Přeskočit na obsah

Diskuse:Směr větru: Porovnání verzí

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Severní vítr je krutý, obvzlášť když se stočí.
 
Řádek 7: Řádek 7:
"...se bude točit k jihovýchodu."
"...se bude točit k jihovýchodu."
Když fouká západní vítr, tedy ze západu na východ a stočí se do prava, tak se přece stočí na jihovýchod = je z něj severozápadní vítr.
Když fouká západní vítr, tedy ze západu na východ a stočí se do prava, tak se přece stočí na jihovýchod = je z něj severozápadní vítr.

== Stáčení větru ==

V předchozím diskusním příspěvku je zcela správně poukázáno na jazykovou neobratnost autorovu (tedy autora hlavního článku). Povážlivost odborná spočívá v omezenosti popisované tendence na vyšší zeměpisné šířky severní polokoule. Ve vyšších zeměpisných šířkách jižní polokoule má vítr se stoupající nadmořskou výškou tendenci stáčet se »do leva«.

Verze z 13. 10. 2014, 02:17

Tady mi něco hapruje: "Vítr má také většinou tendenci stáčet se s nadmořskou výškou směrem vpravo což znamená, že fouká-li při zemi západní (270o,) je pravděpodobné, že s výškou se bude točit směrem k severozápadu."

Asi tam má být "...se bude točit směrem k severozápadnímu větru.", nebo "...se bude točit k jihovýchodu." Když fouká západní vítr, tedy ze západu na východ a stočí se do prava, tak se přece stočí na jihovýchod = je z něj severozápadní vítr.

Stáčení větru

V předchozím diskusním příspěvku je zcela správně poukázáno na jazykovou neobratnost autorovu (tedy autora hlavního článku). Povážlivost odborná spočívá v omezenosti popisované tendence na vyšší zeměpisné šířky severní polokoule. Ve vyšších zeměpisných šířkách jižní polokoule má vítr se stoupající nadmořskou výškou tendenci stáčet se »do leva«.