Diskuse s wikipedistou:Zbrnajsem/Archiv 2014-2015: Porovnání verzí

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
Řádek 136: Řádek 136:
Když už odstraňujete vandalismus, tak jej odstraňte celý. Tedy bylo-li něco smazáno, je záhodno to vrátit zpět. A když něčemu nerozumíte, porovnejte si různé verze v historii. To by mohlo pomoci. --[[Speciální:Příspěvky/217.77.165.40|217.77.165.40]] 21. 6. 2014, 10:42 (UTC)
Když už odstraňujete vandalismus, tak jej odstraňte celý. Tedy bylo-li něco smazáno, je záhodno to vrátit zpět. A když něčemu nerozumíte, porovnejte si různé verze v historii. To by mohlo pomoci. --[[Speciální:Příspěvky/217.77.165.40|217.77.165.40]] 21. 6. 2014, 10:42 (UTC)
:Asi máte v té určité věci pravdu. Jste ale IT adresa, a u těch není jisté, co zamýšlejí. Tak nic ve zlém. --[[Wikipedista:Zbrnajsem|Zbrnajsem]] ([[Diskuse s wikipedistou:Zbrnajsem|diskuse]]) 23. 6. 2014, 19:54 (UTC)
:Asi máte v té určité věci pravdu. Jste ale IT adresa, a u těch není jisté, co zamýšlejí. Tak nic ve zlém. --[[Wikipedista:Zbrnajsem|Zbrnajsem]] ([[Diskuse s wikipedistou:Zbrnajsem|diskuse]]) 23. 6. 2014, 19:54 (UTC)
::Chápu a osobně to neberu. Díky a ať se daří. --[[Speciální:Příspěvky/217.77.165.40|217.77.165.40]] 24. 6. 2014, 14:08 (UTC)

Verze z 24. 6. 2014, 16:08

Archivy
Archivy

Upozornění: Tykám si jen s přáteli. Pokud jimi zatím nejsme, považuji za slušnější vykání.

Původně jsem si myslel, že uživatelská jména se neskloňují. Proto jsem navrhoval, abyste mi psali jako "kolegovi Zbrnajsem." Tento názor jsem změnil a klidně pište kolegovi Zbrnajsemovi.

Dobrý den

Dobrý den, to co jste napsal ke shrnutí editace ve článku bitva u Aspern a Esslingu jste mínil vážně?Myslím větu:„Stejně je to krásný článek“. Pokud ano, tak vám moc děkuji, a děkuji vám i za vaše úpravy na tomto článku. S pozdravem --Konvalín (diskuse) 3. 1. 2014, 10:04 (UTC).

Smířlivý přechylovač a nepřechylovač

Kolego, vyzval jste mě, abych Vám napsal seznam jmen, kde souhlasím s nepřechýlením, nebo kde jsem nepřechýlení podpořil. Uvádím jej zde, abych s Vámi mohl pokračovat v diskuzi. Rád bych totiž získal podobný seznam o přechýlených jménech, které jste podpořil, od Vás, pokud se nepovažujete za extrémního nepřechylovače.

Jistě bych našel i další jména, se kterými souhlasím v nepřechýleném tvaru. Těším se na Vaší odpověď. --Chalupa (diskuse) 5. 1. 2014, 09:46 (UTC)

Kolego Chalupo, odpověď přijde v dohledné době tady. Teď ale nemohu psát více, neboť nám přijde za chvíli návštěva na kafe. Takže prosím o strpení. --Zbrnajsem (diskuse) 5. 1. 2014, 13:34 (UTC)
Musí to ale být postupně. Doufám, že pochopíte moje stanovisko. Nikdo není povinen vysloveně souhlasit s jednou nebo druhou variantou přístupu k přechylování/nepřechylování. V každém případě Vás ale prosím, abyste v diskusích - i tady - upustil od označování kontrahentů jako "extrémní nepřechylovači". Já jsem toto označení vůči Vám nepoužil. Vy jste sám přišel s tím, že "někde nepřechylujete". Tak jsem se Vás zeptal, kde. Vy jste dobrovolně odpověděl - ale já Vám nějaký můj seznam dodávat nebudu. Nemám na to ani čas, ani náladu.
Můj postoj je ten, že jsem po těch velkých sporech velmi značně omezil svou aktivitu v této otázce a také nic v článcích sám od sebe neměním - tedy neodpřechyluji. Alla Pugačova je ale speciální věc, to víte sám. A ono dvojité přechylování ruských jmen bylo a je z mého pohledu naprosto přehnané. V Česku je matriční úřady neuplatňovaly nikdy opravdu rigorózně. Znám takový případ, kdy stačilo pouhé -á k -ov. A ne -ovová. To je prostě příliš. Podívejte se na Protopopov - Protopopovová. To je naprosto zbytečně krkolomné a směšné. Na druhé straně Anna Karenina - to přece stačí. Opravdu to nemusí být Kareninová.
Že Vy souhlasíte s několika nepřechýlenými jmény, to není nějaká zvláštní zásluha o Wikipedii nebo o mír na ní. V případě francouzských šlechtických predikátů (včetně jména Daphne du Maurier) byste to měl považovat za samozřejmost. Nikdo nemůže přece rozumně napsat Madame de Montespanová nebo Madame de Maintenonová. Ani to ani ono přece nejde. Píšeme snad např. Perchta z Pernštejnová? "De", "de la", "d´" (d´Artagnan), "du" a pak italsky "di" - to vše odpovídá českému "z", "ze". Co mne velmi zaráží - když toto uznáváte, tak proč zároveň neuznáte oprávněnost tvaru Ursula von der Leyen z Německa? To je přece obdobný případ, dáma je také de facto šlechtična. A Samantha Fox - zde tedy uznáváte tento tvar. Jste zde docela velkorysý, ale jinde ne. To není konsekventní, i když v tomto případě dobré. --Zbrnajsem (diskuse) 6. 1. 2014, 21:38 (UTC)
Kolego, existují knihy vydané pod jménem Maurierová nebo Beuavoirová. Dále sjem Vám dokázal, že i La Valliérová byla použita - a to je v českém překladu knihy od renomovaných překladatelů. Vy tvrdíte neustále věci, které nemáte vůbec ověřené. Podívejte se na Montespanovou na http://www.fdb.cz/lidi-filmografie-zanrova/204713-suzan-anbeh.html a na Maintenoovu na http://www.kfilmu.net/filmy.php?sekce=informace&film=julie-zena-s-tajemstvim-tv. Vy jste ovšem daleko rozumnější, než všichni ostatní, že. A k tomu Vašemu tvrzení o mně, že to není žádná zásluha. Já mám alespoň malou, ale co máte Vy.--Chalupa (diskuse) 7. 1. 2014, 13:08 (UTC)
A jak jste došel k názoru, že Ursula von der Leyen neuznávám. Já jsem se tam totiž vůbec nevyjádřil, protože o tom vůbec nevím. Teď jsem si tu diskuzi prohlédl, a dokonce jste se tam na mě odvolával. Kdybych to věděl, tak bych to podpořil. --Chalupa (diskuse) 7. 1. 2014, 13:23 (UTC)
A že žádný seznam nedodáte, to jsem očekával, protože žádný takový seznam dodat nemůžete. Vy by jste chtěl mít všechna jména nepřechýlená. A to je právě to extrémní nepřechylování. Vy o mě těžko může napsat extrémní přechylovač, protože já s mnohým nepřechylováním souhlasím a podporuji ho.--Chalupa (diskuse) 7. 1. 2014, 13:08 (UTC)
Hesla na Wikipedii jsou Madame de Montespan atd. - a to právem, a tak to zůstane. Montespanová je bez "de" řekněme v lidovém použití možné, ale jen tam. My děláme encyklopedii, musíme být přesní a také se řídit mezinárodními zvyklostmi. To je Vám asi nejasné a v otázce přechylování postupujete libovolně, jen podle vlastního uvážení. La Valliérová - kdo to měl být? Správně je Louise de La Vallière, s obráceným è. Eventuálně de la Vallière. Pokud se otevře otázka Ursula von der Leyen, tak se v tom tedy dohodneme - nebo i shodneme. Hleďte, moje zkušenosti s tím, jak se cizinci dívají na přechylování jejich jmen, jsou značné. Jejich stanoviska jsou velmi negativní, a to je ještě málo. To také stojí za tím, jaký názor na to já sám mám. --Zbrnajsem (diskuse) 7. 1. 2014, 13:32 (UTC)
Kolego, jak se cizinci dívají na naše jazykové zvyklosti je myslím naprosto nepodstatné a mně je to opravdu jedno. Já např. Angličanům také neradím, jak mají dělat transkripci azbuky, to je jejich věc. Mezinárodními zvyklostmi v otázce přechylování se opravdu řídit nemusíme, protože tady je náš jazykový prostor. A nahodile nepostupuji, hledám vždy očekávané jméno v české jazyce. Já netvrdím, že La Vallièrová je encyklopedicky správně, pouze Vám říkám, že i toto je používáno. --Chalupa (diskuse) 7. 1. 2014, 20:06 (UTC)
Hledání očekávaného jména v českém jazyce - to je obrovská ztráta času a vede mnohdy k nejasnostem a zmatkům (čeští novináři...) a tady na Wikipedii ke sporům. Výsledkem je např. Claudia Cardinalová místo Claudia Cardinale - jméno změněné nesprávným způsobem, bez -e na konci. A kdyby tam bylo Cardinaleová, tak by to bylo úplně směšné. Promiňte, ale je to tak. Kde zůstal encyklopedický pragmatismus? No trace. --Zbrnajsem (diskuse) 8. 1. 2014, 11:06 (UTC)
A to je právě ono, nad čím se nedokážete zamyslet. Očekávané jméno je Cardinalová. To není ztráta času, to zjišťovat, to je jediný rozumný postup. Podívejte se třeba na Ann Radcliffe, která u nás není známá jinak, než Ann Radcliffová. S tím je třeba se smířit, zkuste to pochopit. Jazyk není stroj. A to e tam není proto, že se to kdysi přechýlilo bez e, aby to bylo libozvučné a tak se to vžilo. Vždyť je to to samé, jako počešťování křestních jmen panovníků a významných šlechticů. Podle toho by se Princ Charles měl jmenovat Princ Karel (podobně jako např. Karel Emanuel I. Savojský). Ale vžilo se Charles, takže je to očekávané jméno. Jazyk nemá často v pojmenovávání logiku. --Chalupa (diskuse) 8. 1. 2014, 11:23 (UTC)

Nehodlám se nad něčím zamýšlet, co mně vsugerováváte Vy a jiní. Očekávané názvy... hledejte si je, když na to máte čas. Kdyby těch jmen, starých a nových, nebylo tolik, tak by to trvalo krátce, ale je tomu naprosto jinak. Takhle v tom všem nebude nikdy systém. Skončeme, prosím, tu neplodnou diskusi. --Zbrnajsem (diskuse) 8. 1. 2014, 11:29 (UTC)

Diskuzi skončíme, jen bych Vám chtěl napsat, že přístup k problému, který jste právě ukázal, je právě přístup extrémního nepřechylovače, který se nad problémem nezamýšlí, nezajímají ho pravidla wikipedie, např. Očekávaný název článku, protože má prostě vždycky pravdu. Jsme rád, že jste napsal, že se již v tomto problému moc neangažujete, protože Váš přístup k řešení v žádném případě nepřispívá. A pokud nemáte čas, tak do wikipedie nepiště, nikdo Vás k tomu nenutí. --Chalupa (diskuse) 8. 1. 2014, 12:48 (UTC)

Vidím poznámku: „Hledání očekávaného jména v českém jazyce - to je obrovská ztráta času a ...“ a nemohu si odpustit reakci. Očekávaný název článku je ve Wikipedii odpradávna pravidlem (doporučením). Chtěl bych tímto poděkovat kolegovi Chalupovi, že nelituje svého času, který dodržování pravidla vyžaduje. --egg 8. 1. 2014, 11:37 (UTC)

Archivace

Dobrý den, děkuji za to, jak jste okomentoval bitvu u Ulmu. Když jsem na Vaší stránce, tak mě napadlo, jestli by jste si ji nechtěl archivovat. Nic ve zlém k Vám, ale začíná to být potom trochu nepřehledné. Ještě jednou děkuji a nashledanou.--Konvalín (diskuse) 7. 1. 2014, 21:00 (UTC)

Docela ano, ale jako starší člověk nevím, jak tu archivaci udělat. Víš ty, jaký je postup? Mne ty technické věci zajímají jen do té míry, dokud mohu normálně editovat. Když už jsme opět v kontaktu - pro mne je porozumění historickým souvislostem základem chápání i dneška. Ty jako mladý chlapec máš neobyčejný zájem o dějiny. Budeš chtít studovat tento obor? (Podotýkám, že já historik nejsem, ale mám v tom směru určité znalosti.) Pak bych Ti radil, abys také pilně studoval jazyky. Především tři až čtyři hlavní evropské jazyky, včetně němčiny. Ale ovšem také latinu, zcela nezbytnou pro obor zvaný mediavelistika. Klidně mi tady opět napiš, milý Adame, odpovím Ti, jakmile budu moci. --Zbrnajsem (diskuse) 8. 1. 2014, 10:55 (UTC)
Dobrý den, archivaci provádím, takže chcete-li, pomůžu s ní. --Bazi (diskuse) 8. 1. 2014, 13:41 (UTC)
Já také nevím jak se archivuje, ale rozsah mé diskusní stránky zatím není tak velký, abych o to měl nějakou velkou starost. Historii....Já osobně nevím, protože historii mám sice rád, ale nevím jestli mám dostatečné znalosti.....Z evropských jazyků umím prozatím angličtinu, němčinu, ale líbí se mi i ruština, bývalý povinný jazyk na školách(aspoň myslím). S latinou žádné zkušenosti nemám, takže těžko říct. S pozdravem--Konvalín (diskuse) 8. 1. 2014, 15:14 (UTC).

Narazil jsem dosud na dva základní způsoby archivace. Většinou uživatel jen vytvoří podstránku ke své diskusní stránce a na ni prostě zkopíruje zastaralé části diskuse. Ojediněle jsem zaznamenal i ten postup, že provede přejmenování své diskusní stránky a založí si ji pak znovu prázdnou. Rozdíl je hlavně v tom, že při přejmenování se přesune do archivu i historie editací. To mně osobně přijde jako trochu drastický zásah, takže upřednostňuji první způsob. Tak jsem nyní provedl archivaci i Vám. Pak se ještě na začátek archivu může přilepit šablona s upozorněním, že jde o archiv {{Archiv diskuse}}, a na začátek diskusní stránky šablona s odkazem na archiv {{Odkaz na archiv}}. Mně osobně vzhledově nevyhovuje, takže jsem si na své diskusi vytvořil vlastní, ale nechci ji nikomu nutit, takže jsem Vám sem vlepil tu standardní šablonu. Pokud byste měl jakékoli otázky nebo připomínky, rád napravím, doupravím, vysvětlím. S přáním všeho dobrého v novém roce --Bazi (diskuse) 8. 1. 2014, 15:45 (UTC)

Děkuji za pomoc s archivací, kolego Bazi, i za ty šablony (do budoucna). Je to tak opravdu lepší. A přeji Vám rovněž všechno nejlepší v tomto novém roce, mj. nadále šťastnou ruku jako arbitr Wikipedie. --Zbrnajsem (diskuse) 8. 1. 2014, 20:50 (UTC)
Rádo se stalo. --Bazi (diskuse) 8. 1. 2014, 23:18 (UTC)

Jak jsem zašel příliš daleko

Kolego, zjistěte si sám, jak se označují lidé,, kteří si myslí, že mají v něčem vždycky naprostou pravdu a odmítají se nad problémem zamyslet.--Chalupa (diskuse) 10. 1. 2014, 20:39 (UTC).

Teď jste zašel ještě dále a napadáte mne na mé vlastní diskusní stránce. Jaký je problém? Vy se nezamýšlíte nad svými editacemi. Argumentujete hypotetickou odpovědí osoby jménem George Sand, která již dávno nežije, a k tomu jí podkládáte, že by mluvila ve Vašem smyslu. To prostě nepatří jako argument do diskuse na Wikipedii. --Zbrnajsem (diskuse) 11. 1. 2014, 07:49 (UTC)
A vy zase předpokládáte, že by jí vadilo přechýlení. Je to úplně stejné, jediný rozdíl je v tom, že vy jste ten problém pochopil pouze u mně, zatímco Váš stejně nepodložený vývod považujete za správný. Naopak, já se zamýšlím, to vy jste to odmítl. Každý si to může výše přečíst. --Chalupa (diskuse) 11. 1. 2014, 12:42 (UTC)

Pánové, oba se laskavě zdržte argumentů ad hominem typu „jak se označují lidé“ či „nezamýšlíte se nad svými editacemi“. Z toho nevzejde nic dobrého. --egg 11. 1. 2014, 11:49 (UTC)

Milerád, ale začal s tím kolega Zbrnajsem, když mi napsal, že jsem zašel příliš daleko.--Chalupa (diskuse) 11. 1. 2014, 12:42 (UTC)
Prosím Vás, kdo začal s tím, co nám oběma vytýká kolega egg? --Zbrnajsem (diskuse) 11. 1. 2014, 12:44 (UTC)
No comment. --Chalupa (diskuse) 11. 1. 2014, 12:47 (UTC)
Je zbytečné, aby se dospělí lidé hádali kvůli takovým věcem, jako je přechylování jmen. Jak píše kolega Mario7, toto téma uvolňuje mnoho zbytečných emocí, kterým by se dalo předejít kdyby aspoň jeden uznal názor druhého. A házet vinu jeden na druhého, to dělají malí kluci, ne dospělí lidé. Být Vámi se nad tím trochu zamyslím, protože takovéto spory jsou malicherné. Ano vím, možná je v mém textu skryto pár narážek, ale já to na tuto diskusní stránku napsat musel. S pozdravem a přáním brzké dohody--Konvalín (diskuse) 11. 1. 2014, 14:03 (UTC).
Bohužel se tak děje. Nesmiřitelná snaha nepřechylovačů musí vyvolávat spory, protože je nutno wikipedii ve většině případů před takovýmito neoprávněnými snahami chránit (nepřechylování je stále výjimka). Já názor druhé strany v mnoha případech uznáván - viz můj seznam uvedený na této stránce. Bohužel z druhé strany jsem se niky ničeho takového nedočkal. A vinu na kolegu Zbranjsem žádnou a za nic neházím, pouze jsem napsal, že on diskuzi začal a já mu odpovídám. --Chalupa (diskuse) 11. 1. 2014, 18:54 (UTC)
Já na nikoho vinu házet nebudu, ale proč se dělit na přechylovače a nepřechylovače? Já osobně mám radši jména nepřechýlená, ale do téhle oblasti na Wikipedii schválně nezasahuji, protože vyvolává nejvíce hrubých urážek a bloků, a navíc nepotřebuje ztrácet čas,který mohu využít mnohem prospěšněji, třeba v mém oboru(válečnictví). Je až ostudné, že někteří Wikipedisté schválně jen sledují stránky s přechýlenými, či nepřechýlenými jmény a čekají, až někdo něco napíše do diskuse, aby mu mohli naznačit že je „tupý jak ovce“, protože toto jméno se přece přechyluje/nepřechyluje, nebo místo práce na chybějících článcích jen přesouvají stránky s ženskými jmény na podobu, která jim přijde vhodnější. Za tu dobu, co pracuji na Wikipedii, už jsem poznal mnoho případů takových událostí, ale rozhodl jsem se, že do tohoto tématu nebudu zasahovat. Když si pročtu jen předešlou část diskuse, přijde mi to zbytečné, hádat se o tomhle. A tou vinou jsem myslel část tohoto článku, kdy Vás i kolegu Zbrnajsem upozornil Wikipedista egg. Vy jste napsal, že kolega zbrnajsem si začal, načež ten okamžitě opáčil, že to Vy jste začal s tím co vytýká kolega egg. Z původní diskuse o přechylování/nepřechylování se tak stalo zbytečné obviňování kdo si začal, a kdo koho napadá. Je jasné, že spor přechylovačů a nepřechylovačů se nikdy nemůže rozsoudit, protože obě strany mají neporazitelně argumenty. Proto se aspoň podle mě, nedá v této věci dojít k dohodě. Ztrácí se tím čas a bity. jen já jsem jich teď vyplýtval tolik, že se za to až stydím. Mohl jsem napsat článek o bitvě u Prenzlau, ale místo toho jsem svým dlouhým komentářem ztratil tolik času, že už nic nestihnu napsat(Má frekvence psaní je vcelku pomalá). Doufám, že Vám i kolegovi Zbrnajsemovi a také dalším, kteří se zabývají touto tématikou jednou dojde, jak marný je tento boj. Omlouvám se za roztržitost komentáře, psal jsem, co mě napadlo. S přáním pěkné noci--Konvalín (diskuse) 11. 1. 2014, 21:09 (UTC):).
Kolego, a přitom je řešení tak snadné. Stačí se přestat dohadovat o nesmyslech a ctít pravidlo očekávaného jména. Zde můžeme snášet rozumné argumenty a rozhodnout se pak podle toho, které jméno je u nás používanější. Kdyby všichni (a hlavně nepřechylovači) na toto přistoupili, byl by klid a problém by neexistoval. A jinak Vás chi ujistit, že tato diskuze je pro mě vedlejší. Po dobu celého tohoto dohadování, jsem napsal více než deset článků, dnes například jeden a zítra bude další, který už mám ve wordu skoro hotový. Přeji všem zúčastněným dobrou noc.--Chalupa (diskuse) 11. 1. 2014, 21:50 (UTC)
Škoda, že nemám tak rychlou frekvenci psaní, jak Vy. Každopádně Vám přeji krásnou dobrou noc.--Konvalín (diskuse) 11. 1. 2014, 21:53 (UTC)

Aura de Montalais

Dobrý den, co Vás vedlo k přesunu článku Aura de Montalais a ke smazání šablony {{AfD}}? Bylo tam přece uvedeno "Stránku můžete dále upravovat, ale až do skončení diskuse ji laskavě nepřesouvejte, neodstraňujte její obsah ani toto upozornění." --Jvs 18. 1. 2014, 19:02 (UTC)

Kolega to opravdu neměl dělat. Ale asi to moc nevadí. Článek byl mezitím podstatně vylepšen a hlavně v něm nejsou žádné podivné věty o tom, že jde o hlavní postavu z knihy Alexandra Dumase Vikomt de Bragelonne.--Chalupa (diskuse) 18. 1. 2014, 19:22 (UTC)
Já jsem do dneška žil v představě, že diskuzi o smazání a tedy i tu šablonu mohou uzavírat a odstraňovat jen správci, což pokud vím kolega Zbrnajsem není. No, už si tu asi opravdu může dělat každý co chce. Vložil jsem tam tedy aspoň šablonu UO, protože ten článek nemá jediný zdroj ani odkaz, takže je na odložené smazání.--LV-426 (diskuse) 18. 1. 2014, 19:28 (UTC)
Je třeba nechat doběhnout diskusi o smazání. Poslední změny (včetně UO) jsem si dovolil vrátit. --Jvs 18. 1. 2014, 19:30 (UTC)

Kolego, toto sjem o dámě našel na francouzské wikipedii. Aone de Montalais (Aure de Montalais), sœur de la précédente, élevée en l'abbaye du Pré par Jeanne de Montalais, sa grande-tante. Elle était la cousine germaine de Marie de Hautefort, leurs mères Catherine et Anne Le Vayer étant sœurs. La Maîtresse de Louis XIII l'avait eue près d'elle dans son enfance, puis au temps, de sa faveur, elle l'avait fait venir à Paris au Couvent des Dix-Vertus où (la jeune religieuse) fit admirer les siennes. Elle professe en l'abbaye de la Perrine, puis coadjutrice de l'abbesse du Pré depuis 1644. Elle fut nommée abbesse du Pré en 1661, consacrée par Philibert-Emmanuel de Beaumanoir le 7 novembre 1666, gouverna l'abbaye et mourut âgée de 72 ans le 11 mai 1672. Son oraison funèbre, prononcée le 14 juin 1672 par Jean Pélisson, fut imprimée par H. Ollivier, au Mans (in 8, 44 p.) ; --Chalupa (diskuse) 18. 1. 2014, 19:40 (UTC)

Ano, kolego Chalupo, právě toto je tam o jedné Auře de Montalais. Jenže to není IMHO "naše" slečna de Montalais. O té, Nicole-Anne Constance (nebo jen Anne Constance?) se píše na fr:wiki v článku o fr:Françoise Charlotte de Montalais, její sestře - a to něco úplně jiného! S tou Aurou je to zmatek. Ale Nicole-Anne Constance existovala a byla to ta "naše" slečna, přítelkyně Louisy. --Zbrnajsem (diskuse) 18. 1. 2014, 23:00 (UTC)
Musím se podívat na T.m. po dvaceti letech, tam by ta Aura de M. mohla být. Ale v T.m. po 10 letech jsem ji dosud nenašel. --Zbrnajsem (diskuse) 18. 1. 2014, 23:19 (UTC)

Kolego, Aura v románu opravdu je. Francouzský text románu jsem uvedl na diskuzní stránce k článku. Provádějte prověřené editace, prosím, to musím neustále opravovat. Stejně jako Louise na Louisa. V českém překladu se používá Louisa.--Chalupa (diskuse) 19. 1. 2014, 11:37 (UTC)

Český text máte na diskuzní stránce článku. A je tam i ta Louisa. Prosím, nepřidělávejte mi neustále práci s opravami, chci se zabývat něčím rozumnějším. Díky moc. --Chalupa (diskuse) 19. 1. 2014, 11:58 (UTC)
Jen v románu je pro nás Louisa, pro jiné historické citace Louise, to je zaběhlé. --Zbrnajsem (diskuse) 19. 1. 2014, 12:06 (UTC)
Jenže my jsme v části článku o románu. A navíc si tím, co tvrdíte, nejsem až tak jistý.--Chalupa (diskuse) 19. 1. 2014, 12:16 (UTC)
Název článku je Louise de La Vallière a zůstane tak. --Zbrnajsem (diskuse) 19. 1. 2014, 14:49 (UTC)
Článek přejmenovávat nikdo nechce, ale to zda tak zůstane nebo ne záleží na komunitě. --Chalupa (diskuse) 19. 1. 2014, 17:18 (UTC)

To je sice teoreticky tak, ale přece snad víte, že prakticky všem cizinkám ponecháváme v článcích bez jakékoliv změny jejich křestní nebo první jména. Tady je to Louise (francouzsky), nikoliv Louisa (počeštěně). Tím jsou úvahy o něčem jiném v zásadě bezpředmětné. --Zbrnajsem (diskuse) 19. 1. 2014, 17:51 (UTC)

Dobrý den, píšu Vám, protože jste o tématu hojně diskutoval a předpokládám, že mu rozumíte (a kolega Chalupa asi také, tak ho to snad upozorní). Jedná se o články o rodině de Montalais. Plánujete avizované sloučení článků? Urgentní šablony již doběhly, stejně jako zralé AfD. Bohužel jednotlivé články nesplňují podmínky významnosti, leč o té rodině by se něco nalézt dalo. Nejsem toho však znalý, abych to mohl provést sám, nicméně nechci hned mazat něčí práci, tak Vám píšu. Pokud by Vám to trvalo déle, tak si text z těch článků můžete přesunout na vlastní pískoviště a dát mi avizo, že mám články mazat. Pokud by došlo k tomu sloučení, tak ale zůstanou poté jako přesměrování. Díky --Mates (diskuse) 23. 1. 2014, 12:21 (UTC)

Díky za upozornění. Musím se s tou věcí zabývat, ale dnes to asi nebude. --Zbrnajsem (diskuse) 23. 1. 2014, 13:06 (UTC)

Jen drobný detail

Dobrý den, na Wikipedii existuje článek Julija Tymošenková, ale v článku Prezidentské volby na Ukrajině 2010, je napsána Julija Tymošenko. Mám přepsat tvar v článku o prezidentských volbách tak, aby to bylo taky s koncovkou -ová, nebo to mám nechat? Nechci další hádku, ale chci to mít sjednocené. Děkuji za odpověď--Konvalín (diskuse) 25. 1. 2014, 08:58 (UTC).

Podle mne by to byla Tymošenko, ale to by Ti nadlouho neprošlo. Proto raději Tymošenková. --Zbrnajsem (diskuse) 25. 1. 2014, 15:06 (UTC)

Bitva u Aspern a Esslingu- prosba o úterní pomoc

Kolega Utar napsal do diskuse pár poznámek a prohlásil, že by článek možná mohl aspirovat na dobrý, ovšem po doplnění referencí. Naštěstí v úterý dostanu onu knihu co potřebuji a pustím se do doplňování referencí. Jakmile to skončím(plus ještě rozcestníky), tak by se mi hodilo, kdyby jste mi pomohl článek „dopilovat“do dobrých. Kdyby se to podařilo, byl bych vám moc zavázán. S pozdravy a díky novopečený čtrnáctiletý kolega--Konvalín (diskuse) 16. 2. 2014, 13:40 (UTC).

Blahopřeji ke 14. narozeninám. Až budeš s úpravami hotov, tak mi dej vědět. --Zbrnajsem (diskuse) 4. 3. 2014, 13:17 (UTC)
Děkuji, dám vědět.--Konvalín (diskuse) 4. 3. 2014, 18:49 (UTC)

Nekonsensuální editace

Podívejte se na to. Jaké Vás napadá řešení? --Kusurija (diskuse) 22. 2. 2014, 11:17 (UTC)

Rozhodně musí být všude nepřechýlené tvary jmen. U jedné ženy jsem to už tak udělal. Je to všechno problém. Kolegové si dělají, co se jím líbí. --Zbrnajsem (diskuse) 4. 3. 2014, 13:07 (UTC)

Přidejte hlas

Zavedení českého abecedního řazení v kategoriích. Děkuji. --Kusurija (diskuse) 7. 5. 2014, 20:45 (UTC)

Wikipedie:Požadované články

Když už odstraňujete vandalismus, tak jej odstraňte celý. Tedy bylo-li něco smazáno, je záhodno to vrátit zpět. A když něčemu nerozumíte, porovnejte si různé verze v historii. To by mohlo pomoci. --217.77.165.40 21. 6. 2014, 10:42 (UTC)

Asi máte v té určité věci pravdu. Jste ale IT adresa, a u těch není jisté, co zamýšlejí. Tak nic ve zlém. --Zbrnajsem (diskuse) 23. 6. 2014, 19:54 (UTC)
Chápu a osobně to neberu. Díky a ať se daří. --217.77.165.40 24. 6. 2014, 14:08 (UTC)