Diskuse:Umělé kosmické těleso

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Přesunutý obsah diskuse z „Kosmické letadlo“[editovat zdroj]

Termín "kosmické letadlo" je téměř nepoužívaný. Obvyklé je použití termínu "umělé kosmické těleso".

Téměř nepoužívaný? Ukažte mi jediné jeho použití? Podle mě je to neexistujicí pojem. --Miraceti 20:12, 18. 5. 2005 (UTC)

Použitím slova "téměř" jsem chtěl být kulantní vůči autorovi této stránky. Sám jsem se dostal do diskuze z jedním zastáncem tohoto termínu (takto ing. strojařem, který se zabýval leteckou problematikou); sám jsem se trochu ochomýtal kolem terminologických otázek v této oblasti (konrétkě jsem dělal kapitolu o kosmonautice pro novelizovanou normu ČSN 310000 Letectví a kosmonautika - terminologie, kapitola o kosmonautice je na [1]) a onen dotyčný mi dosti spílal, že jsem jeho termín "kosmické letadlo" nekodifikoval.

Asi nejsem dosti asertivní (po česku = oprsklý), abych do tohoto hesla tady zasahoval jinak, než prostřednictvím této diskuse.

Když už se někde na webu na tento pojem narazím, tak je většinou v uvozovkách, nebo jako neumělý opis slova "raketoplán". Mimochodem, před časem se tu diskutovaly pojmy letadlo a létadlo a podobné. Navrhuji článek smazat. --Miraceti 21:31, 18. 5. 2005 (UTC)
No, já jsem termín "kosmické letadlo" taky nikdy neslyšel (což nic neznamená, neb nejsem odborníkem na kosmická letadla), ale google mi našel v češtině asi 32 výskytů (z toho 2 z české wikipedie, hned na prvním místě). Je zajímavé, že se to zjevně používá v angličtině - projekt Orbital Space Plane NASA, ale hlavně, že Aeroklub ČR to má jako jakousi oficiální třídu "vzdušných plavidel" (to je můj termín), a to konkrétně třídu K, termín je rovněž v třídě P.
Tož, co s tím? Co heslo spíše přepsat než smazat? Možná něco ve stylu: "Málo užívaný termín pro umělé kosmické těleso", což je mimochodem heslo, které nemáme? --Radouch 03:45, 19. 5. 2005 (UTC)

Tenhle termín není až tak úplně nesmyslný, slyšel jsem ho v souvislosti s (zatím neexistujícím) druhem letadla, které je schopné vystoupat vlastními prostředky (bez nosné rakety) na oběžnou dráhu. Pravda je že v článku je to formulováno trošku divně. --Parkis 06:12, 19. 5. 2005 (UTC)

existuje North American X-15 dosáhl 107km- za hranici kosmickeho prostoru je povazovano 100km--Genius920308 19:44, 17. 1. 2008 (UTC)

Připojuji se svým hlasem k alternativě navrhované Radouchem. Heslo umělé kosmické těleso vytvořím o tomto víkendu (22.5.). Ad angl. termín Space Plane. To je název konkrétního (dnes již odtroubeného) projektu, který měl nahradit Space Shuttle, nikoli třídy kosmických těles. V angličtině existuje hezký všeobsažný termín spacecraft (což jak vidno, je pandan k aircraft) a to mohlo lidi spojené s klasickým letectví vést ke snaze o počeštění termínem kosmické letadlo. Bohužel, moji kolegové z knihovny Ústavu pro jazyk český AV ČR mi rozmluvili navrhovaný termín "kosmidlo" (to by bylo hezké, co), protože neexistuje sloveso "kosmit" (ale to by se mohlo zavést, ne?). Ale vážně, čeština má mnohem striktnější pravidla pro tvorbu slov, než např. angličtina, která je v tomto ohledu podstatně flexibilnější. To by naši lingvisté spíš překousli infiltraci slova spacecraft do oficiální čeština (psalo by se asi spejskreft, podle vzoru džem...). A to by byla mnohem větší hrůza, zejména pro mne, starce téměř nad hrobem. Takže se musíme spokojit s víceslovnými termíny. Co se týče kategorie K pro třídy letadel uváděné v materiálu Aeroklubu ČR (pro ustavování rekordů): Jedná se o překlad pravidel vytvořených Mezinárodní leteckou federací (FAI) "FAI Sporting Code", kde v kapitole 2 jsou uvedeny třídy jednotlivých letadel, pro které se registrují u FAI světové rekordy a zde jsou uvedeny doslova tyto třídy (cituji): "2.2.1.10 Class K: SPACECRAFT - Vehicle capable of flight in space" a "2.2.1.14 Class P: AEROSPACECRAFT - A craft capable of flight in space and of sustained and controlled flight in the atmosphere. It must also be capable of soft touch-down on land or sea." Opět tu vidíte to magické slovo "Spacecraft". Antonín Vítek (avitek)