Diskuse:Jen pro tvé oči

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

"Přísně tajné" je správný překlad. "Jen pro tvé oči" je omyl. --Wiki-vr 17:44, 31. 7. 2005 (UTC)

"Jen pro tvé oči" je doslovný překlad. Název je ve filmu použit jako značka na spisu, který dostane Bond do rukou, takže správně by opravdu mělo být "Přísně tajné". --Nettoyeur 11. 9. 2008, 19:21 (UTC)


Ano, děkujeme za upozornění, to je napsáno v hesle. --Krvesaj 11. 9. 2008, 19:25 (UTC)

Poslední editace je evidentně opasaná[editovat zdroj]

Tato editace je zcela evidentně opsaná z nějakého zdroje jako je např. tento. --Lubosj 24. 5. 2010, 14:38 (UTC)