Valyrijské jazyky

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
valyrijské jazyky
RozšířeníPíseň ledu a ohně, Hra o trůny a jejich fanoušci
Počet mluvčíchnení znám
Počet jazyků3
Klasifikace
Dělení
Dělení

Valyrijské jazyky (méně přesně valyrijština) jsou fiktivní jazyková skupina v sérii fantasy románů Píseň ledu a ohně od George R. R. Martina a v její seriálové adaptaci Hra o trůny. Vysoká valyrijština a jazyky z ní vzniklé jsou v knížkách zmíněné, ale je použito pouze několik slov. Drtivou většinu vznešené, astaporské a meereenské valyrijštiny vytvořil pro účely seriálu David J. Peterson, jazyky založil na knižních replikách.

vznešená (vysoká) valyrijština
Tvůrce projektuDavid J. Peterson, George R. R. Martin
Rok zveřejnění2012
RozšířeníPíseň ledu a ohně, Hra o trůny a jejich fanoušci
Počet mluvčíchnení znám
Klasifikace
Písmolatinka
Postavení
Regulátornení stanoven
Úřední jazyknení úředním
Kódy
ISO 639-1není
ISO 639-2není
ISO 639-3není
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Vznešená valyrijština[editovat | editovat zdroj]

Ve světě Písně ledu a ohněvznešená valyrijština (neboli vysoká valyrijština) funkci podobnou latině ve středověké Evropě, tedy nepoužívá se v každodenním životě, ale spíše jako jazyk studijní mezi šlechtou Západozemí i Východozemí. Mnoho literatury je napsáno ve valyrijštině.

Vznik[editovat | editovat zdroj]

Pro účely seriálu bylo nutné vytvořit plně funkční jazyky dothračtinu a valyrijštinu, proto HBO uspořádala soutěž, ve které vyhrál David J. Peterson. Producenti mu dali volnou ruku ve zpracování jazyků, neboť dle Petersona se George R. R. Martin příliš nezajímal o lingvistickou stránku ve svém díle.[1] Do té doby publikované knihy používaly pouze velmi málo slov: valar morghulis (všichni musí zemřít), valar dohaeris (všichni musí sloužit), dracarys (dračí oheň), valonqar (malý bratr) atd. Peterson přeložil některé fráze pro román Vichry zimy.

Kurz na Duolingu[editovat | editovat zdroj]

20161031a31. října 2016 byla v Duolingo Incubatoru zahájena práce na kurzu vysoké valyrijštiny pro anglicky mluvící. David J. Peterson je jeden z přispěvatelů kurzu.[2] Beta verze byla uvolněna 20170712a12. července 2017[2] a plná verze pak 20170815a15. srpna 2017.[2]

Reference[editovat | editovat zdroj]

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Valyrian languages na anglické Wikipedii.

  1. THAROOR, Ishaan. Tongues of Ice and Fire: Creating the Languages in Game of Thrones. Time. Dostupné online [cit. 2018-02-19]. ISSN 0040-781X. (anglicky) 
  2. a b c High Valyrian for English [online]. [cit. 2017-04-04]. Dostupné online. (anglicky)