Diskuse:Granátník

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 10 měsíci od uživatele 46.135.75.164 v tématu „Poslední souvětí je nepravdivé

Poslední souvětí je nepravdivé[editovat zdroj]

Konkrétně: německé uznačení pro jednotku (prapor, pluk atd.) v podobě přídavného jména "pancéřový" označuje tankovou formaci. Německé označení "pancéřový" pro granátníky nemá s tanky lautr nic společného. Pancéřoví granátníci byli původně určeni jako rychlý pěchotní doprovod pro tanky. Ale to z nich nedělalo tankisty. Byla to pěchota určená k tomu, aby byla schopna svádět boj s nepřítelem pěšky i z jednoucího bojového vozu. Později se ten název začal používat obecně pro těžkou pěchotu.

Poznámka k dnes bohužel velmi rozšířeného nešvaru: - slovo "panzer", pokud označuje vozidlo nebo vozidla, je možné a správné přeložit co jiného (neněmeckého) jazyka. Ano, jsou to tanky. - slovo "panzer", v podobě přídavného jména, jako označení bojové formace, se do cizích jazyků nepřekládá. Pancéřové jednotky tedy nejsou ani obrněné ani tankové, ale pancéřové. Pancéřoví granátníci nejsou tankoví, ale pancéřoví. A to i v případě, že se s přátelským tankem nikdy nesetkali.

Pokud je autor článku přesvědčen, že některé německé pancéřové divize (rozuměj: "tankové") byly označovány jako granátnické, bylo by dobré, kdyby to relevantně doložil. Divize pancéřových granátníků totiž není totéž, co pancéřová divize. Apropos: nebyli původní formace pancéřových granátníků, z dnešního pohledu, pouze motorizované? 46.135.75.164 26. 6. 2023, 02:59 (CEST)Odpovědět