Diskuse:Advantage Cars Prague Open 2016 – ženská dvouhra

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

@Phiwy: Nejsem si jistý, jestli je nutné do věty doplňovat „hráčku“. Není ten smysl zjevný? Vazbu s „nasazenou krajankou“ použily např. ČT, iROZHLAS, Sport.cz, Deník.cz, Týden, TN.cz, Tenisový portál, Tenisportal.cz, iDNES.cz…, tedy celkem běžné spojení. V případě vložení „hráčky“ bych očekával za Witthöftovou čárku. Jinak díky za jazykové korektury. --Kacir 14. 5. 2022, 16:11 (CEST)[odpovědět]

Máte pravdu, "nasazená krajanka" se používá často a obvykle s ní není žádný problém. Ten tady vyvolala až číslovka "čtvrtá", která tomu spojení bezprostředně předchází. Ve výchozí větě se píše "se čtvrtou nasazenou krajankou", tzn. že by to musela být v pořadí čtvrtá Němka nasazená na tomto turnaji, a to C. W. podle Vašich údajů určitě nebyla, uvádíte, že byla podstatně výš, a to čtvrtá ze všech národností ("hráček").
A čárka před C. W. i za C. W. by opravdu měla být, když se to chápe jako přístavek, o kterém se v definici píše, že jeho podstatou "je to, že jiným způsobem označuje totéž co větný člen předchozí", takže to této formulaci odpovídá. A přístavek má čárky z obou stran.
Díky za připomínku - a velkou pozornost, jakou stylizaci svých příspěvků věnujete. Zdraví --Phiwy (diskuse) 15. 5. 2022, 09:12 (CEST)[odpovědět]
Díky za reakci. Jen dodám, že i číslovky se ve spojitosti s nasazením a národností v médiích zcela běžně uvádějí, tedy např. čtvrtou nasazenou Němku/krajanku. V podstatě zde takovou formulaci obsahuje každé heslo tenisové soutěže, tedy ve smyslu čtvrtá nasazená hráčka německé národnosti. --Kacir 15. 5. 2022, 14:09 (CEST)[odpovědět]