Diskuse:Ron Arad (pilot)
Přidat témaWP:Q[editovat zdroj]
Kolegiální recenze:
- dle Wikipedie:Reference a Šablona:Překlad je šabl. Překlad lokalizována jako první v sekci Reference; sám bych ji preferoval, pokud je v čl. sekce Poznámky, právě zde, ovšem doporučení uvádí něco jiného, takže nechávám na zvážení,
- jaký je důvod uvádět anglický pojem missing in action? český terminus technicus to pokud vím není,
- neměla by být sekce Biografie kompletně rozdělena do podsedkcí, tedy neměl by být úvodní text také v podsekci, aby měl kompletní text konkrétní nadpis pododdílu? Nevím jaká je praxe, takže se spíše ptám,
- Nakonec jsem to asi upravil trochu jinak než jsi myslel. --Faigl.ladislav slovačiny 23. 7. 2011, 08:58 (UTC)
- když už k události došlo na pozadí Jiholibanonského konfliktu, bylo by vhodné založit alespoň pahýl, čeho se týkal.
Článek je pěkně napsaný, kvalitní, z mé strany byla korektura minimální; rozhodně splňuje podmínky pro zařazení do DČ.--Kacir 22. 7. 2011, 16:29 (UTC)
- Díky moc za korekturu a poznámky :) --Faigl.ladislav slovačiny 23. 7. 2011, 08:58 (UTC)
Poznámka franp9am[editovat zdroj]
Především díky za řadu krásných článků o Izraeli a souvisejících. I toto bylo hezké a fascinující čtení a podle mne to jednoznačně může být i NČ. Mimochodem,
- Co znamená "zbraňový důstojník"? (je to v IOS armádní hodnost?)
- Nejde o hodnost, ale o funkci, viz en:Weapon Systems Officer; zbraňový důstojník označuje pozemní cíle a podílí se na obsluze zbraňových systémů.--Faigl.ladislav 24. 7. 2011, 15:32 (UTC)
- "s manželkou Tami měl dceru Juval" nebylo by lepsi "má dceru.."?
- To záleží jestli budeme brát, že již nežije nebo žije. Podle většinového názoru již nežije, tudíž by IMHO asi byl patřičnější minulý čas.--Faigl.ladislav 24. 7. 2011, 15:32 (UTC)
LeHit.. PF Franp9am 24. 7. 2011, 14:19 (UTC)
- Díky moc :) --Faigl.ladislav slovačiny 24. 7. 2011, 15:32 (UTC)