Diskuse:Entity-relationship model

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Opravila jsem první odstavec, kde byly věcná chyba - ER model mení relační model, a přeformulovala do češtiny tak, aby to odpovídalo zamýšlenému významu z anglické verze a přitom zachovala co to šlo jinou formulaci první věty autora původního překladu. Palovska 17. 7. 2009, 03:13 (UTC)

Není mi jasné, proč je v celém článku použito spojení „Entity-relationship model/modelování/diagramy/diagramů“, je to paskvil na rozhraní češtiny a angličtiny. Na VŠ se používal termín „entitně relační“, který je ale chybný, proto bych byl za zavedení správného termínu „entitně vztahový“, který by zároveň boural v ČR tolik rozšířený mýtus, že tyto diagramy mají něco společného s relačními databázemi. Než to rozvrtám, prosím o vyjádření. Koko7 6. 12. 2011, 09:01 (UTC)