Diskuse:Klíčenka

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Pokud se podívám do google, jsou pod pojmem klíčenka prakticky výhradně přívěsky. Pokud se pod tímto pojmem má skrývat jen pouzdro, chtělo by to doložit. --Postrach 09:09, 29. 2. 2008 (UTC)

Mě je to jedno, jedná se o naprosto běžnou věc - nejsem kašpar, abych zdrojoval každou blbost, která se Vám nelíbí nebo ji nemůžete někde dohledat ** dělejte jak umíte, ale WIKIPEDII právě tento přístup výhradně škodí ** kdejakého fiktivního pišišvora, kdejakou hovadinu z fantasy a Bůh ví odkud sem zapisujete bez jakéhokoliv omezení, obyčejné věci Vám prostě nevoní ** Vy jste opravdu Postrach, ale postrach Wikipedie ** zdravím **--MiroslavJosef 09:16, 29. 2. 2008 (UTC)

Ale, no tak. Kolega Postrach přeci nezpochybňuje, že by klíčenka byla pouzdro na klíče, jen se domnívá, že to není jen to pouzdro a že by tudíž buď měl být článek doplněn, nebo by mělo být doloženo zdroji, že je to jen pouzdro ;-) Jedudědek 09:21, 29. 2. 2008 (UTC)

Pro literární a filmové postavy je to jednodušší - tam jsou zdrojem patřičné knihy a filmy, a ty jsou u hesel obvykle uvedeny. Mimochodem: Hovadina, Kdejaká hovadina, Pišišvor ani Fiktivní pišišvor či Kdejaký fiktivní pišišvor ve Wikipedii heslo zjevně nemají, takže věta o omezení se neopírá o realitu.

Pojem klíčenka se lze v současnosti najít prakticky jen s významem přívěsek (zdrojem budiž nabídkový katalog libovolného obchodu s elektronikou nebo upomínkovými předměty). To co jste popsal Vy je spíše pouzdro na klíče. Proto bych rád věděl, z jaké literatury jste čerpal údaj, že se jedná o synonyma. --Postrach 09:29, 29. 2. 2008 (UTC)

Tak po krátkém pátrání jsem dohledal nějaké bližší informace
Podle knihy Co v slovnících nenajdete ISBN 80-7178-000-6 je klíčenka pouzdro na klíče
Dále jsem našel stránky jedné reklamní agentury, kde maj sice v jedné kupě klíčenky, přívěšky na klíče a šňůry na krk, ale jako klíčenky označují jen pouzdra na klíče, přívěsky jsou u nich stále jen přívěsky.
Takže bych to asi přepracoval víc směrem k původnímu znění --> Klíčenka = pouzdro na klíče a ostatní významy bych uvedl nějako jako že přeneseně se termínem označují i různé přívěšky na klíče.
Jestli nebudou námitky, tak se časem vrhnu do úprav Jedudědek 10:14, 29. 2. 2008 (UTC)