Diskuse:Řežabinec

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 8 lety od uživatele Jj14 v tématu „Redlink

ZpCopyvio[editovat zdroj]

Text je dosti přepracován, šablonou neoznačuji, ale bylo by bezpečnější ještě poněkud upravit. --Šandík 01:11, 21. 11. 2007 (UTC)

I vzhledem ke strucnosti puvodniho textu i vzhledem k tomu, ze to nebylo nalezeno, ponechavam a zp text neodmazavam. --Vrba 22:19, 23. 3. 2008 (UTC)

  • odkaz/vysvětlení litorálních společenstev
jak odkaz na litorál, tak vysvětlivka pod čarou
  • celý druhý odstavec úvodu bez zdroje
Jistě, je zdrojován to kompilát celého textu, kde všude zdroje jsou. Nicméně je tam zduplikuji.
  • pozorovací věž =?= vyhlídková věž, vstupné na ni, volně přístupná/otevírací hodiny?
sjednoceno, dopsáno
  • největší počet ptáků/druhů - nějaké vysvětlení (např. houfují se, vyvádějí mladé…)
Zdroj to neuvádí a i když by bylo snadné vymyslet, proč to tak je, dostali bychom se do vlastního výzkumu, který zde být nemá.
  • zdroj Jedna z nejznámějších a nejdůležitějších…
smazáno, relikt ze staršího textu.
  • Území přiléhá na své jižní hranici železniční trati Ražice-Strakonice vystavěnou v roce 1868,[4] na západě pozemní komunikací Ražice-Kestřany - ?, rozdělit a přepsat
rozděleno, přepsáno.
  • se nachází dvojice kopců, mezi kterými je údolí - to už tak bývá, kdyby tam nebylo, byl by to jen jeden velký kopec
Ne, mohlo by tam být horské sedlo. To, že je tam údolí je podstatná informace, jelikož to umožňuje odtok vody z rybníka.
  • potok směrem k řece Otavě - teče jen směrem nebo i do ní?
dopsáno, že se vlévá
Na konec by se hodilo se vlévá u Stradonic, pokud se vlévá u něčeho zajímavého.
Bohužel nic takového tam není. Prostě vtéká do bývalého zaškrceného ramene Otavy.
OK.
  • ohraničena nespojitým lesním porostem mezi a vlhkými loukami - asi nějaký překlep, navíc jak se definuje nespojitý lesní porost?
Očividně si nerozumíme, pokud máš např. na severu a na jihu les, který není uprostřed spojitý, tak je to nespojitý lesní porost. Jinak překlep tam byl. Díky.
To jo, ale tady se má vejít les na hranici severovýchodní až východní části, navíc má být nespojitý, takže to budou dva remízky. Navíc to 'nespojitý lesní porost zní jako termín, co takhle 'řídký lesní porost? To by to řešilo.
Řídky lesní porost si představím, že tam rostou stromy 20 metrů od sebe. To není šťastná formulace. Zkusil jsem to přepsat na tři zalesněné remízky. Uvidíme, co z toho bude.
Lepší, ale podle mne jsou všechny remízky zalesněné. Viz wiktionary:cs:remízek.
OK. --Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • společně s chovem ryb zde hromadění živin v rybníce má za následek, zatímco ve zdroji přispívá k nadměrnému hromadění - je to hromadění tedy dobré nebo ne?
Upravil jsem na slovo příspívá, nikoliv že má za následek.
Takže hromadění není dobré (když je nadměrné)? Pak co takhle způsobuje? PMSN (= IMHO) to je stejný problém jako díky vs. kvůli. Jsem z toho zmatený. Podle zdroje to chápu jako špatné, přispívá k hromadění živin v článku zase dobré. Je tedy dobré nebo není?
Je to špatně z pohledu této lokality (obecně i z pohledu skoro všude v Evropě), jelikož ti původní druhy vymírají a jsou nahrazovány druhy, které jsou schopny přežít v silně na živiny bohatém prostředí (viz např. sinice na Orlíku, krásná ukázka). Přidal jsem za to tedy větu Zvýšené množství živin způsobuje následně změny ve složení druhů, jelikož druhy zvyklé na chudá prostředí vymírají.
Super.
  • součástí Českobudějovické pánve, podcelku Putimská pánev - nemá to být obráceně?
dopsal jsem slovo celku
Takže to je Řežabinec => Kestřanská pánev => Putimská pánev => Českobudějovická pánev?
Ano.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • odkaz/vysvětlení akumulační rovina podél řek
vysvětleno (odkaz + poznámka pod čarou)
A nemá to být : slouží jako akumulační rovina Otavy a Blanice?
Ano.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • zdroj Pravidelné tahy lososů
odstraněno slovo pravidelné, které ve zdroji není (i když lososi táhnou pravidelně :)). Jinak celý odstavec zdrojován stejným zdrojem, dodán ale i k větě.
Citace z WP:Ref: V jiných případech (reference se vztahuje na celý odstavec) je třeba tuto skutečnost uvést. Nemusí být tedy za každou větou, může být až na konci, ale s poznámkou, že se vztahuje na celý odstavec. Já to použil třeba u Grímsvötnu, snad to má být tak.
Navíc nemá to být Tahy lososů a blízkost bažin přitahujících větší savce. Asi přitahují bažiny (ať už z jakéhokoli důvodu), ne samotná blízkost. Ono u těch bažin by asi bylo přesnější vtahujících větší savce, to už ale trochu odbočujeme.
OK.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • vlivem práce - snad díky, ne?
Díky je hodnotící slovo, které se tady snaží celá řada wikipedistů pravidelně odstraňovat. Lepší je ho nepoužívat.
Zkusil jsem vylepšit, koukni na to.
  • proč Pikárna?, proč Řežabinec?
Nechápu.
V textu není, jak tyhle názvy vznikly.
Zatím netuším, zkusím to někde dohledat. Snad případně poradí muzeum.
  • současného koryta - už dávno nevíme čeho
upraven odstavec
Zkusil jsem vylepšit, koukni na to.
  • byl později vybudován Řežabinecký rybník. Samotný rybník Řežabinec byl vybudován
Přepsáno.
Zkusil jsem vylepšit, koukni na to.
  • odkaz/vysvětlení vátých písků
Poznámka
  • intenzivní chov ryb, což se projevilo zvýšenou vodní hladinou
přepsáno
OK, ale stále mi z toho není jasné, jak to bylo:
a) zvedli hladinu, načež vymřela část rákosu = kleslo procentuální pokrytí
b) zvedli hladinu, což zvýšilo plochu rybníka = kleslo procentuální pokrytí
Takže jedinců tam klidně mohlo být i víc, jen by se zvýšil základ. Pro 10ha rybník pokrytý 4ha porostem (40 %) stačí zvýšit plochu na 26 ha, 4ha porost je pak na 15 %. Asi to bude kombinace obojího.
Zvedli hladinu, takže rákos měl hlouběji kořeny, nedal to a umřel. Taktéž zvedli hladinu, aby tam mohli nasadit více ryb, takže více ryb potřebovalo jíst a o to rychleji decimovali ten porost. Pokud se ti zvedla hladina o 30 cm, pravděpodobně se ti nezvětšila plocha rybníku o desítky hektarů, aby to udělalo tak markantní pokles výskytu. Nicméně dnes je hladina opět dole a toho porostu tam máš jen 15 % oproti předchozímu stavu 40 %.
No, na Třeboňsku je to taková placka, že bych tomu klidně i věřil. OK :D .
  • těchto dvou území - jaké dvě, oba dva zásahy - které dva
vypsáno slovy
  • rozšiřování na ploše rybníka
nechápu připomínku, ale smazal jsem plocha rybníka. To jsou asi nadbytečná slova.
Ano.
  • K vyhlášení území došlo proto z důvodu citlivého hospodaření na rybníce počátkem 20. století vs. 19. listopadu 1949
přepsání pro lepší pochopení věty.
  • došlo proto z důvodu citlivého hospodaření
přepsáno
  • zdroj zaujala Abrože, Hajného a Růžičku, kteří zde prováděli výzkum
K tomu se váže věta, která je hnedka zatím a která má ten zdroj. Nemyslím si, že je potřeba refovat větu, která navazuje na tu další a oboje má stejný zdroj.
OK, ale šlo i o to, jak to bylo: „zaujala při provádění“, nebo „zaujala a tak prováděli“?
zaujala a pak prováděli bych čekal. Nicméně ono je často ve vědě jedno z druhým.
  • došlo k zákazu odstřelu divokého ptactva, omezení vstupu a zamezila vybagrování to vše z důvodu zvětšení hospodářské produkce rybníka/s>
dopsáno. Snad lépe pochopitelné.<
Zkusil jsem ještě vylepšit, koukni na to.
  • Nicméně ochrana neupravovala samotné rybářské hospodaření, což se v 70. a 80. letech negativně projevilo na bohatosti vegetace vlivem nárůstu živin ve vodě a zhoršení kvality vody. - o rybách se už mluvilo, ale tahle věta říká ochrana neupravovala rybolov => zhoršení kvality vody => snížená bohatost ale, jestli tam opravdu nějaký rybolov byl…
Dopsal jsem, proč zvýšený chov ryb škodil > že ryby poškozovaly tu vegetaci. K tomu se váže i zhoršení kvality vody, protože přikrmovali ryby. Nicméně je to takle pochopitelné a nebo to mám více rozepisovat?
Takhle to stačí, jen jsem to zjednodušil, koukni na to. Sice mi vrtá hlavou jak může nárůst živin ve vodě škodit, ale asi bude zase nadměrný, že?
Viz výše. Máš druhy, které potřebují k životu málo živin, když mají hodně, prostě umřou. Takže pokud máš rezervaci chránící částečně chudé rašeliniště a ty ho obohatíš a z rašeliniště se ti stane louka, tak je to špatně ve smyslu ochrany rašeliniště.
OK.
  • mají za cíl přirozené obnově - pomoci?
Díky, vypadlo slovo.
  • zase chemismus půdy, jako u Rovné
a zase je to terminus technicus :)
Pak OK.
  • na místě slatiny, které vznikla na místě
opraveno
  • přezdívané jako „Jezero“ vs. je označována jako "Jezero" ve zdroji
dle mého synonyma. Nicméně pokud se ti to nezdá, sladil jsem to dle zdroje.
Šlo o to, jestli mu tak říkají místní nebo je to něco jako Kaspické moře, které je jezero. Jezero s velkým J navádí spíše k celkovému pojmenování (rybník Řezabinec = rybník Jezero) než k typovému řazení (rybník Řezabinec = jezero Řezabinec).
Dle zdroje mu tak přezdívají, takže to bude místní název.
  • takže tam ten potok vede
již dopsáno dříve do úvodu
  • zkrátit nebo rozsekat Od západu z Mladějovického potoka skrze napouštěcí kanál ústící z rybníka Markovec spadajícího do Sudoměřské rybniční soustavy
zkráceno, přepsáno, rozsekáno.
  1. OK, ale První stoka přivádí vodu, článek stoka hovoří jen o odpadních vodách. Co takhle přívodní potrubí, přívodní kanál? I ty umělé stoky předtím.
Koukni se například na tuto mapu. Stoka je obecně umělý kanál, který postavil člověk. To, že je na Wikipedii blbě vedený přesměrování, případně není přesně definované v hesle, není důvod, abychom se my to slovo snažili vymýtit. Správně se tomu říká stoka a opisovat to není vhodné.
Já vím, co je stoka. Jen říkám, že ta původní verze byla zmatená a že napojené články mohu taky mást.
Mapa vede na Veselí nad Lužnicí. A navíc podle ní ústí ten potok u Chotěbořic/mezi Chotěbořicemi a Zátavím. Takže u tu je.
Jj, vím, kam mapa vede, chtěl jsem, aby ses podíval na název jednoho potoka, co tam vede. Je to taky stoka :) a rozhodně to není odporně páchnoucí stoka se splašky :)) Jinak to s u nechápu, prosím, kdyžtak to uprav, jelikož to bude snazší než si to vysvětlovat. Potok sice "mezi" vesnicemi vtéká, ale na druhé straně řeky a pokud to tam napíšeme, tak mi to přijde jako matení čtenáře.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  1. Oba dva napájecí rybníky spadají do Sudoměřské rybniční soustavy. dávám až na konec
  2. ústící - Jak to je teď tak jednou ústí na vstupu, podruhé na výstupu (z potrubí). Dá se vůbec ústit z?
opravil jsem
  • existuje bezpečností přepad, který umožňuje odvádět abnormální srážkovou činnost
upraveno více do normální řeči.
OK, ale chybělo při.
  • je odtok řešen skrze hrázku se skalnatým korytem je nějaký termín?
Co má být termín?
Hrázka a Hrázka se skalnatým korytem. Skalnaté koryto bude asi odtokové koryto z kamenů, ale to už není součásti hrázky (malé hrázi). Jde mi o to se, beru to jako koryto uvnitř té hrázky. Asi to ale už nech takhle.
  • k vyšším savcům - výškově/evolučně?
přepsal jsem na větší
  • v současnosti
přepsáno na počátek 21. století
  • zdroj který je svým rozsahem unikátní
Doplněn (byl to ten, dle kterého je odstavec sepsán. Doslova říká "V současné době nejvýznamnější formací v rezervaci jsou litorální rákosiny svým rozsahem dosti výjimečné v celé Českobudějovické pánvi v rámci celých jižních Čech.")
Viz výše, referování odstavce.
  • a unikátní je a) rákosový porost, b) porost rákosu a ostřice vyvýšené
  • v jihozápadní zátoce rybníku - nebylo by části lepší? o zátokách se jinde nemluví
přepsáno
  • odkaz na dvojzubcem
doplněno
Opravuji na dvouzubec. Proto jsem to nemohl najít.
Podobně to dopadlo s úžovkou, byla moc dlouhá.
Díky --Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • Rozchodník prudký - hrázi rybníka, Samec ještěrky obecné - hrázi rybníku
? Asi mi to není jasné :) ale nemůžu za to, že většina fotek s něčím zajímavým pochází z hráze rybníku ;)
Jde o rybníka x rybníku. Myslím, že jde oboje, ale chtělo by to sjednotit. Spíš rybníku.
V popisku opraveno. Opravit v celém článku?
Ano, jsem pro sjednocení v celém článku.
OK, snad jsem přitom nenasekal více chyb než užitku :) --Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • nebyl v současné době ověřen - to jako kdy?
zdroj to nespecifikuje a ani datum stránky není, dám tedy počátek 21. století
  • Vodní bezobratlý byly značně poškození odmítám číst
  • chybí nedělitelné mezery
  • přeformulovat a ti obývají celou oblast rezervace,
Přeformulováno.
  • jak ponořených a plovoucích rostlin - nové dělení rostlin?
Nechápu, proč nové dělení rostlin? Některé rostliny rostou pod vodou, jiné nad vodou a kořeny mají pod vodou, další plavou na hladině a kořenem se přidržují. To není dělení, ale popis.
OK a břehových tvrdých porostech jsou stromy a keře? Čili to bez úhony přežila jen tráva a suchozemské byliny?
Je to tak, jelikož tráva a byliny rostly mimo dosah kapříků, po louce chodit neuměli :) Kdežto tvrdé porosty v okolí často mívají kořeny ve vodě. --Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • Nadměrné nasazení agresivního kapra - předtím nasazovali mírumilovné kapry?
Nikoliv, spíš jde o to, že kapr je obecně agresivní ryba, co sežere kde co. Slovo agresivní jsem ale pro klid odstranil.
Díky. Agresivní není totéž co žravý.
  • jiný zdroj uvádí - není zřejmě, že ten samý jiný
Je to jiný zdroj, vložil jsem tam zdroj z konce věty pro větší přehlednost.
  • odkaz na vouchů a jespáků
Jespák odkaz, voucha budu ještě hledat.
Jespáky známe, ale s tím vouchem to nebude jednoduché. Je to taky obecné anglické sloveso. Spíš to vidím na nějakou chybu.
Voucháky jsem sestřelil, těžko říct, co tím původní autor myslel.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:41 (UTC)
  • žijí od konce léta - a pak už ne? nebo chybí rok? přeformulovat
Jsou to tažní ptáci, takže sem přilétají až na konci léta se shromáždit. Dopsal jsem tam větu k tomu.
OK.
  • řadící ho - přeformulovat
Přeformulováno.
Poupraveno.
  • už pošesté tu jde věta v 70. a 80. letech 20. století
  • a to tak, že byla oproti - takhle přímo to spolu nesouvisí
přeformulováno.
  • V současnosti probíhají na lokalitě jak výzkumné projekty pro získání informací ke zvolení vhodného způsobu hospodaření v areálu chráněného území. - přebujelé, tak je až v další větě
odstraněno slůvku, snad dává smysl nyní.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • došlo po odbahnění dvou tůní k objevení souvislého porostu bublinatky jižní (Utricularia australis), které časem nahradila - nahradila odbahnění nebo objevení?
Rozčlenění do dvou vět. Snad dává smysl nyní více. Díky.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • Současně se také provádí - kdy
Přepsáno --Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • jako ochrana před - co takhle v rámci jejich ochrany před, navíc proč je třeba je chránit?
Nahrazeno. Zdroj to nedefinuje, ale vlastním výzkumem dovozuji, že proto, aby je kapři a labutě neožírali.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • jedinou chráněnou ornitologickou lokalitou - kde
přepsáno.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • zdroj zaměřovala se pozornost ornitologů z okresu Písek, a odjinud ne?
Odjinud pravděpodobně taktéž, ale zdroj mluví o Písecku, doplnil jsem přímo za větu.--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • pravidelné měsíční sčítání = pravidelně každý měsíc/pravidelně (každý rok), celý měsíc
Přepsáno --Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • přes východní okraj rybníku - spíš po nebo okolo, vodou asi nejde
Přepsáno--Chmee2 30. 10. 2011, 11:26 (UTC)
  • skrze hráz rybníka Řežabinec prochází zelená turistická značka - a to ten rybník nevyteče? :D po hrázi

Opravdu se některé pasáže musí opakovat tolikrát? Kdyby se vyházely duplicity, článek by byl poloviční.

Podobně jako Rovná (národní přírodní památka), je zde potřeba hlavně text upravit do čitelnější a srozumitelnější podoby, vyjasnit pár termínů a přidat několik zdrojů. Pak nebude s DČ problém, teď ale je. --29. 10. 2011, 00:54 (UTC), Utar

S pozdravem a díky --Chmee2 29. 10. 2011, 08:49 (UTC)

Reakce doplněny. --29. 10. 2011, 11:45 (UTC), Utar

Blížíme se. --29. 10. 2011, 17:06 (UTC), Utar

Po dnešních úpravách to vypadá velmi dobře. Pokud jsem něco nepřehlédl, jediným zbývajícím problémem je nevysvětlení etymologie názvů Pikárna a Řežabinec. Snad případně poradí muzeum. - pokud se to v dohledné době v textu objeví, puclík už neblokuji. --30. 10. 2011, 12:35 (UTC), Utar
Díky za čas, co jsi s tím strávil a za cenné podněty. Email jsem odpoledne poslal, uvidíme, jestli nám někdo z Prácheňského muzea poradí. Doufám, že ano :) --Chmee2 30. 10. 2011, 18:20 (UTC)
Není zač, od toho tu jsme. Všiml sis, že tahle diskuze už má 2/3 velikosti článku? A protože je to v podstatě jen text, je asi stejně dlouhá (článek má infobox, reference…), možná i delší, než samotný text článku? --30. 10. 2011, 21:02 (UTC), Utar

Název článku[editovat zdroj]

No myslel jsem si, že se to jmenuje prostě jen Řežabinec, ale stránky AOPK [1], [2] mne přesvědčily o chybné myšlence. Nicméně Řežabinec se jmenuje ptačí oblast, která je rozlohou shodná, tak jsem vám z názvu Ptačí oblast Řežabinec sem udělal redirect. Když tak si to nějak upravte, jestli jsou jiné zvyklosti... 92.62.224.9 30. 10. 2011, 21:13 (UTC)

Díky za Vaší editaci. Redirect takto je dle mého zcela vyhovující a rozhodně chyběl! --Chmee2 30. 10. 2011, 21:20 (UTC)
  • Svahy kopců pokrývají sušší louky a drobnější borové porosty - "sušší louka" je dost vágní označení, stejně jako drobnější borový porost - když zaprší tak je louka sušší, nebo vlhčí? za 20 let bude ten porost také drobnější?
  • Zvýšené množství živin způsobují změny ve složení druhů, jelikož druhy zvyklé na chudá prostředí vymírají - druhů čeho?
  • Tahy lososů a blízkost bažin - nalinkovat lososy
  • co jsou to váté písky? o kus dál jsou to štukové písky - to by mohlo lidi zajímat
  • panují zde ideální podmínky pro zarůstání rostlinami, hlavně rákosem - nalinkovat rákos


Tak jen tak trošku - víc nestíhám. Ale je to rozhodně zajímavé téma.--Juandev 31. 10. 2011, 16:48 (UTC)

Popisek obrázku[editovat zdroj]

Kamenný mezník na hrázi z roku 1702 - Já myslel, že hráz je z roku 1530 - nemá to být „Kamenný mezník z roku 1702 na hrázi rybníka“ nebo „Hráz rybníka s kamenným mezníkem z roku 1702“? --12. 11. 2011, 10:57 (UTC), Utar

Redlink[editovat zdroj]

Žeby tohle,k dnešní editaci: bublinatka jižní (přesměrování Utricularia australis) ? --Jj14 (diskuse) 22. 11. 2015, 19:10 (CET)Odpovědět