Přeskočit na obsah

Diskuse:Dekameron: Porovnání verzí

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Verze 3607393 uživatele 88.102.43.125 (diskuse) zrušena-vandal
Řádek 11: Řádek 11:


:Zcela souhlasim --[[Wikipedista:Vrba|Vrba]] 1. 11. 2008, 12:12 (UTC)
:Zcela souhlasim --[[Wikipedista:Vrba|Vrba]] 1. 11. 2008, 12:12 (UTC)

== Chyba: Den čtvrtý, příběh čtvrtý ==

Gerbino se nezamiloval do dcery tureckého krále, ale t u n i s k é h o krále.

Verze z 26. 4. 2013, 10:29

Den šestý – Příběh čtvrtý

jedná se v tomto příběhu o jestřába (dravce) nebo jeřába? Nějak si nemůžu představit situaci, kdy „jestřábi se vyplašili a k útěku použili obě nohy“…
Mr.mare 18:12, 25. 5. 2007 (UTC)

Pokud si vzpomínám, tak o jeřába. Ale v jiných verzích příběhu od jiných autorů (nebo v lidovém podání) se vyskytuje i ibis. Ale co který pták dělá s nohama, netuším. --Luděk 18:37, 25. 5. 2007 (UTC)

Básnická díla italské literatury

To, že tam jsou i básně, IMHO neznamená, že to je básnické dílo. Význam Dekameronu tkví v tom, že stál na počátku novelistiky, ne v tom, že je v i pár básní. --Váš Mostly Harmless 1. 11. 2008, 12:06 (UTC)

Zcela souhlasim --Vrba 1. 11. 2008, 12:12 (UTC)

Chyba: Den čtvrtý, příběh čtvrtý

Gerbino se nezamiloval do dcery tureckého krále, ale t u n i s k é h o krále.