Diskuse:Oprah Winfreyová

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Přechylování[editovat zdroj]

Dovolil bych si upozornit, že v češtině se cizí ženská jména přechylují. Není to touhou prznit cizí příjmení, ani potřebou odlišit muže od ženy, ale prostou potřebou v češtině skloňovat! --ThomasMorta 20. 11. 2009, 04:33 (UTC)

Mně je to celkem jedno, ale debata o přechylování se zde vede již dlouho. Ne vždy je vhodné přechylovat. Viz Wikipedie:Přechylování ženských jmen. Pokud to není jednoznačné, pak je vhodnější nejdříve záměr o přesunutí stránky oznámit např. šablonou nebo v diskuzi. Pak z toho vznikají zbytečné revertovací války jako např. u Sarah Palinové, kde je k tomuto vedena rozsáhlá diskuze na její stránce. V cs Googlu vítězí nepřechýlená forma Winfrey, ale proti přesunu, jak jsem napsal, nic nemám.--Kacir 20. 11. 2009, 04:46 (UTC)

Jednoznačně nepřechylovat, to byste je rovnou mohli i překládat. Každý průměrně inteligentní člověk z následujícího skloňování pochopí, zda veřejně známá osoba je žena či muž. Pakliže se cizinky nenarodili v českým rodičům, nebo nepřijaly s občanstvím příjmení českého manžela, je minimálně nezdvořilé jim ničit jejich příjmení. Viz Madeleine Albright Korbelová

Je nezvořilé nazývat London jako Londýn, aniž by ho naše země anektovala? Ctěme pravidla, která má náš mateřský jazyk. I když uznávám, že v některých ojedinělých případech se může jméno dostat v jazyka v originální podobě a může se tak zažít. Nicméně poukazovat na zdvořilost je poněkud nešťastné. --Martin Kotačka 15. 2. 2012, 08:06 (UTC)