Podstatná jména hromadná: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
m narovnání přesměrování
rozšíření článku podle Akademické gramatiky, pryč seznam kolektiv, které jsou v článku Smečka
Řádek 1: Řádek 1:
'''Podstatná jména hromadná''' jsou taková [[Podstatné jméno|podstatná jména]], která označují skupinu stejných věcí. Označují nějaký soubor, souhrn nebo celek jednotlivin (jednotlivých věcí) stejného druhu.
'''Podstatná jména hromadná''' ('''kolektiva''') jsou taková [[Podstatné jméno|podstatná jména]], která označují skupinu stejných věcí. Označují nějaký soubor, souhrn nebo celek jednotlivin stejného druhu. Patří do skupiny tzv. singulárií, tedy podstatných jmen, která tvoří množné číslo jen v omezené míře nebo ho netvoří vůbec.<ref>{{Citace monografie
| příjmení = Štícha
| jméno = František
| odkaz na autora =
| titul = Akademická gramatika spisovné češtiny
| url =
| vydavatel = Academia
| místo = Praha
| rok = 2013
| počet stran =
| kapitola =
| strany = 291-293
| isbn =
| jazyk =
}}</ref>


== Čeština ==
== Čeština ==
Podle původu lze v češtině rozlišit kolektiva odvozená a neodvozená. Mezi časté koncovky odvozených kolektiv patří ''-í'' (''listy - listí''), ''-oví'' (''keř - křoví''), ''-stvo'' (''loď - loďstvo'') a ''-ctvo'' (''pták - ptactvo'').
V češtině jsou podstatná jména hromadná vždy v [[Jednotné číslo|jednotném čísle]] (např. listí - jednotné číslo, ale označuje větší množství listů). Mezi časté koncovky patří -í (listí), -oví (křoví), -stvo (loďstvo) a -ctvo (ptactvo), ale často se vyskytují i jiné - např. dobytek, hmyz, [[smečka]], [[dav]] atp. Hromadná podstatná jména mohou vyjadřovat lidské a zvířecí kolektivy, názvy rostlinných porostů i soubory věcí a přírodních jevů.
Jiná kolektiva jsou vytvořena přímo: ''dobytek, hmyz, drůbež, hejno''.


Množné číslo vytvářejí pouze omezeně, pokud jím chceme vyjádřit druhovou různorodost (''bzučení podivných hmyzů'') nebo kvantifikovat více jednotlivých celků (''hejna husí, dvě znepřátelená vojska'').
=== Zvířata ===
Existuje několik hromadných podstatných jmen, jimiž jsou označovány určité skupiny živočichů. Pojmy se ovšem neužívají zcela důsledně a někdy se zaměňují:
* '''[[smečka]]''' - skupina šelem - např. [[vlk|vlci]], [[psi]], [[lev|lvi]], případně jiných dravých živočichů - [[žralok|žraloci]];
* '''stádo''' - nejčastěji skupina kopytníků - např. [[tur domácí|krávy]], [[kůň|koně]], [[žirafa|žirafy]], ale někdy i jiné druhy savců - např. [[velryba|velryby]], [[mrož]]i, [[slon]]i, [[zajíc]]i;
* '''[[roj]]''' - skupina hmyzu, zejména [[blanokřídlí|blanokřídlých]] - [[včela|včely]], [[vosa|vosy]], [[mravenec|mravenci]];
* '''hejno''' - neuspořádaná skupina [[Ptáci|ptáků]], případně jiných létavých živočichů - [[netopýři]], [[kobylka|kobylky]], [[komár|komáři]], a také [[Ryby|ryb]];
* '''šik''' - uspořádaná skupina letících ptáků;
* '''[[tlupa]]''' - skupina [[Primáti|primát]]ů;
* '''[[kolonie (biologie)|kolonie]]''' - velká skupina [[Živočichové|živočichů]], zpravidla se užívá jako obecnější, nadřazený výraz k předchozím pojmům.


Zvláštní skupinu v rámci kolektiv tvoří názvy, jimiž se označují různé skupiny živočichů - ''[[smečka]], hejno, stádo, tlupa''. V češtině je takových slov relativně málo a nemají jasně vymezené funkce, takže se někdy zaměňují. Jiná je situace např. v angličtině, kde podobných jmen existuje několik desítek a obvykle jsou jasně vymezena pro určitou skupinu živočichů: ''pride of lions - ambush of tigers - clowder of cats'' (lví - tygří - kočičí smečka); ''murder of crows - unkindness of ravens - convocation of eagles'' (hejno vran - havranů - orlů). Má to údajně původ ve středověké lovecké tradici.
== Jiné jazyky ==

Především v angličtině se lze setkat s vysokým množstvím podstatných jmen hromadných pro zvířata - to má údajně původ ve středověké lovecké tradici. Příklady: ''pride'' of lions (smečka lvů), ''murder'' of crows (hejno vran).
== Související články ==
* [[Smečka]]

== Reference ==
<references />


== Externí odkazy ==
== Externí odkazy ==
* [http://www.mojecestina.cz/article/2009053101-hromadna-podstatna-jmena Co jsou podstatná jména hromadná a jak je poznat?]
* [http://www.mojecestina.cz/article/2009053101-hromadna-podstatna-jmena Co jsou podstatná jména hromadná a jak je poznat?]

== Literatura ==
*{{Citace monografie
| příjmení = Štícha
| jméno = František
| odkaz na autora =
| titul = Akademická gramatika spisovné češtiny
| url =
| vydavatel = Academia
| místo = Praha
| rok = 2013
| počet stran =
| kapitola =
| strany = 291-293
| isbn =
| jazyk =
}}


{{Portály|Jazyk}}
{{Portály|Jazyk}}

Verze z 23. 3. 2014, 18:17

Podstatná jména hromadná (kolektiva) jsou taková podstatná jména, která označují skupinu stejných věcí. Označují nějaký soubor, souhrn nebo celek jednotlivin stejného druhu. Patří do skupiny tzv. singulárií, tedy podstatných jmen, která tvoří množné číslo jen v omezené míře nebo ho netvoří vůbec.[1]


Čeština

Podle původu lze v češtině rozlišit kolektiva odvozená a neodvozená. Mezi časté koncovky odvozených kolektiv patří (listy - listí), -oví (keř - křoví), -stvo (loď - loďstvo) a -ctvo (pták - ptactvo). Jiná kolektiva jsou vytvořena přímo: dobytek, hmyz, drůbež, hejno.

Množné číslo vytvářejí pouze omezeně, pokud jím chceme vyjádřit druhovou různorodost (bzučení podivných hmyzů) nebo kvantifikovat více jednotlivých celků (hejna husí, dvě znepřátelená vojska).

Zvláštní skupinu v rámci kolektiv tvoří názvy, jimiž se označují různé skupiny živočichů - smečka, hejno, stádo, tlupa. V češtině je takových slov relativně málo a nemají jasně vymezené funkce, takže se někdy zaměňují. Jiná je situace např. v angličtině, kde podobných jmen existuje několik desítek a obvykle jsou jasně vymezena pro určitou skupinu živočichů: pride of lions - ambush of tigers - clowder of cats (lví - tygří - kočičí smečka); murder of crows - unkindness of ravens - convocation of eagles (hejno vran - havranů - orlů). Má to údajně původ ve středověké lovecké tradici.

Související články

Reference

  1. ŠTÍCHA, František. Akademická gramatika spisovné češtiny. Praha: Academia, 2013. S. 291-293. 

Externí odkazy

Literatura

  • ŠTÍCHA, František. Akademická gramatika spisovné češtiny. Praha: Academia, 2013. S. 291-293.