Diskuse s wikipedistou:Zbrnajsem: Porovnání verzí

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 3 lety od uživatele Kusurija v tématu „Oberlandrat
Smazaný obsah Přidaný obsah
→‎Oberlandrat: k významu Oberlandrat
→‎Oberlandrat: na Wikislovník
Řádek 92: Řádek 92:
::: Územní jednotka je v tomto případě podle de:wiki ''Oberlandratsbezirk''. To už jsem do článku zapracoval, více snad už není třeba. Samozřejmě, německá terminologie je tak jako tak komplikovaná. ''Oberlandrat'' jako úřad byl možný dejme tomu v záhlaví dokumentu nebo dopisu. Pak tam asi stálo „Der Oberlandrat“; pod tím označení ''Oberlandratsbezirk Pilsen'' nebo tak nějak. Paralela je tahle: „Bundesminister für Auswärtige Angelegenheiten“ píše dopis, podepsán je pak [[Heiko Maas]]. Na štítu se státním znakem vně toho ministerstva stojí ale IMHO také tohle napsáno, nikoliv „Bundesministerium“. Prostě je to úřední sídlo toho Bundesministra. Taky existuje spousta spolkových pověřenců, mnozí mají značné pravomoci, k tomu plno úředníků (na doživotí) a zaměstnanců, i když nejsou ministři. Pak je jejich budova označena ''Bundesbeauftragter für Gleichberechtigung'' apod. Německé okresy jsou jak známo ''Landkreis(e)'' nebo ''Stadtkreis(e)''. Vedoucí osobnost pro Landkreis je ''Landrat''. Všimněte si toho někdy na poznávací značce německých aut vzadu. Stadtkreise jsou jen pro velká města, všechny jsou vedeny vrchními starosty, ''Oberbürgermeister''. --[[Wikipedista:Zbrnajsem|Zbrnajsem]] ([[Diskuse s wikipedistou:Zbrnajsem|diskuse]]) 16. 8. 2020, 18:41 (CEST)
::: Územní jednotka je v tomto případě podle de:wiki ''Oberlandratsbezirk''. To už jsem do článku zapracoval, více snad už není třeba. Samozřejmě, německá terminologie je tak jako tak komplikovaná. ''Oberlandrat'' jako úřad byl možný dejme tomu v záhlaví dokumentu nebo dopisu. Pak tam asi stálo „Der Oberlandrat“; pod tím označení ''Oberlandratsbezirk Pilsen'' nebo tak nějak. Paralela je tahle: „Bundesminister für Auswärtige Angelegenheiten“ píše dopis, podepsán je pak [[Heiko Maas]]. Na štítu se státním znakem vně toho ministerstva stojí ale IMHO také tohle napsáno, nikoliv „Bundesministerium“. Prostě je to úřední sídlo toho Bundesministra. Taky existuje spousta spolkových pověřenců, mnozí mají značné pravomoci, k tomu plno úředníků (na doživotí) a zaměstnanců, i když nejsou ministři. Pak je jejich budova označena ''Bundesbeauftragter für Gleichberechtigung'' apod. Německé okresy jsou jak známo ''Landkreis(e)'' nebo ''Stadtkreis(e)''. Vedoucí osobnost pro Landkreis je ''Landrat''. Všimněte si toho někdy na poznávací značce německých aut vzadu. Stadtkreise jsou jen pro velká města, všechny jsou vedeny vrchními starosty, ''Oberbürgermeister''. --[[Wikipedista:Zbrnajsem|Zbrnajsem]] ([[Diskuse s wikipedistou:Zbrnajsem|diskuse]]) 16. 8. 2020, 18:41 (CEST)
::: {{Ping|Honzula}} Nehledě na to, kolik má pojem Oberlandrat / oberladrát významů, prioritním významem je osoba, tedy nějaký „rada“, v daném případě zemský vrchní rada. To lze snadno odvodit z vašich výše uvedených odkazů. Z uváděného odkazu Moravského zemského archivu v Brně to vyplývá. Např. „Oberlandrát Brna a Okresní hejtman Brno“, být to jinak, uvádělo by se místo místo Okresní hejtman Okresní hejtmanství. Obdobně z „Oberlandrát Jihlava“ je jasné, že se jedná o osoby. V úvodu zmíněného dokumentu se uvádí „ze spisů bývalého zemského rady se zachovaly…“ či dále se píše „soupis amerického majetku v obvodu vrchního zemského rady Jihlava“. Doplním jen významy z posledních německo-českých právnických slovníků. Milena Horálková - Landrat = předseda okresního úřadu, Martin Aleš – Landrat = zemská rada. --[[Wikipedista:Lubor Ferenc|Lubor Ferenc]] ([[Diskuse s wikipedistou:Lubor Ferenc|diskuse]]) 17. 8. 2020, 03:38 (CEST)
::: {{Ping|Honzula}} Nehledě na to, kolik má pojem Oberlandrat / oberladrát významů, prioritním významem je osoba, tedy nějaký „rada“, v daném případě zemský vrchní rada. To lze snadno odvodit z vašich výše uvedených odkazů. Z uváděného odkazu Moravského zemského archivu v Brně to vyplývá. Např. „Oberlandrát Brna a Okresní hejtman Brno“, být to jinak, uvádělo by se místo místo Okresní hejtman Okresní hejtmanství. Obdobně z „Oberlandrát Jihlava“ je jasné, že se jedná o osoby. V úvodu zmíněného dokumentu se uvádí „ze spisů bývalého zemského rady se zachovaly…“ či dále se píše „soupis amerického majetku v obvodu vrchního zemského rady Jihlava“. Doplním jen významy z posledních německo-českých právnických slovníků. Milena Horálková - Landrat = předseda okresního úřadu, Martin Aleš – Landrat = zemská rada. --[[Wikipedista:Lubor Ferenc|Lubor Ferenc]] ([[Diskuse s wikipedistou:Lubor Ferenc|diskuse]]) 17. 8. 2020, 03:38 (CEST)
:::: Bylo by dobré rozšířit heslo [[:wikt:Oberlandrat|Oberlandrat]] na Wikislovníku, založit heslo na počeštělou formu a tam odkazovat. --[[Wikipedista:Kusurija|Kusurija]] ([[Diskuse s wikipedistou:Kusurija|diskuse]]) 17. 8. 2020, 07:18 (CEST)

Verze z 17. 8. 2020, 06:19

Archivy
Archivy

Upozornění: Tykám si jen s přáteli. Pokud jimi zatím nejsme, považuji za slušnější vykání.

Archivace

Dobrý den, kolego, všechno dobré v novém roce 2020! Archivaci máte opravenou, snad správně... Také jsem upravil hlavičky jednotlivých archivů, takže teď lze prohlížet jednotlivé archivy bez vracení se na aktuální diskusní stránku. Neděkujte, rádo se stalo :). --Mario7 (diskuse) 12. 1. 2020, 21:22 (CET)Odpovědět

@Mario7: Musím poděkovat! Pěkně jsem to pomotal, a Vy jste mne zase zachránil. Takže srdečné díky a přeju Vám mnoho zdraví, štěstí a zdaru v tomto roce 2020. Jistě budeme zase dobře spolupracovat. --Zbrnajsem (diskuse) 12. 1. 2020, 21:56 (CET)Odpovědět

IP Wikipedista:213.192.26.22

Než se s tím budete patlat, rád bych Vás upozornil, že ty jeho články jsou mnohdy silně zavádějící a neecyklopedicky až naivně psané a bude třeba je kompletně přepsat. Např. en:Nautilus cookanum žil podle enwiki v období eocénu a nebyl zřejmě vyhuben v 17. stol., jak IP psala. Číst to je v současnosti škoda času. Jinak něco jsem Vám poslal na mail, též by se mohlo líbit. OJJ, Diskuse 18. 1. 2020, 17:58 (CET)Odpovědět

Díky! --Zbrnajsem (diskuse) 18. 1. 2020, 18:53 (CET)Odpovědět

Statistika uživatele

Zdravím kolego, zkuste mrknout na šablonu Zbrnajsem (diskusepříspěvkypočítadločlánkyshrnutízablokovánívšechny projekty). Tam se dozvíte některé statistické detaily.--Rosičák (diskuse) 25. 1. 2020, 19:16 (CET)Odpovědět

Volby 1946

Děkuji za navrácení infoboxu Ludwig V. von Ballonburg und Mohenzollern (diskuse) 17. 2. 2020, 10:59 (CET)Odpovědět

Shrnutí editace

Kolego, prosím, využívejte shrnutí editace právě k tomu, k čemu je určeno, tedy k co nejstručnějšímu shrnutí toho, co jste v příslušné změně provedl, případně k podobně stručnému zdůvodnění, proč jste tak učinil. Nezabrušujte ale zbytečně do prezentace svých obecně společensko-politických dojmů, názorů, postojů, nedělejte si ze shrnutí editace debatní kroužek. Je-li skutečně nezbytné obsáhlejší vysvětlení k provedené editaci, využijte k tomu příslušnou diskusní stránku. Děkuji. --Bazi (diskuse) 3. 3. 2020, 17:29 (CET) Připojuji se. Whitesachem (diskuse) 3. 3. 2020, 19:55 (CET)Odpovědět

Petrohrad

Dobrý d., vrátil jste na stránku větuː "Car Petr I. Veliký byl ovlivněn pobytem v Nizozemsku, přitom pojmenoval nové město po svém patronovi, apoštolu Petrovi, nikoliv po sobě samém"....zdroj této info jsem předtím nikde nenašla, proto jsem text upravila naː"Car Petr I. Veliký, ovlivněný pobytem v Nizozemí, pojmenoval město po svém patronu, apoštolu Petrovi". můžu se zeptat, kde jste vaší informaci nalezl?--Druhák (diskuse) 16. 3. 2020, 20:16 (CET).Odpovědět

Dobrý večer, dnes je pozdě, víc Vám

odpovím snad zítra. Moje editace vycházela ale z logiky dosavadního textu. --Zbrnajsem (diskuse) 16. 3. 2020, 22:50 (CET)Odpovědět

Číslice do 12 vypisujeme

Zdravím, kolego. Zaujala mě tato Vaše editace, zejména tedy její shrnutí slovy "číslice do 12 vypisujeme". Všiml jsem si už nedávno na iDnesu, že tam do redaktorů někdo nějakou takovou zásadu nabušil a oni ji uplatňují dogmaticky a zcela iracionálně, protože jim ta jejich autorita zapomněla zároveň říct, že pokud jde například o dvě čísla udávající společně rozmezí anebo o výčet více čísel stejného typu v rámci jednoho kontextu, tak je především vhodné, aby všechna tato čísla byla psána stejným způsobem, tedy buď všechna slovy ("od jedenácti do patnácti") nebo všechna čísly ("od 11 do 15"), ale psát "od jedenácti do 15" je naprostý paskvil, který tluče do očí. Ostatně i ta Vaše výše odkazovaná editace byla trochu takový případ.

Nevím, odkud Vy máte zrovna tu hranici 12 ani odkud jste nabyl dojmu, že jde o natolik závazné vodítko, že je nutné kvůli tomu opravovat již napsaný text. Zkoušel jsem Googlem hledat, jestli nějaká taková doporučení někde najdu. Našel jsem třeba tuto stránku, která se sice týká překladů právních textů do angličtiny, ale tyto zásady se asi dají přiměřeně aplikovat i na češtinu a na jiná témata než právo. Autor zde skutečně doporučuje, že "čísla menší než 10 píšeme slovy, od 10 výš číslicemi", ale následuje několik dalších pravidel, která to korigují: například "pokud věta začíná číslem, vypíšeme ho slovy vždy" nebo "nemícháme slova a číslice" (to je právě to, na co se Vás snažím upozornit).

Tento bloger uvádí také, že „čísla do deseti se píší slovy“, ale také si vymyslel nějaké osobité výjimky: „Slovy se dají psát i vyšší čísla, pokud jsou jednoslovná. Samozřejmě, když píšete nějaké statistické údaje např. ze svého výzkumu, tam už je vhodné použít normální čísla.“ Tedy na „statistické“ údaje z neznámého důvodu aplikuje jiné zásady než jiná čísla. Prezentuje se i jako bývalý redaktor Deníku a MF Dnes, kde do něj nejspíš tyto zásady byly indoktrinovány, a aktuálně prý dělá korektury diplomových prací.

Ale třeba Jazyková příručka ÚJČ se žádnou takovou hranici vytvářet nepokouší a způsob psaní čísel odvozuje pouze ze stylu textu: „V odborných a administrativních textech se dává přednost uvedení čísel a počtu jevů číslicemi.“

Martin Prošek v jazykovém koutku na Českém rozhlase shrnuje pravidla takto: „Nuže, slovem píšeme číselné údaje zvláště v textech, které nejsou řekněme přísně matematické a ve kterých čísla nepřevládají. Hranice matematických a nematematických typů textů se nedá přesně vymezit, platí ale nejdůležitější zásada, a to je jednotnost. Rozhodneme-li se psát slovy, musíme psát slovy všechny číselné údaje v celém textu a naopak, rozhodneme-li se pro číslici, musíme důsledně vypisovat počty číslicemi, a to opět v celém textu“.

A to bych i já považoval za mnohem důležitější zásadu. Tu hranici 10 nebo 12 má smysl uplatňovat nanejvýš pro ojedinělý výskyt čísla v textu, který je jinak bez čísel (Šly panenky silnicí, potkali je myslivci dva), a rozhodně ji nelze považovat za nějaké přesné a závazné pravidlo - pokud někdo má tuto orientační hranici nastavenou na 20 a někdo jiný na 5, rozhodně to není něco, kvůli čemu by se měly vést editační války a ten druhý způsob zápisu čísel označovat za nesprávný nebo chybný. V textu, který se zabývá vývojem epidemie, je nepochybně vhodné psát všechny počty nakažených jednotně číslicemi, ale údaje jiného druhu (například počet ministrů přítomných na tiskové konferenci) je možné v témž textu napsat slovy. To už jsou ovšem věci, ke kterým člověk musí dojít jazykovým citem a inteligencí, protože žádná stylistická a typografická doporučení nebudou všechny možné kombinace všech různých eventualit rozebírat takto dopodrobna. --ŠJů (diskuse) 18. 3. 2020, 17:56 (CET)Odpovědět

Rossini: Běží hlasování kandidáta na NČ

Zdravím, už jen pár dní poběží hlasování Wikipedie:Nominace nejlepších článků/Gioacchino Rossini. Nechcete se taky zapojit? Popř. se ještě podílet na možných úpravách, už jste článku velmi pomohl. Děkuji. --Pavouk (diskuse) 1. 4. 2020, 22:47 (CEST)Odpovědět

Bitva u Marenga

Zdravím, kolego Zbrnajsem. Zaregistroval jsem Vaši aktivitu na mém článku Bitva u Marenga a když už jste se zastavil, určitě Vás rád zvu k stylistické úpravě a výpomoci v tomto ohledu. Vzhledem k tomu že si Vašeho názoru cením, rád bych se Vás zeptal, co se úvodu článku týče - docela jsem se pustil do pozadí bojů, a cítím že jsem se "rozjel" až příliš. Zajímalo by mě, jestli informace co tam píšu shledáváte přínosnými, nebo si myslíte že bych měl pozadí kampaně před bitvou zkrátit. Děkuji za Vaši odpověď, --Darth_AK (diskuse) 25. 4. 2020, 09:59 (CEST)Odpovědět

@Darth AK: Tak to jste Vy, a copak mezitím studujete? Ten úvod je prima! Dal jsem tam nějaké odkazy, ale jinak všechna čest. Potřebovali bychom článek o té obci Marengo ... Kupodivu článek o marengu je, ale ne o obci. Nezlobte se, že zatím víc nenapíšu. Článek je na 100 % potřebný, máte dobrý sloh, a vůbec - je fajn, že tady pracujete. Někdy, snad brzy, se k tomu tématu vrátím. Zdravím, Zbrnajsem (diskuse) 25. 4. 2020, 11:05 (CEST)Odpovědět
Děkuji, jsem to já :). Nestuduji momentálně nic, pracuji - možná mě čekají práva. Jsem rád že se Vám líbí můj sloh a schvalujete strukturu článku tak jak je, budu tedy pokračovat a těšit se na každou Vaši případnou zastávku :). S pozdravem --Darth_AK (diskuse) 25. 4. 2020, 11:36 (CEST)Odpovědět

Druhá světová válka

Kolego poprosil bych vás o úpravu infoboxu v druhá světová válka. Dragovit stále cpe loutkové státy, které tam vážně nemají co dělat. --Wikipedista:BobM d|p 11. 5. 2020, 21:03 (CEST)Odpovědět

@BobM: Pokud ji tak mohu nazvat, tak jsem pro „Vaši“ verzi, kolego BoBM. Tedy bez těch loutkových států. Asi ale bude o tom větší diskuse. --Zbrnajsem (diskuse) 11. 5. 2020, 21:51 (CEST)Odpovědět

Koronavir a Floyd

Dobrý den, kolego, nechci plkat na diskusní stránce u Floyda, tak Vám píšu radši sem. Vaše úvaha mi připomněla některé texty, které jsem na toto téma v poslední době četl. Zde je malé zamyšlení na téma, o němž jste psal. A tady a tady jsou úvahy o možném pokračování v podobě obráceného vztahu příčiny a následku, resp. o možné roli stresu, gemomu a hormonů... dost zajímavé, doporučuji k přečtení :). Zdraví --Mario7 (diskuse) 16. 6. 2020, 15:20 (CEST)Odpovědět

Vidíte, kolego Mario7, že jsem se moc nemýlil ohledně korony. Je to zajímavé, co bylo napsáno, asi to použiju do článku. Uživatel Bazi už několikrát napsal cosi o tom, že já „vykládám“ (tím stejným slovem). To už mne nechává chladným (nebo také ne). Vše od Vás si pozorně přečtu. Také zdravím, --Zbrnajsem (diskuse) 16. 6. 2020, 15:26 (CEST)Odpovědět
Kolego, zchladit byste měl především své opakované tendence zneužívat Wikipedii jako volné diskusní fórum. Zkuste se poučit a psát více k věci, pomohlo by to nám všem. S pozdravem --Bazi (diskuse) 16. 6. 2020, 15:35 (CEST)Odpovědět
Vaše poučování jsem už několikrát odmítl, kolego Bazi. Všechno, co jsem do té diskuse napsal, bylo k věci. Třeba ta povalená Kolumbova socha, možná má někdo k tomu zdroj. Vaše postoje jsou známy, moje rovněž. Oba máme na Wikipedii svoje místo, oba máme určité vlastnosti. Věnujte se prosím tvorbě a ne osobní kritice. --Zbrnajsem (diskuse) 16. 6. 2020, 15:50 (CEST)Odpovědět
Co jste tam napsal o svých dojmech, nijak nesouviselo s otázkou rozdělování článku, což bylo tématem oné sekce (sám jste ji ostatně zakládal). Nejde zdaleka jen o můj osobní názor na Vaše působení na Wikipedii, jak je z minulosti dobře známo. Věnujte se prosím tvorbě a konstruktivní spolupráci. --Bazi (diskuse) 16. 6. 2020, 15:56 (CEST)Odpovědět
Zdržujete mne, kolego. Vaše připomínání mojí tzv. minulosti je už notorické a k ničemu nevede. Mohl byste toho nechat, takové jednání je totiž osobní útok. Neprospívá to Wikipedii ani trochu. Pokud to považujete za Vaši konstruktivní spolupráci se mnou, tak se laskavě zeptejte někoho jiného, zda to také tak vidí. Já bych Vám mohl také leccos připomenout, kolego Bazi, ale nemám na to momentálně čas. Předpokládám, že tady budete chtít mít poslední slovo (jako už často), ale to se zmýlíte. --Zbrnajsem (diskuse) 16. 6. 2020, 16:15 (CEST)Odpovědět
Holt komu není rady, tomu není pomoci... Až zase přeteče pohár, nadějeme se třeba dalšího opatření. Přitom by bylo mnohem lepší pro všechny zúčastněné, kdybyste se konečně poučil a zapnul autokorekci těchto svých nešvarů. --Bazi (diskuse) 16. 6. 2020, 16:23 (CEST)Odpovědět
Tak asi budu já muset podat WP:ŽOO pro soustavný stalking a nekolegiální chování. Kolega Bazi by si měl uvědomit, že už dávno není členem AV, aby mohl o někom rozhodovat. Mělo by mu také být známo, že nevítané „diskusní příspěvky“ smím na vlastní stránce smazat. --Zbrnajsem (diskuse) 16. 6. 2020, 16:37 (CEST)Odpovědět
Kolego, já bych tu všechny příspěvky nechal, protože vaěe diskuzní reakce se mi velmi líbily. a to byste asi musel smazai i je, protože by neměly smysl. --Chalupa (diskuse) 16. 6. 2020, 23:21 (CEST)Odpovědět

Poděkování

Děkuji Vám za Vaše kroky, nutné pro záchranu dvou článků o virech (zatím na Vašich podstránkách). Z nich se jasně ukazuje, že nejde o žádný strojový překlad, ale velmi solidní převedení od Wikipedista:BARB0RA000, a „údržba“ jistého správce, spočívající v jejich smazání, nebyla na místě. Možná tím bude k dalšímu snažení povzbuzena i BARB0RA000, která je podle záznamu editací mezi wikipedisty nováčkem (začala až letos).

Dovolil jsem si (ve Vašem prostoru) provést několik drobných typografických úprav, úpravu wikiodkazů a jednu terminologickou korekci (tail=bičík), snad se nebudete zlobit.

Ještě jednou díky. Zdraví Petr Karel (diskuse) 1. 7. 2020, 10:31 (CEST)Odpovědět

Markýza de Alorna

Proti přesunu nic nemám, důvod byl ten, že jako markýza de Alorna je uváděna ve slovníku spisovatelů, nevím proč, asi tak byla zkráceně nazývána jako autorka básní. S přáním hezkého dne --Chalupa (diskuse) 12. 7. 2020, 17:53 (CEST)Odpovědět

@Chalupa: Díky! Přece jenom je u šlechty jakýsi konsenzus, tak jsem to udělal podle toho. Mám tady pár šachových partií, třeba by Vás zajímaly. Jedna je jako úkol - mat ve čtyřech tazích. Já to ale zvládnu jenom za pět tahů. Zdravím srdečně, --Zbrnajsem (diskuse) 12. 7. 2020, 18:57 (CEST), --Zbrnajsem (diskuse) 12. 7. 2020, 19:25 (CEST)Odpovědět

Oberlandrat

Dobrý den kolego. Vaše zdůvodnění editací v článku Oberlandrat je mylné. V původním německém významu sice opravdu šlo o úřednickou funkci (původně hodnost), ale v českém prostředí (a píšeme heslo české wikipedie) už za okupace se slovo oberlandrat (často počeštěle: oberlandrát), čili OLR, stalo synonymem pro Oberlandratsbezirk i Oberlandratsamt. Vezměte si prosím do ruky Dějiny správy v českých zemích (kterékoli vydání), kde se píše o oberlandrátech jako o úřadech (např.: „oberlandráty si ponechaly“ nikoliv „oberlandráti si ponechali“) nebo Dějiny českého a Československého práva (kterékoli vydání), kde je oberlandrát definován jako „jednotka německé správy na čele se stejnojmenným úředníkem“. Též nahlédněte do archivních pomůcek k fondům OLR, kde se o OLR píše nejen jako o osobách - skloňováno podle vzoru PÁN (např.: „přídavek Oberlandrata“; „chod úřadu oberlandráta“), ale taky jako o úřadech - skloňováno podle vzoru HRAD („úřední budova oberlandrátu“; „inventář spisů úřadu vrchního zemského rady (Oberlandrátu)“) a územích (např.: „statistický přehled OLR Jihlava s údaji o počtu obyvatelstva“). Viz např. https://vychodoceskearchivy.cz/zamrsk/oberlandrat-pardubice-1939-1942-1945/ nebo http://www.mza.cz/skupina-fondu/fondy-politicke-statni-spravy-uradu-instituci-na-urovni-zeme-kraju. --Honzula (diskuse) 16. 8. 2020, 15:22 (CEST)Odpovědět

To je možné, ale pak je to dvojí význam slova, což musí být v článku zohledněno. Upravil jsem to tam. Odporuje to ovšem německé terminologii. --Zbrnajsem (diskuse) 16. 8. 2020, 15:41 (CEST)Odpovědět
Vlastně trojí význam: funkce, instituce (úřad) a správní jednotka (území). Pokud byste chtěl opravdu zohlednit německou terminologii, tak se původně jednalo o úřednickou hodnost (podle českého zákona o státní službě bychom dnes řekli "služební označení"), což je čtvrtý význam slova. --Honzula (diskuse) 16. 8. 2020, 17:09 (CEST)Odpovědět
Územní jednotka je v tomto případě podle de:wiki Oberlandratsbezirk. To už jsem do článku zapracoval, více snad už není třeba. Samozřejmě, německá terminologie je tak jako tak komplikovaná. Oberlandrat jako úřad byl možný dejme tomu v záhlaví dokumentu nebo dopisu. Pak tam asi stálo „Der Oberlandrat“; pod tím označení Oberlandratsbezirk Pilsen nebo tak nějak. Paralela je tahle: „Bundesminister für Auswärtige Angelegenheiten“ píše dopis, podepsán je pak Heiko Maas. Na štítu se státním znakem vně toho ministerstva stojí ale IMHO také tohle napsáno, nikoliv „Bundesministerium“. Prostě je to úřední sídlo toho Bundesministra. Taky existuje spousta spolkových pověřenců, mnozí mají značné pravomoci, k tomu plno úředníků (na doživotí) a zaměstnanců, i když nejsou ministři. Pak je jejich budova označena Bundesbeauftragter für Gleichberechtigung apod. Německé okresy jsou jak známo Landkreis(e) nebo Stadtkreis(e). Vedoucí osobnost pro Landkreis je Landrat. Všimněte si toho někdy na poznávací značce německých aut vzadu. Stadtkreise jsou jen pro velká města, všechny jsou vedeny vrchními starosty, Oberbürgermeister. --Zbrnajsem (diskuse) 16. 8. 2020, 18:41 (CEST)Odpovědět
@Honzula: Nehledě na to, kolik má pojem Oberlandrat / oberladrát významů, prioritním významem je osoba, tedy nějaký „rada“, v daném případě zemský vrchní rada. To lze snadno odvodit z vašich výše uvedených odkazů. Z uváděného odkazu Moravského zemského archivu v Brně to vyplývá. Např. „Oberlandrát Brna a Okresní hejtman Brno“, být to jinak, uvádělo by se místo místo Okresní hejtman Okresní hejtmanství. Obdobně z „Oberlandrát Jihlava“ je jasné, že se jedná o osoby. V úvodu zmíněného dokumentu se uvádí „ze spisů bývalého zemského rady se zachovaly…“ či dále se píše „soupis amerického majetku v obvodu vrchního zemského rady Jihlava“. Doplním jen významy z posledních německo-českých právnických slovníků. Milena Horálková - Landrat = předseda okresního úřadu, Martin Aleš – Landrat = zemská rada. --Lubor Ferenc (diskuse) 17. 8. 2020, 03:38 (CEST)Odpovědět
Bylo by dobré rozšířit heslo Oberlandrat na Wikislovníku, založit heslo na počeštělou formu a tam odkazovat. --Kusurija (diskuse) 17. 8. 2020, 07:18 (CEST)Odpovědět