Diskuse:Kaple svatého Jana Nepomuckého (Stráž pod Ralskem)

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

K mazání[editovat zdroj]

Podle webu pravoslavných je vmučedník správné označení, viz ext.odkaz hesla. Doporučuji ponechat oboje přesměrovábí.--Zákupák (diskuse) 18. 12. 2013, 17:51 (UTC)

Vidím, že i správce před smazáním si zdroje nepřečetl. Někdy si říkám, proč se tady snažit tvořit.--Zákupák (diskuse) 18. 12. 2013, 18:37 (UTC)
Omlouvám se, ale nějak jsem to přehlédl, to přesměrování jsem vrátil, ale teď nevím, jestli ne předčasně. Pokud je to dnešní nový název, nejedná se tedy o název primární? Pak teď vlastně vede tamto přesměrování na přesměrování. Můžete mi to tedy objasnit, jak by to mělo být nejlépe? Vzhledem k těm všem editacím asi budeme opět potřebovat práva správce, pokud to má být přesunuto. Nebo mají být oba nové názvy (nepřesný Chrám sv. mučedníka... i Chrám sv. vmučedníka...) přesměrovány sem? Příště, když nesouhlasíte se smazáním, tak prosím odeberte šablonu smazat. Beru na sebe, že je to moje chyba, špatně jsem četl a odhadl situaci, promiňte mi to prosím. Zdraví --Mates (diskuse) 18. 12. 2013, 19:03 (UTC)
No když tam ta šablona byla odebrána... a přesto to správce smazal. --Kusurija (diskuse) 18. 12. 2013, 19:07 (UTC)
Tak o tom nevím, ta šablona za A plní kategorii a za B její odstranění v záznamu není. Pokud byla odstraněna v EK se mým mazáním, tak chápu. Znova, omlouvám se, opravdu jsem to měl za překlep a diskusi jsem přehlédl, snad mi to prominete. Chtěl jsem spíš vědět, který název má být upřednostněn, abych mohl kdyžtak pomoci při výměně přesměrování. --Mates (diskuse) 18. 12. 2013, 19:16 (UTC)
Já to beru. Kdyby farnost i biskupství tu kapli ze svých evidencí zrušily, asi by se přesměrování mělo obrátit. Jenže co když je to jen zápůjčka od města, či mezi těmi církvemi? V České Lípě to u kostela na Moskevské řešili 10letou smlouvou o zápůjčce. Můžeme jen hádat. Snad se pokusí o správné řešení časem zasvěcení wikipedisté z řad církve.--Zákupák (diskuse) 18. 12. 2013, 19:20 (UTC)
A má tedy význam to druhé přesměrování? Chrám sv. mučedníka...? --Mates (diskuse) 18. 12. 2013, 19:56 (UTC)
Spíš jako možné, očekávané označení při hledání pojmu. Právě proto, že označení vmučedníka málokdo zná. Ale to když smažete, svět se nezboří.--Zákupák (diskuse) 18. 12. 2013, 20:01 (UTC)
Nechám ho tedy. Bohužel nejsem schopen zas tak rozeznat, jak velký je rozdíl mezi mučedníkem a velemučedníkem. No tak aspoň se to vyřešilo. --Mates (diskuse) 18. 12. 2013, 20:26 (UTC)

Já tam nikde vmučedník nevidím. Je tam napsáno vmučednik. A opravdu tu musíme mít přesměrování z tvaru sv.vmučedníka? A jedná se o prostého velkomučedníka (Великомученик). Na dotaz Вмученик mi Google našel 5 odkazů, z toho čtyři na nějaké millionpodarkov.ru... --Silesianus (diskuse) 18. 12. 2013, 20:40 (UTC)

Dodatek: Onen záhadný tvar sv.vmučednika, který tady někteřé prosazují a navíc ve špatné formě, podle mne zvnikl prostým špatným designerem webu, který nezná pevné mezery a aby se mu to neroztrhlo v levém sidebaru, tak to spojil. Ve vlastním textu se pak normálně uvádí sv. s mezerou za. Analogicky k vmučedníkovi, který je pouhou zkratkou z velkomučedníka. --Silesianus (diskuse) 19. 12. 2013, 10:18 (UTC)

Já raději hesla píšu, než donekonečna diskutuji. Dělejte si co chcete, mě na písmenku tolik nezáleží.--Zákupák (diskuse) 19. 12. 2013, 10:23 (UTC)
Proč tak uraženě? Prostě jste z jejich webu prosadil na Wikipedii blbost, stane se... --Silesianus (diskuse) 19. 12. 2013, 10:24 (UTC)