Barbarismus

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Barbarismus je slovo či slovní spojení přejaté z cizího jazyka,[1] které není ještě do nového jazyka začleněno. Ponechává si tedy svoji původní podobu - výslovnost a tvar. Rozdíl mezi barbarismy a slovy přejatými je, že barbarismus se píše ve stejné podobě, jako v jazyce z něhož pochází, nelze ho skloňovat ani časovat, slova přejatá jsou už již do nového jazyka začleněna. Postupem času se barbarismus může stát slovem přejatým.

Barbarismus se užívá v publicistice, jazyku médií.

Důvody užití[editovat | editovat zdroj]

  • Označení pro danou věc či jev v daném jazyce neexistuje nebo by byl výraz nepřesný. Cizí výraz přesněji vystihuje jev.
  • K ozvláštnění textu (např. publicistika).

Příklady[editovat | editovat zdroj]

  • Par excellence (fr.)

Reference[editovat | editovat zdroj]

  1. Archivovaná kopie. leporelo.info [online]. [cit. 2016-02-05]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2020-05-30. 

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]