Baybayin
Baybayin je alfasylabické písmo (tzv. abugida) kdysi užívané pro zápis tagalogu a dalších filipínských jazyků. Pravděpodobně pochází z písma kawi, užívaného na Jávě a Sumatře, které se dostalo na Filipíny ve 14. století. Psalo se rytím na kusech bambusu. Podle poznámek prvních Španělů byla znalost psaní mezi ženami všeobecná. Využití tohoto písma v dobách předšpanělských se omezovalo na psaní osobních poznámek a dopisů. Vzdor obecnému přesvědčení, že podobně jako v Mexiku, většinu dávných manuskriptů zničili španělští misionáři, neexistují jasné důkazy o této činnosti na Filipínách.[1] Paradoxně právě misionáři využívali tuto abecedu a vydávali filipínské verze Bible. Písmo baybayin se přestalo používat v 17. století s přechodem na latinku. V současnosti je občas používané pro zdobné účely.
Reference
[editovat | editovat zdroj]V tomto článku byl použit překlad textu z článku Baybayin na polské Wikipedii.
- ↑ Baybayin, The Ancient Script of the Philippines. www.mts.net [online]. [cit. 05-06-2014]. Dostupné v archivu pořízeném dne 08-08-2010.
Externí odkazy
[editovat | editovat zdroj]- Obrázky, zvuky či videa k tématu baybayin na Wikimedia Commons
- Písmo baybayin na portálu Omniglot
- Písmo baybayin na portálu Ancient Scripts
- Popis a video o tagalogu[nedostupný zdroj]
- Dějiny písma