Přeskočit na obsah

Diskuse:Schachten

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 8 lety od uživatele Romanzazvorka v tématu „Přejmenovat zpět na Schachten

Vážený kolego (Ioannes Pragensis), 18. 10. 2008, 15:11‎ jste přesunul článek z německého názvu na český název Lada (pozemek). Tento přesun považuji za nepřesný a zavádějící. Německý ekvivalent ke slovu lada (ležeti v zemědělství ladem) přináší na německé Wikipedii článek Brache. Zrovna tak se o ladech zmiňuje další článek na německé Wikipedii Dreifelderwirtschaft, kde se přímo hovoří " wurde die gesamte Anbaufläche in drei Teile geteilt. Jeder dieser Teile lag ein Jahr brach, das heißt er wurde nicht bearbeitet und natürlicher Aufwuchs als Weide genutzt." Za elegantní řešení bych považovala vrátit článek na původní název a založení českého článku Lada (pozemek), který bude mít ekvivalent na de Wikipedii v článku Brache. V článku Trojpolní systém pak můžete výraz ladem prolinknout a přidat související články (například, třeba Vás napadne ještě elegantnější způsob), takto je to nebetyčná hloupost. Schachten je název pro horské pastviny v Bavorsku, které mají základ v Hutweiden - proto tam jsou stále ty roztroušené stromy po pastvinách. Tedy blízký článek na německé Wikipedii pro Schachten je např. Hutweide. Schachten v pravém slova smyslu prostě v češtině nemají ekvivalent a přiřadit mu lada je nesmysl. Možná existuje na Šumavě nějaké pojmenování pocházející ze zkomolené němčiny, to nevím, ale český budete hledat marně, jelikož v té době tam bydleli a hospodařili převážně Němci. V každém případě takto to zůstat nemůže. --Lenka Lyalikoff 26. 12. 2014, 13:00 (CET)

Ještě přidávám ze Slovníku spisovného jazyka českého: lado, -a s. (6. mn. -ech) (v j. č. běžný jen 7. p. ladem, jinak zast. a kniž.), obyč. mn. lada neobdělaná půda, pláň: lada za vsí; pustá lada; vyschnout v l. (Mor.); pusto a nevlídno ladem i sadem (Erb.); široširá lada (Jir.); ležet ladem úhorem, zůstávat neobdělán; přen. výrobní prostředky, peníze, schopnosti leží ladem není jich využito; srdce nechává ležet ladem (Svět.); bot. lada suché pastviny na chudé půdě v nížině n. na pahorkatině.--Lenka Lyalikoff 26. 12. 2014, 13:08 (CET)

A tady překlad: [1]--Lenka Lyalikoff 26. 12. 2014, 13:20 (CET)

Přejmenovat zpět na Schachten[editovat zdroj]

Název Lada (pozemek) považuji za obecný název pro jakákoliv lada. Jen těžko běžný uživatel bude tyto informace hledat pod názvem Lada (pozemek), navíc i rozcestník Lada poukazuje u odkazu lada (pozemek) na nevyužívaný pozemek ležící ladem, pláň, což se domnívám je správné tvrzení. Vím o přesměrování, přesto se domnívám, že Schachten je název přesnější, tak jako tomu je na de wiki.--RomanZázvorka (diskuse) 2. 10. 2015, 21:01 (CEST)Odpovědět