Wikipedista:Marv1N: Porovnání verzí
m →Citáty: dopl |
|||
Řádek 68: | Řádek 68: | ||
{{citát|Karle, poď sa ožrat!|[[Boleslav Polívka]]}} |
{{citát|Karle, poď sa ožrat!|[[Boleslav Polívka]]}} |
||
{{citát|Já zatím promluvím s tou šelmou tady, |
{{citát|Já zatím promluvím s tou šelmou tady, |
||
zda k cestě chce nám za plavidlo dát se. 42 |
zda k cestě chce nám za plavidlo dát se. 42<ref>{{Citace monografie |
||
| příjmení = Alighieri |
| příjmení = Alighieri |
||
| jméno = Dante |
| jméno = Dante |
||
Řádek 81: | Řádek 81: | ||
| strany = 68 |
| strany = 68 |
||
| edice = Světová knihovna |
| edice = Světová knihovna |
||
| redaktoři = Alena Hartmanová |
|||
}}</ref>}} |
|||
| překladatelé = [[Otto František Babler|O. F. Bablera]] a [[Jan Zahradníček]] |
|||
| další = doslov a komentář [[Zdeněk Kalista]]; obraz na přebalu [[Giotto di Bondone]] |
|||
}} [[Publius Vergilius Maro|Vergilius]] k [[Dante Alighieri|Dante Alighierimu]]</ref>}} |
|||
{{Citát|Snad se domnívala, že i v Hendrik-Hallu je člověk vystaven nebezpečí, že se tam setká se zločineckými nebo patologickými typy – což bylo podezření nejen neodůvodněné, nýbrž dokonce rouhačské, protože se vztahovalo na dům, v němž si podávali dveře členové vlády.<ref>{{Citace monografie |
{{Citát|Snad se domnívala, že i v Hendrik-Hallu je člověk vystaven nebezpečí, že se tam setká se zločineckými nebo patologickými typy – což bylo podezření nejen neodůvodněné, nýbrž dokonce rouhačské, protože se vztahovalo na dům, v němž si podávali dveře členové vlády.<ref>{{Citace monografie |
||
| příjmení = Mann |
| příjmení = Mann |
Verze z 22. 2. 2009, 18:30
Wikipedie se stále zdokonaluje: WC má už i Aldous Huxley.
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
|
Titulatura
Můj nick je marv1N, ale jak říká jedno staré moudro: „Nepřítel čeká na každý náš chybný krok“ mě nikdo neupozornil na automatické zvětšování prvního písmena, takže je můj technický nick Marv1N. Je možné ho používat, pokud chcete po mně něco technicky, to platí převážně pro boty a pod., nebo k vyjádření formální chladnosti až antipatií. Naopak pro oficiální a slavnostní příležitosti můžete používat oslovení Marvine.
O uživatelově přispívání
Chtěl bych obohatit Wikipedii v kategorii heraldika, protože i přes snahu mnohých wikipedistů mi příjde tato kategorie zatím jako pole trošku zorané. Dále bych chtěl rozšířit kategorii na téma Stopařův průvodce po galaxii, což se mi zatím podařilo mým prvním článkem o Marvinovi.
Při úpravách a přispívání jako takovém se mnohdy inspiruji na anglické odnoži wikipedie. Jsem rád, že jsem víceméně Radimovice usměrnil na plnohodnotný článek a jen pahýl, jako tomu bylo před tím.
V poslední době také občas doplním něco ke třicetileté válce a když mám dlouhou chvíli tak přeložím kousek událostí třicetileté války.[1]
Podstránky
Znaky
‚‘
Citáty
„ | Vladař nemusí mít všechny dobré vlastnosti, ale musí umět vzbudit zdání, že je má.[2] | “ |
— Niccolò Machiavelli |
„ | Co by asi říkali, kdyby v Americe někdo napsal, že československá politika je proto tak špatná, že Gottwald je v civilu truhlář a Zápotocký kameník? To by bylo protilidového postoje! Ve skutečnosti nezáleží, čím státník je, ale jakou politiku dělá. | “ |
— Jan Zábrana, 20. května 1948[3] |
„ | …psát krasopisně je nudné. Udělal jsem desetkrát hrubou chybu? Promiňte, udělám ji po jedenácté, nebudu-li schopen se jí vyhnout. neboť se musí stále psát, pero lze odložit jen jedenkrát, víte kdy, až pak nadobro. | “ |
— Jan Zábrana, 19. prosince 1951[4] |
„ | Karle, poď sa ožrat! | “ |
— Boleslav Polívka |
„ | Já zatím promluvím s tou šelmou tady,
zda k cestě chce nám za plavidlo dát se. 42[5] |
“ |
„ | Snad se domnívala, že i v Hendrik-Hallu je člověk vystaven nebezpečí, že se tam setká se zločineckými nebo patologickými typy – což bylo podezření nejen neodůvodněné, nýbrž dokonce rouhačské, protože se vztahovalo na dům, v němž si podávali dveře členové vlády.[6] | “ |
Síň slávy
Zde odpočívají článečky[7], na které jsem obzvláště pyšný, nebo jsem je alespoň založil:[8]
- Marvin (paranoidní android)
- Bitva u Gravelines
- El Escorial
- Kreml
- Odpověď na otázku života, vesmíru a vůbec
- Filip II. Španělský
- Rohanové
- Radimovice
- Srdce ze zlata
- Jan Zápolský
- Kristián IV. resp. Kristián IV. Dánský
- Julius II.
- Státní znak Ruska
- Jindřich Matyáš Thurn
- Vilém Slavata z Chlumu a Košumberka
- Petr Ernst Mansfeld resp. Petr Arnošt II. Mansfeld
- Bitva u Pavie
- Karel Boromejský
- Rakouské arcivévodství
- Jan Jiří I. Saský
- Karakola
- Palaš
- Bitva u Dessavy
- Maxmilián I. Bavorský
- Inigo Vélez de Guevara resp. Íñigo Vélez de Guevara
- Kristián I. Anhaltský
- Restituční edikt
- Karel Filip Schwarzenberg
- Ludvík II. Bourbon
- Filip III. Španělský[9]
- Karel Svoboda (malíř)
- Obléhání Plzně
- Filip Lang z Langenfelsu
- Jaroslav Čechura
- Bitva u Záblatí
- Jiří Fridrich Hohenlohe
- Linhart Colona z Felsu
- Albert I. Belgický
- Jan Jiří Krnovský
- Anschluss[9]
- Albrecht Rendl z Oušavy
- Theatrum Europaeum
- Max Andersson
- Eugène Mittelhauser
- Řád Marie Terezie
- Lázeňský řád
- Karel VI. Schwarzenberg
- Granát vzor 73
- Bohdan Kaminský
- Husa (Paceřice)
- Jiří Louda[9][9]
- Matthäus Merian
- Karel V.[9][9]
- Bojar
- Věněk Šilhán
- Barbora Gregorová
- Alonso Pérez de Guzmán
- Konec civilizace
- John Martin
- Karlovický mír
- Bitva u Dolních Věstonic
- Spalovač mrtvol (novela)
Poznámky pod čarou
- ↑ To je práce na dlouho...
- ↑ V žádném případě nejsem machiavellista, možná.
- ↑ ZÁBRANA, Jan. Celý život : výbor z deníků 1948/1984. Praha: Torst, 2001. ISBN 80-7215-154-1. S. 19.
- ↑ Zábrana, str. 155
- ↑ ALIGHIERI, Dante. Božská komedie. Redakce Alena Hartmanová; překlad O. F. Bablera a Jan Zahradníček; doslov a komentář Zdeněk Kalista; obraz na přebalu Giotto di Bondone. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury a umění, 1965. (Světová knihovna). Kapitola Peklo: Zpěv sedmnáctý, s. 68. Vergilius k Dante Alighierimu
- ↑ MANN, Klaus. Mefisto : Román jedné kariéry. Redakce Helena Milcová; překlad Anna Siebenscheinová. 4., váz. vyd. Praha: Odeon, 1986. Kapitola X/ Hrozba, s. 248. Klaus Mann o pochybách paní generálové
- ↑ odborná fyzikální terminologie
- ↑ Bohužel ne všechny jsou ale dohotovené
- ↑ a b c d e f notně rozšířeno