Diskuse:Předsednictvo Bosny a Hercegoviny

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Nejsem se jist názvem, setkal jsem se s názvem Prezidium (v HRICOVÁ, Helena. Bosna a Hercegovina: Země neslučitelných nacionalismů?. In: Ladislav Cabada, a kol. Nové demokracie střední a východní Evropy : komparace politických systémů. Praha: Oeconomica, 2008. ISBN 978-80-245-1388-1. S. 286.) --Elm 7. 11. 2011, 13:53 (UTC)

Zdravím, ten problém souvisí s tím, že srbochorvatština, resp. nástupnické jazyky, nerozlišuje slova prezident a předseda, odtud pramení možnost překládat Predsjedništvo jako prezídium i předsednictvo. V případě SFRJ, resp. jednotlivých republiky, se v čs. prostředí užívalo slovo Předsednictvo (srov. ZDOBINSKÝ, Stanislav; ZLATOPOLSKIJ, David Lvovič, et al. Ústavní systémy socialistických zemí. 1. vyd. Praha: Panorama, 1988. 479 s. (Pyramida. Encyklopedie). S. 411, 413. ), i pozdější literatura používá slovo Předsednictvo (kupř. HLADKÝ, Ladislav. Bosna a Hercegovina: historie nešťastné země. Doplněk: Brno, 1996. 216 s. ISBN 80-85765-61-6. S. 133. ). V případě Vámi citované publikace je ten netradiční, přesto správný, překlad patrně dílem zejména pana doc. Cabady, který poměrně často užívá vlastní („nové“) překlady před těmi zaběhlými. Tak snad jsem to zodpověděl.--Taavetti 8. 11. 2011, 20:48 (UTC)
Děkuji za fundovanou odpověď. Jsem zas o něco chytřejší. --Elm 10. 11. 2011, 22:44 (UTC)