Diskuse:Aegir

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Nebylo by vhodnější přejmenovat tento článek na Aegi? Koncovka -r se u staroseverských jmen v češtině neuvádí. --Lukáš Mižoch 15:45, 2. 8. 2006 (UTC)

U Aegiho nemám nic proti, otázka je pak jestli přesouvat i Ymiho, Sleipniho nebo i Fenriho, kteří jsou v českém překladu tuším taky bez -r. (A zrovna u Fenriho bych byla silně proti). U těch méně známých/vedlejších postav (Eiktyrnir) bych možná i byla pro to ji tam nechávat (což jsem si v podstatě i soukromě zavedla:). Nevím. --flambelle 10:57, 3. 8. 2006 (UTC)
Ymi, Sleipni, Fenri - to mi připadá správné. Trošku jsem pochyboval u Thóra, ale ten byl naštěstí v originále Thórr, takže nynější podoba je košer. :) Problém vidím u Týra, kde jsem jméno Tý už viděl. O dalších nemluvě (Baldr apod.). Chtělo by to dotaz na nějakou autoritu. --Lukáš Mižoch 15:56, 3. 8. 2006 (UTC)
Vznesl jsem dotaz na Ústav pro jazyk český, tak uvidíme. --Lukáš Mižoch 18:11, 3. 8. 2006 (UTC)