Furigana: Porovnání verzí
m robot Manually assisted solving of mixed interwiki; přidal: su |
+podoba; +užití; +alternativní označení |
||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
'''Furigana''' ({{Vjazyce2|ja|振り仮名}}) je zmenšenina japonské [[Kana (písmo)|kany]], kterou se zapisuje výslovnost (převážně) znaků [[kandži]]. V horizontálně psaných textech (''jokogaki'') se umisťuje nad znaky kandži, ve vertikálně psaných (''tategaki'') vpravo od nich. |
'''Furigana''' ({{Vjazyce2|ja|振り仮名}}) je zmenšenina japonské [[Kana (písmo)|kany]], kterou se zapisuje výslovnost (převážně) znaků [[kandži]]. V horizontálně psaných textech (''jokogaki'') se umisťuje nad znaky kandži, ve vertikálně psaných (''tategaki'') vpravo od nich. Alternativními označeními furigany jsou yomigana ({{Cizojazyčně|ja|読み仮名}}) a rubi ({{Cizojazyčně|ja|ルビ}}). |
||
[[Soubor:Furigana example.svg|thumb|Příklad kandži a furigany]] |
[[Soubor:Furigana example.svg|thumb|Příklad kandži a furigany]] |
||
== Podoba == |
|||
Když je třeba odlišit japonské čtení ''kun'' a sinojaponské ''on'' (např. ve slovnících kandži), japonská výslovnost je zapsána v [[hiragana|hiraganě]], kdežto čínská v [[katakana|katakaně]]. V běžných textech se však obvykle používá pouze hiragana. |
|||
Někdy se ve furiganě neodlišuje velikost znaků kany, čehož se normálně využívá pro [[geminace|zdvojování]] a [[palatalizace|palatalizaci]], tedy slovo 却下 (''kjakka''), které se v hiraganě zapisuje きゃっか, by vypadalo きやつか. V dnešní době, kdy byly původní [[tiskařský lis|tiskařské lisy]] nahrazeny počítačovým tiskem, dochází k tomuto jevu méně. |
|||
== Užití == |
|||
Používá se hlavně v dílech pro děti, kde se předpokládá, že cílová skupina čtenářů ještě dostatečně čtení kandži neovládá, rozumí však fonetickému zápisu v hiraganě. Hiragana se vyučuje před katakanou, proto se v knihách pro velice mladé čtenáře do hiragany (ve formě furigany) přepisuje i katakana. |
|||
Běžně se vyskytuje na tabulích s názvy železničních stanic (spolu s přepisem do latinky). |
|||
== Reference == |
|||
{{Překlad|jazyk=en|článek=Furigana|revize=392000385}} |
|||
{{Pahýl - Japonsko}} |
{{Pahýl - Japonsko}} |
Verze z 28. 10. 2010, 12:04
Furigana (japonsky 振り仮名) je zmenšenina japonské kany, kterou se zapisuje výslovnost (převážně) znaků kandži. V horizontálně psaných textech (jokogaki) se umisťuje nad znaky kandži, ve vertikálně psaných (tategaki) vpravo od nich. Alternativními označeními furigany jsou yomigana (読み仮名) a rubi (ルビ).
Podoba
Když je třeba odlišit japonské čtení kun a sinojaponské on (např. ve slovnících kandži), japonská výslovnost je zapsána v hiraganě, kdežto čínská v katakaně. V běžných textech se však obvykle používá pouze hiragana.
Někdy se ve furiganě neodlišuje velikost znaků kany, čehož se normálně využívá pro zdvojování a palatalizaci, tedy slovo 却下 (kjakka), které se v hiraganě zapisuje きゃっか, by vypadalo きやつか. V dnešní době, kdy byly původní tiskařské lisy nahrazeny počítačovým tiskem, dochází k tomuto jevu méně.
Užití
Používá se hlavně v dílech pro děti, kde se předpokládá, že cílová skupina čtenářů ještě dostatečně čtení kandži neovládá, rozumí však fonetickému zápisu v hiraganě. Hiragana se vyučuje před katakanou, proto se v knihách pro velice mladé čtenáře do hiragany (ve formě furigany) přepisuje i katakana.
Běžně se vyskytuje na tabulích s názvy železničních stanic (spolu s přepisem do latinky).
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Furigana na anglické Wikipedii.