Diskuse:Značení švýcarských lokomotiv

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

lůžkový nebo lehátkový vůz[editovat zdroj]

vyberte si jednu z možností:

  1. varianta: pravděpodobně lůžkový nebo lehátkový vůz … pravděpodobně říká, že toto značení nemusí být úplně správné, tedy je známo, že to nemusí být jednoznačné nebo potvrzené, i když tyto vozy jsou v provozu
  2. varianta: lůžkový nebo lehátkový vůz {{Doplňte zdroj}} … doplněný požadavek na zdroj říká, že to to nemusí být pravda, neověřeno, i když tyto vozy jsou v provozu
  3. varianta: pravděpodobně lůžkový nebo lehátkový vůz{{Doplňte zdroj}} … doplněný požadavek na zdroj zpochybňuje slovo pravdpodobně což je nesmyslná negace

--W.Rebel 12. 1. 2011, 14:32 (UTC)

Pokud dodáte fotografii vozu, odkaz na fotografii nebo popis vozu nebo jakýkoli alespoň nepřímý důkaz označení takového vozu, pak s tím nikdo asi mít problém nebude. Já si tedy nevybavuji, že bych někde, kromě Číny, slyšel o spacích trakčních jednotkách.--PetrS. 12. 1. 2011, 18:48 (UTC)

To bude tím, že se třeba jedná o jednotku o více vozech. Klidně můžete do Číny vycestovat a doložit tvrzení. --W.Rebel 12. 1. 2011, 19:43 (UTC)

Ne, vy říkáte, že ve Švýcarsku se tak pravděpodobně značí lůžkový nebo lehátkový vůz. Asi k tomu máte nějaký důvod, nebudete přeci tvrdit, že jste si to vymyslel. WL se značí běžně lůžkové vozy, ale toto je článek Značení švýcarských lokomotiv, správně by se měl jmenovat značení švýcarských hnacích vozidel. Do Číny jeďte sám [1] --PetrS. 12. 1. 2011, 20:58 (UTC)

To "W" vyplynulo z obsahu zdroje, proto je tam taky uvedeno pravděpodobně pochopeno? --W.Rebel 12. 1. 2011, 21:28 (UTC)