Diskuse:Romeo a Julie

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 3 lety od uživatele 2A00:102A:5002:7479:C42D:91F6:7B32:5546 v tématu „Jamb

V anglické verzi Wikipedie je "Juliet Capulet is the 13-year-old daughter of Capulet" versus česká Wikipedie: "Julii je v době, kdy pozná Romea, pouhých čtrnáct let" - někde je chyba. Rohud (diskuse) 19. 1. 2020, 00:26 (CET)Odpovědět

Anglická wikipedie nemá patent na rozum, je potřeba využívat Wikipedie:Věrohodné zdroje. Ve hře se mluví o tom, že Julie má těsně před čtrnáctými narozeninami (v překladu J. V. Sládka: „leč, jak jsem řekla, v noc před svatým Petrem jí bude čtrnáct; na mou věru tak;“), což hraje v příběhu důležitou roli, protože to v té době byla spodní hranice pro uzavření sňatku – ovšem čtrnáctého roku se podle všeho nedožila: http://www.datesandevents.org/people-timelines/33-timeline-for-romeo-and-juliet.htm.--Hnetubud (diskuse) 20. 1. 2020, 09:42 (CET)Odpovědět

Jamb[editovat zdroj]

Jamb, přestože má čeština přízvuk na první slabice, je rytmem drtivé většiny básní v české literatuře od Máchy dál. Čeština ho dociluje pomocí předklonkových předrážek nebo prvního slova ve verši o třech slabikách. Zarecitujete-li si Sládka, Holana, Halase, Nezvala, Skácela a další, mnoho básní bude jambických. Mácha v tomto ohledu nebyl výjimka, jen jeden z prvních, kdo český jamb použil.

2A00:102A:5002:7479:C42D:91F6:7B32:5546 23. 11. 2020, 11:27 (CET)Odpovědět