Diskuse:Urdština

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Urdsky sice neumím, ani neumím arabské písmo, ale z důvěryhodného zdroje vím, že urdština a hindština se liší v podstatě jen slovní zásobou. Pokud je skutečně gramatika stejná, pak se rod sloves rozlišuje i v první a druhé osobě, tj. v jednotném i množném čísle v ženském rodě je všude džátí + odpovídající tvar slovesa hóná, v průběhovém čase džá rahí, v trpném rodě (např. být viděn = dékhá/dékhé/dékhí džáná) se rozlišuje rod jak u dokonavého příčestí plnovýznamového slovesa, tak u odpovídajícího tvaru pomocného slovesa džáná. V minulém dokonavém čase se rozlišuje rod i u pomocného slovesa thá/thé/thí/thín. V budoucím čase získává sloveso koncovku -gá/-gé/-gí opět podle rodu. Zájmeno vah má v množném čísle tvar . Prosím, ověřte to v nějaké dobré učebnici urdštiny, nebo v nějakém slovníku. --Icebearsoft 00:27, 18. 3. 2008 (UTC)

Pokud jde o zájmeno vah, tam věřím, že se opravdu urdština liší od hindštiny. Pokud jde o slovesné tvary, mám stejné podezření jako vy, ale taky pouze odvozené od hindštiny. Tvary jsou převzaté z jediné učebnice urdštiny, kterou jsem měl k dispozici (A. R. Zakaria, viz reference), a uměl bych si představit i lepší. Ženské tvary (pokud se tedy opravdu odlišují) tam nejsou uvedeny možná proto, že autor uváděl překlady anglických tvarů se zájmeny I, thou, he, she a k rozlišení rodu v prvních dvou osobách ho tudíž nic nenutilo. Článek nicméně zatím nechávám v této podobě, dokud nenarazím na spolehlivý doklad, že to opravdu má být urdsky stejně jako hindsky. --Dan Zeman 17. 12. 2011, 21:54 (UTC)