Ma'oz cur
Ma'oz cur (hebrejsky מעוז צור) je píseň, která se tradičně zpívá po zapálení světel během židovského svátku Chanuka. Podle Leopolda Zunze byla napsána pravděpodobně ve 13. století.[1]
Text[editovat | editovat zdroj]
Transkripce[2] | Překlad[2] |
---|---|
Ma’oz cur ješu’ati, lecha na’e lešabeach. |
Mocná skálo spásy mé, Tebe chválit je příjemné. |
Ra’ot sav’a nafši, be-jagon kochi kila. |
Nesnáze zahltily duši mou, když mou sílu pozřel žal. |
Dvir kodšo hevi’ani, ve-gam šam lo šakateti. |
K příbytku Své svatosti mě přivedl, avšak ani tam jsem nenalezl klid. |
Krot komat be-roš bikeš Agagi ben Hamdata. |
Vysoké cypřiše zatoužil i s kořeny vytrhnout Agagovec (Haman), syn Hamdatův, |
Jevanim nikbecu alaj, azaj bi-mej Chašmanim. |
Řekové se proti mně shromáždili, tehdy za dnů Chašmonejců, |
Chasof zro’a kodšecha, ve-karev kec ha-ješu’a. |
Odhal Svou svatou paži a přibliž spásu konečnou, |
Melodie[editovat | editovat zdroj]
![\relative c' {
\repeat volta 2 {
c g c f e d c4. g'8 g4 a d, e8 f8 e4 d c2
}
g'4. g8 a4 b c2 g c4 b a g g8 f e f d2
\repeat volta 2 {
e4. f8 g4. a8 d,4. e8 f2 e4 c a' g8 f
}
\alternative {
{e4 f g2}
{e4 d c2}
}
}](http://upload.wikimedia.org/score/i/3/i3gvmiygk4rxrk9b6spi8ztiboiqy91/i3gvmiyg.png)
Odkazy[editovat | editovat zdroj]
Literatura[editovat | editovat zdroj]
- BLAŽEK, Jiří; HOLUBOVÁ, Markéta. Sidur Adir ba-marom - modlitební kniha pro všecní dny, šabat a svátky. Praha: Bergman, 2009. 774 s. ISBN 978-80-904207-1-7.
- NEWMAN, Ja'akov; SIVAN, Gavri'el. Judaismus od A do Z. Praha: Sefer, 1992. 285 s. ISBN 80-900895-3-4.
Reference[editovat | editovat zdroj]
- ↑ ZUNZ, Leopold. Literaturgeschichte Der Synagogalen Poesie. Berlin: Adolf Kohn Verlag, 1867. S. 580.
- ↑ a b BLAŽEK, Jiří; HOLUBOVÁ, Markéta. Sidur Adir ba-marom - modlitební kniha pro všecní dny, šabat a svátky. Praha: Bergman, 2008. ISBN 978-80-904207-1-7. S. 198.
Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]
Obrázky, zvuky či videa k tématu Ma'oz cur na Wikimedia Commons
Dílo Sichat Jicchak/Zemer le-Chanuka ve Wikizdrojích