Diskuse:Ačeh

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Na pár stránkách jsem našel název „Acech“. Možná to je nějaký počeštěný název, ale spíš jenom někdo psal tak, jak slyšel, takže to z článku při nejbližší editaci odstraním. Nenajde se někdo, kdo by mi to mohl potvrdit nebo vyvrátit?--Nissαn 27. 10. 2009, 19:44 (UTC)

Znám pouze tvar Aceh – ostatně u indonéských názvů užíváme obecně jejich přepisy, neboť Bahasa Indonesia se píše latinkou. Jirka O. 27. 10. 2009, 20:01 (UTC)
Taky si myslim, že se Acech nepoužívá. Narazil jsem na další problém. Mělo by se psát acehština nebo acežština? Cit pro češtinu mi říká, že správně je druhá varianta. Google to našel jenom na 1 stránce (kdežto variantu acehština na čtyřech:)), ale tady bych moc na Google nedal. Jinak díky za odpověď.--Nissαn 27. 10. 2009, 20:13 (UTC)
Jazykový cit mi říká totéž, co vám. Hezký večer :-) Jirka O. 27. 10. 2009, 20:15 (UTC)