Diskuse:Sajansko-šušenská přehradní nádrž

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Na ruském serveru uvádějí, že havárie na S-Š hydroelektrárně bylo pravděpodobně způsobeno hydraulickým rázem na druhém bloku. Následně došlo k destrukci oběžného kola turbíny a k proniknutí vody do strojovny elektrárny. Při výšce přehrady 245 m a tlaku cca 24 atm. musely být následky zcela devastující (to ostatně potvrzují i obrázky) jak na vybavení strojovny, tak na vše živé. Následné zaplavení celé elektrárny (zcela jistě cca 5-6 podzemních pater) už patrně jen dovršilo dílo zkázy a všichni, kdo se v podzemí nacházejí asi neměli šanci se zachránit.

Otázkou je proč došlo ke vzniku zmíněného hydraulického rázu. Pokusím o lehkou spekulaci, protože při neznalosti technického řešení elektrárny a přivaděčů mně nic jiného nezbývá. Obvykle je hydraulický ráz nejvíce nebezpečný na dlouhých potrubích v případě náhlého uzavření do plného průtoku nebo náhlého otevření. Při zmíněné výšce přehrady se dá předpokládat, že i délka tlakových přivaděčů k jednotlivým turbínám budou dosahovat délek v řádu stovek metrů, což už by mohlo znamenat vhodné podmínky pro vznik rázu.

Pokud se v elektrárně pracovalo na údržbě několika strojů, tak předpokládám, že na nich byly tlakové přivaděče uzavřeny. Obvykle je na nich uzávěrů několik. Těsně před turbínou rychlouzávěr, na vtoku z nádrže další uzávěr. Bezpečnější by jistě bylo pracovat a mít vypuštěný přivaděč a uzavřeno více uzávěrů a nespoléhat jen na jeden.

Pancíř tlakových přivaděčů je jistě navržen tak, aby odolal obrovským tlakům a měl by zvládat i případné navýšení tlaku od hydraulického rázu.

Kde tedy mohla nastat chyba. Napadá mě, že krizový scénář č.1 by mohl vypadat následovně: Prázdné potrubí přivaděče, uzavřen nátok do potrubí, uzavřen uzávěr před turbínou, provedena částečná demontáž turbíny. Možná nutnost dočasného otevření uzávěru před turbínou a souběžně porušení těsnosti nebo spíše otevření horního uzávěru omylem. Následuje drastické proniknutí vody přes částečně demontovanou turbínu do strojovny. Při tom tlaku to muselo být hrozné. Horní uzávěr však evidentně musí být v pořádku, jinak by se nepodařilo přítok vody do elektrárny vůbec zastavit. Scénář č.2 by mohl být podobný jen s tím rozdílem, že by třeba došlo k poškození uzávěru před turbínou a nebo k poškození potrubí před turbínou - to se mně ale moc nechce věřit. -- Tento nepodepsaný komentář přidal(a) uživatel(ka) 195.39.86.142 (diskusebloky) 18. 8. 2009 23:49‎ (CE(S)T)

Přejmenování[editovat zdroj]

Navhuji přejmenování podle standardního přepisu ruštiny z originálního názvu zde. Kromě jména dle pohoří Sajany je název odvozen od sídla městského typu jménem Sušenskoje, které leží poblíž. Herigona (diskuse) 16. 5. 2012, 17:16 (UTC)

Ten přepis by ale měl znít "Sajano-Šušenská", ne? --Jvs 21. 5. 2012, 12:41 (UTC)
Vaší poznámkou jsme zabrousili na wikipedicky tenký led, který se jmenuje PŘEPIS. Ovšem po prostudování předmětného odstavce v Pravidlech českého pravopisu Vám dávám za pravdu. Herigona (diskuse) 21. 5. 2012, 15:59 (UTC)

Přejmenováno. Připomínka Wikipedisty Jvs zapracována. Herigona (diskuse) 31. 5. 2012, 12:42 (UTC)