Diskuse:Oscar Wilde

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Lady Fuckingham[editovat zdroj]

Zdravím, po českých luzích, hájích a knihovnách se potuluje dílko Lady Fuckingham, které je vydavatelem připisováno Oskaru Wildovi. (Údajně jej měl spáchat pod pseudonymem Sebastian Melmoth.) Bohužel na celém širém Internetu jsem nebyl schopen najít jedinou nečeskou zmínku o tomto románku, ačkoliv časopis "The Pearl", ve kterém byl údajně uveřejněn na pokračování, zjevně smyšlený není - je vysoce ceněným sběratelským artefaktem a dokonce vyšel několikrát knižně. Není někdo schopen potvrdit Wildovo autorství tohoto textu nebo zda jde jen o fabulaci českého vydavatele? --Kavol 15:05, 21. 7. 2006 (UTC) -- Lady Fuckingham je název českého překladu, v originále se toto dílko jmenuje Lady Pokingham, proto jste to zřejmě nenašel -- Tento nepodepsaný komentář přidal(a) uživatel(ka) 88.101.215.60 (diskuse) 1. 9. 2008, 23:15 (CE(S)T)

Zde je zajímavá diskuse ohledně autorství. Není to vůbec spolehlivý zdroj, ale obávám se, že spory o autorství se u nás vedou již roky - podle všeho kniha sice existuje, ale autor je neznámý a autorství Oskara Wilda je český výmysl.--ThomasMorta 21. 11. 2009, 03:03 (UTC)
Existuje samostatný článek i tam se vedla diskuse. Pravděpodobně jde o mystifikaci. --Puppenbenutzer 21. 11. 2009, 03:35 (UTC)

Přenesu sem odkazy z onoho článku "Lady Fuckingham", který asi bude smazán. --Jvs 21. 8. 2010, 08:51 (UTC)

České vydání z roku 2009 je opatřeno ediční poznámkou, která uvádí domnělé Wildovo autorství i skutečnost, že jiný pramen toto autorství neuvádí. Dostupné zde: http://books.google.cz/books?id=8egspfSCgkUC&pg=PA207 --Bazi (diskuse) 14. 12. 2013, 23:49 (UTC)

Neutralita[editovat zdroj]

Dobrý den, v textu mne celkem dráždí věta "Žil svobodně bez ohledu na konvence a pokryteckou morálku vyšších vrstev viktoriánské Anglie, vědomě šokoval prudérní společnost." Ne, že bych s tímto hodnocením Wildeovy doby nesouhlasil, ale přece jen již jde o jakousi subjektivní interpretaci. Rád bych tuto větu změnil na něco ve smyslu "Žil svobodně bez ohledu na konvence a morálku vyšších vrstev viktoriánské Anglie, kterou považoval za pokryteckou a vědomě šokoval dle jeho názoru prudérní společnost." nebo třeba jen "... vědomě šokoval tehdejší společnost.", protože jeho kritický postoj čtenář pochopí již napoprvé. (Omlouvám se za zakládání sekce, jestli jde o blbost, kterou jsem měl rovnou přepsat. Jsem wikipedista nováček a ještě moc nevim, kde je hranice drzosti...) -- Tento nepodepsaný komentář přidal(a) uživatel(ka) Posiman (diskuse)

Dobrý den, nebojte se toho! Já sám bych zvolil druhou (kratší) možnost. --pan BMP 17. 5. 2011, 04:26 (UTC)

příspěvek Oscar Wilde / literatura - Ackroyd Peter[editovat zdroj]

Já, autor tohoto textu (http://web.me.com/varden/ORSINI/OSCAR_WILDE.html), souhlasím s tím, aby tento můj text byl sdělován prostřednictvím Wikipedie (http://cs.wikipedia.org/wiki/Oscar_Wilde) pod licencí GFDL (závazné znění: http://www.gnu.org/copyleft/fdl.html; neoficiální překlad: http://www.gnu.cz/article/36/) a pod licencí Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported (závazné znění: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/; celá verze: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode). Beru na vědomí, že toto dílo může být libovolně upravováno a přebíráno dalšími stranami k jakémukoli účelu včetně komerčních. Trifoil 9. 1. 2012, 05:46 (UTC)