Diskuse:Sherlock (seriál)

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 7 lety od uživatele Ben Skála v tématu „Článek o 1. řadě

K tomuto odstranění referencí jen poznámku: Sám jsem odkazy nevkládal a netrvám na nich, ale tuším, že má smysl doložit referencí český překlad, obzvlášť pokud na různých místech byly použity různé překlady. Např. u Psa/Psiska baskervillského tuším, že jedna televize uváděla pod jedním názvem a druhá pod jiným. I takové drobné odchylky by se IMHO hodilo doložit zdrojem. Naopak bych dal přednost přidání reference k té druhé variantě názvu. --Bazi (diskuse) 23. 10. 2013, 15:09 (UTC)

Mně připadá refování názvů epizod současného a oblíbeného (tedy ne takového, který po několika dílech zmizí v propadlišti dějin) seriálu, který běží v televizi a ještě mnohokrát bude, dost zbytečné. Smysluplnější by mi připadala žádost o refování dat premiér, jak anglické, tak českých. Ano, jeden řádek uvádí název dabingu AXN, druhý řádek dabingu ČT (podle uvedení dat a stanice o pár buněk dál mi to přišlo jasné). Toto je jednoduše doložitelné buď sledováním seriálu nebo (pololegálním) stažením, 1. řada vyšla i na lokalizovaných DVD (dabing a překlad ČT), chystá se druhá řada na DVD (podle Dabingfora také s dabingem ČT), dané názvy se vyskytují na Dabingforu a v mnoha internetových televizních programech. (<joke>VZ k názvům AXN ale bohužel nemám, takže by se podle OV mohly smazat, ne?</joke>) --Harold (diskuse) 23. 10. 2013, 16:19 (UTC)
S těmi premiérami souhlasím. Obecně jsou tyhle údaje v článcích o seriálech (často i filmech) málo dokládané. --Bazi (diskuse) 23. 10. 2013, 16:30 (UTC)
Přidal jsem tam refy k těm českým datům, podle toho, co jsem našel, jsou tam většinou uvedeny i ty názvy. S těmi českými daty je obecně dost problém, nedivím se, že lidi k tomu často refy nedávají. Většinou to není nikde hromadně uvedeno, většinou to není na internetu nějak víc prezentováno, často to jsou jen zmínky na fanouškovských webech (lepší případ) či různých blozích (horší případ), pokud vůbec něco je (jinak akorát televizní program a vlastní výzkum sledování televize). --Harold (diskuse) 23. 10. 2013, 17:20 (UTC)
A co tohle?--Ben Skála (diskuse) 23. 10. 2013, 19:38 (UTC)
No, tím to celé začalo. :-) Pokud chceme i stránky ČT, tak bych spíš preferoval toto a toto. Daly by se tím nahradit refy 7 (pro 1. řadu) a 10 a 11 (pro 2. řadu). --Harold (diskuse) 23. 10. 2013, 21:41 (UTC)
Ajo, pardon. V tom případě se nechytám. Pokud chcete refovat datum vysílání, proč nevyužít oficiálních stránek, ale „fanouškovských webů a blogů“? No, nic. Vašemu úsudku věřím, takže pokud se shodnete, tak ok.--Ben Skála (diskuse) 23. 10. 2013, 22:12 (UTC)
Ono to začalo tím, že Svoa0 udělal z názvů epizod odkazy právě na stránky ČT. Bazi je předělal na refy, zamýšlel je asi k českým názvům epizod. Já jsem takové refy považoval za zbytečné, takže jsem je odstranil. K refování dat premiér jsme se dostali až touhle diskusí. :-) Napadlo mě taky, že by někomu mohl primární zdroj (web ČT) vadit, proto jsem tam dával různé trochu lepší sekundární zdroje. Pokud web ČT nevadí, tak OK, klidně se může využít pro refování dat. Jen je škoda, že AXN nemá takový podobný přehledový archiv. Uf, snad je to pochopitelné, omlouvám se za zmatení. --Harold (diskuse) 23. 10. 2013, 22:40 (UTC)
Pro data premiér by mi primární zdroj nevadil, když jde navíc o veřejnoprávní televizi. Pokud by byl souhrnný článek v jiném věrohodném médiu, třeba v kulturní rubrice seriózních deníků nebo alespoň tisková zpráva ČT s výčtem premiérových dat, bylo by to asi o něco lepší, ale jak už tu zaznělo, ČT má docela dobře propracovaný online archiv pořadů, podobně jako BBC, takže bych se z něho nebál čerpat. --Bazi (diskuse) 24. 10. 2013, 10:12 (UTC)

Článek o 1. řadě[editovat zdroj]

Upozorňuji na anonymem založený článek Sherlock (1. řada) (mnou přejmenováno na standard). Ačkoliv na anglické wiki jsou články o jednotlivých řadách seriálů běžné, u Sherlocka je nemají. Vzhledem k její délce (3 díly) se mi to zdá logické. V zásadě neobsahuje nic, co obsahují/by měly obsahovat články o jednotlivých dílech, resp. seznam dílů. Takže je otázka, jestli to tu vůbec chceme. --Harold (diskuse) 7. 2. 2017, 16:12 (CET)Odpovědět

Souhlasím, že u takovýchto minisérií nemá mnoho smyslu tvořit články na úrovni série. Byť uznávám, že zrovna ta první by mohla být popsaná poměrně obšírně. Po zhlédnutí současných informací v článku bych ale byl spíš pro jeho rozdělení „nahoru“ do hlavního článku o seriálu nebo do seznamu dílů a „dolů“ do článků o jednotlivých dílech. Informací o první řadě, které by se zároveň nehodily ani tam, ani tam, bude nejspíš zanedbatelné množství limitně se blížící nule. --Bazi (diskuse) 7. 2. 2017, 16:40 (CET)Odpovědět
Osobně a obecně proti článkům o řadách nic nemám, kdyby na tom někdo kvalitněji zapracoval, vyhledal informace, ozdrojoval a kdyby to mělo v rámci celkové koncepce nějaký smysl, tak klidně i u toho Sherlocka. Ale současná podoba je poměrně neutěšená a prakticky duplicitní, nepřinášející téměř nic nového. Takže rozdělení a ponechání redirectu na seznam dílů bude (zatím) asi skutečně nejlepší řešení. --Harold (diskuse) 7. 2. 2017, 17:29 (CET)Odpovědět
V podstatě souhlas, jen upozorňuji, že třeba některé recenze se věnují celé řadě dohromady.--Ben Skála (diskuse) 7. 2. 2017, 21:31 (CET)Odpovědět