Diskuse k Wikipedii:WikiProjekt Televize

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Poslední komentář: před 5 lety od uživatele Harold v tématu „Nefunkční odkazy na IMDb

Infoboxy pro jednotlivé řady a epizody

Zdravím kolegy, rád bych navrhnul vytvoření infoboxů pro články, ve kterých se představují jednotlivé řady seriálů příkladem například Dr. House (série 1). Navrhoval bych to po vzoru Šablona v USA. Přiložil bych jen kolonku pro premiéru v ČR. Na škodu by nebylo ani zaktualizování a upravení do nového modernějšího vzhledu šablonu pro jednotlivé epizody opět navrhuji jako vzor americkou verzi zde --Tvstrela (diskuse) 22. 6. 2014, 09:30 (UTC)

Souhlasím, Infobox televizní řada by nebyl na škodu. Co se týká infoboxu k jednotlivým dílům, má nedostatky jen vzhledové, nebo i obsahové? Nezkoumal jsem ho zatím, stále je hodně práce na seznamech dílů. --Bazi (diskuse) 22. 6. 2014, 10:38 (UTC)
Vsuvka pro doplnění kontextu: Diskuse s wikipedistou:Bazi#Infoboxy
Dobře vracím se sem. To mi nedošlo. Omlouvám se. V úpravách seznamu epizod dále pokračuji. Jen občas je to tak otravné, že bych rád započal něčím jiným. Nikoliv zanevřel nad tím druhým. Já normálně v seznamech epizod nadále pokračuji. Místy i vkládám nové seznamy epizod. --Tvstrela (diskuse) 29. 6. 2014, 16:33 (UTC)
Připravil jsem zatím nahrubo českou variaci anglické šablony en:Template:Infobox television season, a to Šablona:Infobox - televizní řada. Přebírá základní parametry anglické šablony, k tomu přidává televizní stanici a datum od/do pro českou premiéru. Naopak ale prozatím nevyužívá obrázek, protože na rozdíl od anglické Wikipedie nemůžeme používat obaly ani záběry z filmů/seriálů, takže mi přijde vkládání obrázků nevyužitelné. Taky jsem nevyužil parametry pro vítěze tanečních soutěží, které jsem nahradil volitelnými. Barevnost nadpisů v infoboxu se - oproti anglické verzi - nevolí ručně, ale v souladu s našimi seznamy dílů na základě čísla řady. Dokumentaci k šabloně ještě doplním, ale teď ji můžeme ještě ladit. --Bazi (diskuse) 29. 6. 2014, 23:55 (UTC)
Vypadá to dobře. Nevidím žádný závažný problém, něco co by tak chybělo atd. --Tvstrela (diskuse) 30. 6. 2014, 07:05 (UTC)
Tak je to snad hotovo. Kromě infoboxu jsem připravil i kategorii Řady seriálů. Bude ale zpotřebí doladit řadící klíč, aby se články řadily postupně podle pořadí, a ne podle abecedy. Infobox jsem v praxi otestoval na článku Dr. House (první řada), ale při vkládání do dalších stránek bude potřeba zajistit, aby se článek neskládal jenom z třívětého úvodu a tabulky se seznamem dílů jako např. Dr. House (druhá řada). Infobox by tam rozhodně nepůsobil příhodně. Takže když už se budou zakládat články s jednotlivými řadami seriálů, chce to důkladně zapracovat na shromáždění informací, a nezůstat jen u toho prostého seznamu dílů. --Bazi (diskuse) 30. 6. 2014, 18:12 (UTC)

Seznamy dílů

Zdravím kolegové, zatím pořád ještě kolego asi podle účasti ostatních. Rád bych položil otázku tykající se seznamů dílů pro jednotlivé seriály. V jakém případě založit nový článek pro seznam dílů a v jakém zahrnout seznam dílů na stránce seriálu. V USA si všímám tím, že pokud má seriál pouze jednu řadu - zůstává seznam dílů zařazen v článku seriálu (u nás př. Mr. & Mrs. Bloom). V některých případech však mají na anglické wikipedii oddělený článek pro díly i u seriálů s jednou řadu. (u nás př. Haló, tady Indie). Oba příklady jsem vytvářel já a jel jsem podle anglické wikipedie. A teď bych rád dotvořil stránky pro některé americké seriály, ale potýkám se s tím to problémem. Utvořit oddělené články jak pro díly, tak pro informace o seriálu i u jednořadých seriálů a nebo u seriálů s jednou řadu vše dát do jednoho. Doufám, že chápeš můj problém.--Tvstrela (diskuse) 1. 7. 2014, 15:21 (UTC)

Viděl bych to podle celkového množství informací v článku a v seznamu. Přednost bych dával tomu, aby jednořadové seriály zůstávaly pohromadě, tedy seznam dílů v rámci článku. Vyčlenění do samostatného článku by mohlo mít smysl, pokud by článek o seriálu byl už dost dlouhý a/nebo pokud by v seznamu bylo hodně informací, třeba včetně vyplněného souhrnu. --Bazi (diskuse) 1. 7. 2014, 20:17 (UTC)

České televize a seriály na Wikipedii

Zdravím kolegy, rád bych nadhodil jednu věc. Od mého působení na Wikipedii si slibuji již delší dobu zpracování a vytvoření či přetvoření článku o českých televizích a českých seriálech. Mrzí mě, že většinou jsou zde skvěle propracované seriály ze světa, ale po českých skoro ani ťuk. Již jsem s tím několikrát začal, ale nikdy nedotáhl do konce. Mojí první prací na tomto byl článek o TV Nova, podle kterého se chystám upravit i zbývající hlavní televizní skupiny v Česku. Součástí toho si chci dát za úkol i zpracování programové nabídky těchto stanic, tedy jejich seriály a jejich seznamy epizod. Rád bych tomuto zavedl nějakou strukturovanou složku zde na Wikipedii. Co tím chci říct? Momentálně se tedy zaměřím na tento úkol a distancuji se zatím od ostatních úkolů jako předělávání seznamů dílů apod. Jistě, že občas nějaký ten seznam předělám kvůli odreagování od nastavené práce, ale chci svůj úkol konečně dotáhnout. Rád bych poprosil zda mi to může Bazi zařadit do seznamu úkolů s mým jménem. Děkuji. --Tvstrela (diskuse) 3. 7. 2014, 15:23 (UTC)

Díky za námět. WP:Editujte s odvahou. --Bazi (diskuse) 3. 7. 2014, 15:27 (UTC)
Díky za podporu. Jdu na to! --Tvstrela (diskuse) 3. 7. 2014, 19:27 (UTC)

Seznam dílů pořadu Osudové okamžiky

Kolegové, na Wikipedii jsem kdysi vytvořil článek Seznam dílů pořadu Osudové okamžiky. Nyní jsem se pokusil o jeho přepsání podle Bazim připravených šablon seznamu dílů seriálu. Narazil jsem ale na jednu obtíž. Pořad Osudové okamžiky své díly číslovány neměl. Pouze v názvech jednotlivých dílů se objevoval rok, kdy k události, jíž se daný díl věnoval, došlo. U původního přehledu dílů tohoto pořadu jsem jednotlivé díly řadil právě podle tohoto roku dané události. Když jsem však začal vytvářet seznam dle Baziho šablon, řadil jsem jednotlivé díly dle data jejich premiér. Přesto si to ale chci raději ujasnit: co je tedy lepší či vhodnější – rok popisované události nebo datum premiéry? Případně navrhněte ještě jiné kritérium (abeceda?). --Jan Polák (diskuse) 23. 9. 2014, 10:42 (UTC)

Protože jde o televizní seriál, obvyklé je IMHO řazení podle data premiéry. Leda když se takové pořadí liší od produkčního pořadí, tak se občas volí pořadí produkční. Tím, že bude tabulka řaditelná, dají se pak snadno díly seřadit i podle roku události (i když nedokonale, ale to už je holt wikifunkce, kterou asi neovlivníme).
Jinak co se týká číslování dílů, dalo by se možná obejít i bez něj, ale přijde mi užitečné. Ku příkladu takový Krtek taky neměl díly číslované, ale už jen kvůli přehledu o celkovém počtu dílů a o umístění jednotlivého dílu v pořadí mi přijde užitečné číslování přidat. --Bazi (diskuse) 23. 9. 2014, 11:16 (UTC)

Zdroje k SerialZone

Zdravím, nevěděl by někdo o vhodných nezávislých netriviálních zdrojích k doložení významnosti pro SerialZone.cz? Je na něj často odkazováno, ale nemáme článek, na rozdíl třeba od ČSFD nebo FDb. Mám nějaké obstojné, ale závislé zdroje jako [1] a [2] a jinak jen letmé zmínky typu [3] nebo [4]. --Bazi (diskuse) 30. 9. 2014, 15:45 (UTC)

Obnovení pro X. sérii

Prosím o názory k formulacím typu „seriál byl obnovený pro třetí sérii“. (Tímto se omlouvám kolegovi Dee123cz, že jsem použil jeho editaci, ale podobné formulace jsou obecně poměrně rozšířené, bez ohledu na autora.) Podle mě je to nečeský, gramaticky chybný zápis, který vzniká příliš doslovným překladem z angličtiny. Přinejmenším by tam měl být tvar slova „obnoven“, který vyjadřuje akt, změnu stavu, zatímco „obnovený“ vyjadřuje spíš trvající stav. Ale ani sousloví „obnoven pro Xtou sérii“ nedává v češtině žádný smysl.

Když zadám sousloví „seriál obnoven“ do vyhledávače, prakticky všechny první výskyty se nachází na různých laických a fanouškovských webech nebo na webech závislých na (IMHO nekvalitním až téměř strojovém) překladu z angličtiny. Asi první jazykově seriózní odkaz se nachází až na 4. stránce výsledků a je jím Česká televize. Popisuje ale dávný seriál, který byl po dlouhé odmlce znovu obnoven, nepopisuje prosté navázání nové řady v následující vysílací sezóně.

Asi nejbližším použitelným českým opisem by mohlo být „seriál byl prodloužen o třetí řadu“ nebo třeba volnější „do vysílání byla uvedena/schválena třetí řada seriálu“. Máme ještě jiné nápady a doklady o dalších frázích, které by byly pro tyto případy používané a jazykově vhodné? --Bazi (diskuse) 31. 5. 2015, 02:08 (CEST)Odpovědět

Souhlasím, formulace není úplně vhodná. Již několikrát jsem se nad tím při psané této fráze pozastavoval. Také souhlasím s lepší formulací jako „seriál byl prodloužen o třetí řadu“ nebo „televize schválila pro seriál druhou řadu seriálu.“ --Tvstrela (diskuse) 31. 5. 2015, 11:44 (CEST)Odpovědět
Jo, taky mi ta formulace dost vadí. Problém je zkrátka v nedostatečném překladu z anglické wiki - ale to se netýká jen této formulace, ale často i celých článků. Jazyková kvalita některých (i nově zakládaných) je někdy, mírně řečeno, dosti problematická... Jinak k návrhům připojím ještě "Stanicí XYZ byla dne 35. zelence 3047 objednána druhá řada seriálu." --Harold (diskuse) 31. 5. 2015, 11:55 (CEST)Odpovědět
Díky, to je taky dobrý tip. U spousty jiných špatných překladů se to prostě dá přepsat, ale toto je přecejen tak trochu terminus technicus. Podobný, ale méně rušivý je třeba překlad, že seriál je „vytvořený“ někým. Obvykle jde o osobu scenáristy a/nebo producenta, asi něco ve smyslu dramaturga. --Bazi (diskuse) 31. 5. 2015, 12:33 (CEST)Odpovědět
Titulkové "Created by..." obvykle překládám jako "autor seriálu" nebo "autor námětu", což je asi jasné, jak je to myšleno. Takoví lidé pak většinou mají uvedený ještě i post výkonného producenta a neoficiálně se často jedná i o showrunnery seriálu (nebo alespoň jeho prvních řad). --Harold (diskuse) 31. 5. 2015, 13:47 (CEST)Odpovědět

X Factor

Zdravím kolegové, v průběhu života zde na Wikipedii jsem již zaktualizoval články jako Česko Slovenská SuperStar, Hlas Česko Slovenska a nedávno jsem spustil upravenou stránku Česko Slovensko má talent, která to opravdu již potřebovala. Nyní se chystám na stránku k X Factoru. Došel jsem však k problému, na který chci znát váš názor. V Česku byla odvysílána stanicí TV Nova první řada X Factoru v roce 2008. V roce 2014 však odvysílala další řadu X Factoru stanice Prima - představován byl jako mezinárodní, ale jméno zůstalo stále pouze jako X Factor. Mojí otázkou tedy je zda pro X Factor vytvořit jednu stránku a spojit tím obě verze dohromady (v článku však bude poznamenána tato změna), a nebo upravit stránku tak, jak to je i nyní, že každá verze pořadu má svojí stránku. Díky za vyjádření. --Tvstrela (diskuse) 26. 7. 2015, 14:36 (CEST)Odpovědět

Hezký den/večer přeji, protože jsou to dvě konkurenční soukromé televize, jakkoli je to stejná mezinárodní franšíza, dal bych asi přednost samostatným stránkám s názvem televize v rozlišovači. Abych pravdu řekl, nezkoumal jsem podrobnosti, v čem všem se ty dvě verze lišily a v čem shodovaly. Ale obecně myslím, že zábavní pořady se v pojetí různých televizí mění poměrně významně (vizte třeba Videostop vs. Barrandovský videostop), na rozdíl třeba od dramatických seriálů, kdy produkce zůstává do značné míry stejná, i dramaturgie zůstává stejná a jen se změní vysílatel. O seriálech převzatých ani nemluvě, vizte např. Simpsonovy původně na ČT, následně na Cool. --Bazi (diskuse) 26. 7. 2015, 21:46 (CEST)Odpovědět
Ano, souhlasím s tím. Také jsem si to takto představoval. Udělám dvě odlišné. Děkuji --Tvstrela (diskuse) 26. 7. 2015, 22:33 (CEST)Odpovědět

Seznamy epizod aj.

V rámci sjednocení byla přesunuta (a přepracována) většina stránek "Seznam epizod seriálu XYZ" na název "Seznam dílů seriálu XYZ". Stále však na přesun pár stránek čeká, takže by bylo fajn, kdyby se toho někdo ujal. Dále bych upozornil na Kategorie:Epizody podle televizních seriálů a její podkategorie, které je vhodné také přesunout. A pak články s názvy typu Teorie velkého třesku (devátá série), které by se, dle sjednoceného názvosloví, měly jmenovat Teorie velkého třesku (devátá řada). (Jak se ale hledá podle rozlišovačů, netuším. Možná existuje nějaký nástroj na http://tools.wmflabs.org/...) --Harold (diskuse) 30. 8. 2015, 17:55 (CEST) Edit: Nevšiml jsem si Kategorie:Řady seriálů – opět, některé články jsou už přesunuté, jiné ne. --Harold (diskuse) 30. 8. 2015, 17:57 (CEST)Odpovědět

Články v kategorii Seznamy dílů anime seriálů jsem rovnou přejmenoval, protože často potřebují hlubší zásahy a přepracování, než abych s přejmenováním čekal na jejich provedení. Zbývají tedy už jen některé články v kategorii Seznamy dílů seriálů Disney Channels, kde možná ještě má smysl spojit přejmenování s přepracováním do šablon. Co se týká ostatních věcí, uznávám, že toho je víc a chtělo by to vše postupně projít. Doufám, že na to nebudu sám. --Bazi (diskuse) 31. 8. 2015, 01:02 (CEST)Odpovědět

Obnoveno pro... diváky

Možná to časem ve volných chvílích vymýtím sám, zas toho tolik není, ale kdyby se někdo chtěl přidat s nahrazováním vazby "obnoveno pro Xtou řadu/sérii/sezónu" (doslova přeloženo z "renewed for Xth season"), které se hojně vyskytuje na fanwebech, ale češtinářsky je úplně blbě, tak feel free. :-) Týká se samozřejmě jen seriálů, hned v prvním odkazu je levhart, Earl, Fryštát dobře.

Howgh. --Harold (diskuse) 27. 1. 2017, 18:08 (CET)Odpovědět

Howgh. --Harold (diskuse) 19. 2. 2017, 12:04 (CET)Odpovědět

Je to fakt jazykové peklo, možná by se dalo i s častými překladateli článků z enWiki (nebo často čerpajícími z anglických zdrojů při aktualizacích), ať se takovým výrazům vyhýbají, pokud přebírají nějaké informace o seriálech. --Bazi (diskuse) 19. 2. 2017, 14:47 (CET)Odpovědět

--Harold (diskuse) 16. 3. 2017, 10:13 (CET)Odpovědět

Tabulky obsazení

@Bazi, Tayari, RiniX: Všiml jsem si založených šablon. Hlavní role je jasná, prosím však o informaci, na základě čeho se rozlišuje (a při praktickém používání šablon se má rozlišovat), zda jde o vedlejší roli, nebo o roli hostující. V úvodních titulcích se, pokud vím, uvádí po hlavních rolích jen hosté bez rozlišení. Taková informace je důležitá pro korektní používání šablon a měla by tedy být obsažena v dokumentaci. Díky. --Harold (diskuse) 4. 5. 2017, 16:51 (CEST)Odpovědět

Velice chytrá otázka ale s poměrně složitou odpovědí. Zatímco, hlavní role jdou odhalit snadno díky tomu, že se jejich jméno objevuje na začátku každého dílu řady a to i přes to, že se v daném díle nevyskytují. Jsou vybíráni producenty seriálu a mají zachované pořadí kreditace. Za vedlejší role bývá označována postava, která se objeví vícekrát v jedné řadě, a to nejčastěji třikrát a více. Problém nastává u hostující role, jejíž význam není zcela jasný. Existuje více druhů "Guest star". Zaprvé tzv. "Special Guest Star", která označuje známou televizní osobnost. Zpravidla se nevyskytuje více jak jedenkrát. Tenhle druh obsazení nesplňuje kritéria pro zařazení do "Hostující role". Zadruhé "Co-Star", role, která bývá kreditována až v závěrečných titulcích a rovněž si nezaslouží šablonu "hostující". A za třetí "Guest Stars", popisující postavy, které se do seriálu vrátily, ale ztratily svoji "hlavní" nebo "vedlejší roli". Do třetí kategorie můžeme také zařadit hlavní či vedlejší postavy ze souvisejícího seriálu (spin-offu). A téhle třetí skupině náleží nově vytvořená šablona {{Hostující obsazení}}. --Tayari (diskuse) 4. 5. 2017, 17:34 (CEST)Odpovědět
Budu za rejpala, ale zajímá mě, odkud pochází onen počet "třikrát a více", tedy ta hranice mezi hostem a vedlejší rolí, čím je to podloženo? --Harold (diskuse) 4. 5. 2017, 18:16 (CEST)Odpovědět
Říkal jsem, není to nic jasně daného. Osobně jsem čerpal z (anglické verze tohohle wikiprojektu). Ale každopádně záleží na seriálu, doby výskytu, významnosti postav a mnoha dalších parametrech. Člověk co seriál neviděl, jen stěží může odhadovat významnost role. Jen tak namátkou Gotham má tu hranici stanovenou na 5 (dle wiki) a dle gotham.wikia 3. --Tayari (diskuse) 4. 5. 2017, 18:29 (CEST)Odpovědět
Takže tedy chápu dobře, že to zcela závisí na POV daného editora a u každého seriálu to může být úplně jinak? Nebo je to rozdělení přece jenom podloženo alespoň nějakými WP:VZ? --Harold (diskuse) 4. 5. 2017, 18:37 (CEST)Odpovědět
Pravděpodobně žádné zdroje neexistují (nebo o nich nevím a nedaří se mi je najít). Pokud to teda v konkrétním dílu není jasně dáno. Btw. Jaký je tvůj osobní názor na věc? --Tayari (diskuse) 4. 5. 2017, 19:26 (CEST)Odpovědět
Už v minulosti jsem si říkal, na základě čeho to tak na en: rozdělují, ale nezkoumal jsem to. Každopádně myslím, že je to relevantní otázka. Můj názor: pokud je to číslo jen vycucané z prstu, nejsou k takovému rozdělení zdroje a může se měnit seriál od seriálu (a čtenář nebude mít ponětí, co to vlastně znamená), tak bychom to neměli zavádět, resp. kromě hlavní role by měla být jen jedna hostovací role bez rozlišení, tedy tak, jak je to uváděno v titulcích (bavíme se o hercích/postavách, kteří alespoň chvíli měli hlavní roli). Pokud by byl širší konsenzus pro rozdělení na vedlejší vs. host na základě konkrétního počtu epizod, tak to blokovat nebudu, ale zatím se bohužel nikdo nevyjádřil. --Harold (diskuse) 5. 5. 2017, 08:18 (CEST)Odpovědět
Já se přiznám, že jsem ty tabulky nikdy vyloženě v oblibě neměl. Můžou poskytnout jakýsi rámcový přehled o proměnách obsazení u delších seriálů, ale souhlasím, že to rozlišení mezi jednotlivými skupinami postav je docela nejisté. V americkém prostoru je zřejmě zvyklostí rozlišovat tyto tři skupiny, v našem prostoru se rozlišují spíš jen hlavní a vedlejší postavy, případně se ještě objevují epizodní postavy. Řídit se jenom tím, že to tak mají na enWiki asi není úplně dostatečné, protože bychom to měli řešit i třeba pro ryze české seriály, s kterými se na enWiki ještě ani pořádně nezabývali. Takže bez vyjasnění vlastních pravidel/zvyklostí se asi neobejdeme. Možnost, že by se to takto korektně uvádělo přímo v legendě k tabulce jako u Gothamu je mi sympatická, protože čtenář by se to měl dovědět. V takovém případě to asi může být i arbitrární, i když tedy doufám, že se hledání vhodných hranic nestane předmětem nějakých půtek. Možná můžeme hledat i volnější hranice obecně platné (např. že hostující postava nevystupuje ve více než třetině dílů příslušné série), které se pak u jednotlivého seriálu zpřesní. Ale mělo by to odrážet nějaké zvyklosti z oboru, abychom si tu nevytvářili nějakou vyloženě umělou realitu. A tady mám obavu, že se znovu vracíme k modelu, že v českém prostředí se užívá dělení jen na postavy hlavní a vedlejší. --Bazi (diskuse) 5. 5. 2017, 11:38 (CEST)Odpovědět
No, popravdě, ono i v tom americkém prostředí to je kdovíjaké, protože úvodní titulky rozlišují jen "main cast" a "guests", přičemž část těch "guests" je na en: vyčleňována jako "recurring". Jde mi o to, že na en: se asi rozhodli, že od určitého počtu dílů budou používat "recurring". Ale na základě čeho, jestli si to vymysleli sami editoři, nebo jde o nějakou ustálenou zvyklost v tomto oboru, nebo jde dokonce o nějaké pravidlo televizního průmyslu. Zdroje k tomu zatím nejsou. Ledaže by nešlo o pojem s přesnou hranicí, ale zkrátka o využívání zdrojů, tedy když napíše nějaký televizní web (jakožto VZ), že daná postava bude "recurring", tak se to použije i na wiki... --Harold (diskuse) 5. 5. 2017, 11:58 (CEST)Odpovědět
Tak v anglofonních médiích, která píšou o televizní tvorbě, se i „recurring“ běžně objevuje, takže jakousi náplň to má, i když ty hranice můžou být neostré a nejasné. U nás zavedený není a objevuje se asi hlavně v souvislosti s informacemi přebíranými z toho amerického prostředí, narážíme i na těžkosti v překladu toho termínu a jeho organickém začleňování do češtiny.
Každopádně jestli je to volnější termín, můžeme hledat nějakou vlastní hranici jak obecnou (což bude asi obtížnější), tak pro každý jednotlivý seriál, anebo vycházet výhradně ze zdrojů ke každé jednotlivé postavě, ale jednak nevím, jak velké úsilí jsme vůbec ochotní tomu individuálnímu prověřování věnovat, jednak ani, jak bychom měli řešit situace, kdy si více zdrojů bude protiřečit. Přijde mi, že je to poměrně okrajová záležitost na to, abychom se jí chtěli zabývat až tak detailně u každého jednotlivého seriálu, jeho řady a každé (sporné) postavy. Takže klidně můžeme i arbitrárně nějakou vlastní hranici najít, ale měla by asi odpovídat reálným zvyklostem, měla by být podpořená nějakým obvyklým uváděním ve zdrojích. --Bazi (diskuse) 5. 5. 2017, 12:57 (CEST)Odpovědět
Vím, že se to používá na televizních webech, setkávám se s tím celkem často, ale asi nikde není nějak definováno, co to přesně znamená. Ani článek en:Recurring character není moc nápomocný. Je to těžké... S ohledem na převažující tvorbu článků překladem z en: bez nějaké větší invence, úprav nebo doplnění, natož pak kontroly zdrojů, si nedělám iluze, že by editoři prolézali internet a sháněli se po zdrojích, zda je nějaká role recurring, nebo jen guest, případně v kolika dílech se vyskytovala. Zkrátka se to obšlehne z en:. :-) (To jsem zase rozpoutal diskusi o jednom slově...) --Harold (diskuse) 5. 5. 2017, 18:29 (CEST)Odpovědět
I na anglické wikipedii probíhají editační konflikty mezi Guest a Recurring. Na naší, české verzi bych se přikláněl k používání výhradně role "Vedlejší" a to s výjimkami jako např. když se významná osoba vrátí do zlomku dílů další řady seriálu, po té co jí byl odstraněn post "Recurring" či "Main". Nebo když je na začátku epizody označena jako "Speciální host". --Tayari (diskuse) 5. 5. 2017, 18:36 (CEST)Odpovědět
"Vedlejší" má tu nevýhodu, že není v titulcích oficiálně uváděna (pořád píšu o americké produkci, jinde je to možná jinak). A pak mě napadá taky možnost, když jedna postava se, dejme tomu ve finále řady, vůbec poprvé objeví v seriálu a od prvního dílu další řady je už mezi hlavními. To by asi teda patřilo mezi ty tebou zmíněné výjimky (a byla by označena jako host, jestli to dobře chápu). --Harold (diskuse) 6. 5. 2017, 23:10 (CEST)Odpovědět

Aktuální počet epizod v článcích

Už nějaký čas se opakovaně vracím k otázce uvádění počtu odvysílaných dílů v infoboxu v článcích o seriálech. Až na ojedinělé výjimky je totiž nikdo během sezóny neaktualizuje, některé seriály se dočkají aktualizace aspoň po odvysílání celé řady. Zároveň by se mi ale zdály takové editace relativně zbytečné kvůli zahlcování historie článku. Každopádně mě inspirovala en: a pokusil jsem se vytvořit jistý způsob, jak přebírat počet ze seznamů (které jsou pár lidmi nyní častěji aktualizovány) do infoboxů v článcích. Vzor je zde a zde. Co si o tom myslíte? --Harold (diskuse) 18. 5. 2017, 22:25 (CEST)Odpovědět

Nejsem si jistý, co to vlastně počítá. Počet použitých šablon mezi začátkem a koncem? --Bazi (diskuse) 18. 5. 2017, 23:21 (CEST)Odpovědět
Nešlo by to ošetřit nějak přímo šablonou, že by se to zakomponovalo do ní, aby se nemusely vytvářet složité tagy, které by pak hrozily rozbitím? --Bazi (diskuse) 18. 5. 2017, 23:25 (CEST)Odpovědět
Teď nerozumím. :-) Funguje to jako náhrada za onlyinclude, které může být na stránce jen jednou. Tímto způsobem se ale dá přebírat více částí článků. Je to jakýsi tag nebo funkce nebo něco, objevil jsem to na en:, kde to využívají.
Pokud by to šlo přebírat přímo ze šablony, tak by to bylo super. Ale to je mimo mé technické znalosti. --Harold (diskuse) 19. 5. 2017, 07:47 (CEST)Odpovědět
Jo takhle, to se jenom přebírá z jednoho článku do druhého. Já už myslel, že na základě seznamu dílů (počtu dílů v něm) se i nějak vypočítává ten součet ve větě na konci a pak se teprve transkluduje do hlavního článku. Tak to ještě není až tak vychytralé, jak jsem čekal. :) --Bazi (diskuse) 19. 5. 2017, 11:46 (CEST)Odpovědět
Jo, jen obyčejné číslo. Výhodou je, že když někdo pravidelněji aktualizuje seznam článků a přitom ve stejné sekci seznamu změní ještě jedno číslo navíc, bude v infoboxu v článku aktuální počet. --Harold (diskuse) 19. 5. 2017, 14:14 (CEST)Odpovědět
Možná kdybychom realizovali tu úpravu celé šablony seznamu dílů tak, že by jednotlivé díly nebyly vkládané do parametru šablony, ale byla by samostatná šablona s úvodním záhlavím tabulky, pak sada šablon s jednotlivými díly a za tím zakončovací šablona (podobně jako u hereckého obsazení), dalo by se přidat do té konečné šablony volitelné zobrazení takovéto nějaké věty pod tabulkou s tím, že by se tam zadalo jenom to číslo jako hodnota parametru. Sama šablona by pak to číslo obložila těmahle tagy a po premiéře posledního dílu by se to zlikvidovalo a číslo do iboxu v hlavním článku by se zapsalo ručně.
A možná by to šlo ještě víc zautomatizovat, kdyby se to načítání zapracovalo rovnou do šablony infoboxu. V případě, že bude vyplněn parametru se seznamem dílů, bude se do parametrů počtu řad a počtu dílů načítat údaj z toho seznamu. Muselo by se ale ošetřit, abychom neměli chybové hlášky v případech, kdy bude sice existovat seznam, ale v něm nebude ten údaj, který by se měl do iboxu načíst. --Bazi (diskuse) 19. 5. 2017, 14:32 (CEST)Odpovědět
Pokud se ti, jakožto autorovi šablon seznamů, chce do nich vrtat, klidně se to může udělat v rámci šablony. To je mi v zásadě fuk. Můj pokus je jen ukázka, jak to jde udělat nyní bez zásahů do kódů šablon.
Při nějakém automatizovaném přebírání mě napadá jeden problém, a to, že se do seznamů přidávají dosud neodvysílané díly. Infobox by měl přebírat ale jen dosud odvysílaný počet. --Harold (diskuse) 19. 5. 2017, 14:39 (CEST)Odpovědět
Na ty odvysílané myslím. Pokud by se to nemělo dělat ještě tak složitě, že by si šablona zjistila aktuální datum a porovnala s datem vyplněným u jednotlivých dílů, což by jistě naráželo taky na spoustu komplikací, takže bych do toho nešel, tak stejně musí platit, že někdo někde vyplní konkrétní číslo, které se zobrazí jak v tom seznamu v rámci větičky o odvysílaných dílech, tak potom i v tom iboxu. Stejně do toho možná bude zasahovat i cache hlavního článku, kde se ta úprava možná projeví až po jejím obnovení. --Bazi (diskuse) 19. 5. 2017, 14:45 (CEST)Odpovědět
Rád bych se do diskuze přidal, avšak pouze svým názorem. Výhodou je, že člověk nemusí aktualizovat díly v hlavním článku. Nechci však chodit kolem horké kaše, jelikož kódům vůbec nerozumím a rád bych to zestručnil. Je to zajímavé a mohlo by to usnadnit aktualizaci. RiniX (diskuse) 23. 5. 2017, 17:21 (CEST)Odpovědět
Dotaz. Jak to bude s ukončenými seriály, které mají svůj seznam dílů? Taky postupovat dle tvého "experimentu" nebo nechat tak jsou? --Tayari (diskuse) 23. 5. 2017, 17:29 (CEST)Odpovědět
Seriály, které už jsou úplně ukončené, nepotřebují aktualizovat a podle mě by se naopak měly údaje stabilizovat a odstranit riziko rozbití funkce. Čili u těch bych tyto údaje doporučoval vyplňovat už ručně natvrdo, žádný přenos ze seznamů. --Bazi (diskuse) 23. 5. 2017, 17:32 (CEST)Odpovědět
V ukončených seriálech to přenášení informace pozbývá významu, takže počítám s tím, že u nich by se to vyplnilo klasicky. Prostě hlavní myšlenkou je, že při každé aktualizaci seznamu dílů se upraví jedno číslo navíc (pokud by se to neautomatizovalo nějak přes šablonu) a máme v infoboxu aktuální počet. Tím se ušetří jedna editace článku o seriálu, kterou stejně během vysílání prakticky nikdo nedělá. :-) --Harold (diskuse) 24. 5. 2017, 07:51 (CEST)Odpovědět
Tak pokud by to fungovalo takhle, jsem všemi deseti pro. Co se týče počtu dílů v infoboxech seriálů, přiznám se, že sem lajdák a odbývám to. Někdy jsem to aktualizoval po celé řade, a někdy taky vůbec. Ocenil bych, pokud bys pak sepsal nějaký jednoduchý tutoriál jak na to. --Tayari (diskuse) 24. 5. 2017, 11:03 (CEST)Odpovědět

Zkouším uzavření seznamu dílů pomocí samostatné šablony, která by při vyplnění parametru „odvysíláno“ zobrazila pod tabulkou tu větičku s dosud odvysílaným počtem dílů: Šablona:Seznam dílů/konec. Parametr by se tedy měl vyplňovat jenom u poslední řady z celého seriálu. Ale otázka je, když bude mít řada samostatný článek, jestli by se ta věta měla zobrazit jenom v ní, jenom v celkovém seznamu, nebo v obou. V samotném článku o řadě by mohlo být trochu matoucí, když bude ukazovat číslo za celkový seriál, ne jenom za řadu. Nebo nebude? --Bazi (diskuse) 24. 5. 2017, 11:47 (CEST)Odpovědět

Zatím narážím na problém, že při vložení šablonou se ty tagy <section begin="ep" /><section end="ep" /> nechtějí použít. :( --Bazi (diskuse) 24. 5. 2017, 12:51 (CEST)Odpovědět
Když jsem si s tím hrál u sebe na pískovišti, zmíněné tagy jsem taky zkoušel dát přímo do š. Seznam dílů (v podobě | pořadí = <section begin="ep" />33<section end="ep" />) a taky to nebralo... Proto jsem zvolil samostatnou větu s číslem. --Harold (diskuse) 24. 5. 2017, 13:38 (CEST)Odpovědět
No jo, tak to asi opravdu nejde. Labeled Section Transclusion#Limitations: „section tags don't have any effect when used inside a template parameter“. Tam se sice píše jenom o parametrech šablony, ale zřejmě to platí i pro jakoukoli součást šablony. Tak to je škoda, bude se to muset řešit trochu neobratně vkládáním rovnou do wikikódu, což zas znamená větší nároky na zručnost wikipedistů, už tak to <nowiki><includeonly></includeonly></nowiki> vyžaduje průběžný dohled, jestli to někde není použité špatně a někdo to omylem nerozbil. --Bazi (diskuse) 24. 5. 2017, 14:40 (CEST)Odpovědět

User:RiniX přesunul větu s počtem epizod do úvodu. Ještě než jsem tu ukázku vytvořil, přemýšlel jsem o tom, kde by byla daná věta nejlepší. A z praktického hlediska jsem ji nakonec umístil pod tabulku aktuální řady. Velkou výhodou je podle mě skutečnost, že můžu editovat jen danou konkrétní sekci a ne celý seznam, který je při velkém rozsahu hůře editovatelný (různě se to seká, prohlížeč pomalu reaguje, apod.). --Harold (diskuse) 1. 6. 2017, 07:41 (CEST)Odpovědět

Koncepčně bych i souhlasil, že údaj o aktuálně odvysílaném počtu dílů patří k aktuálně vysílané řadě, u ní je vidět, jak to postupuje, ona se bude aktualizovat spolu s průběhem premiérových vysílání. Dá se sice editovat samostatně úvod, ale to už by zase muselo dít dvěma samostatnými editacemi a neušetřili bychom nic. --Bazi (diskuse) 1. 6. 2017, 09:29 (CEST)Odpovědět
Takovouto informaci čeká člověk spíše v úvodu. Já osobně nemám nic proti tomu, aby to bylo pod danou řadou, avšak je to tam spíše z aktualizačního hlediska, ne informativního tzn, kdo by to hledal v seznamu. RiniX (diskuse) 1. 6. 2017, 16:12 (CEST)Odpovědět
Já souhlasím s tím, že v úvodu to asi bude očekávanější. Zároveň se však snažím o jakýsi editorský komfort... :-) Pokud tedy nejde využít šablonu, tak řešením by mohlo být dvojí uvedené dané věty, jak v úvodu (ta by jen přebírala), tak pod tabulkou, která by byla tou primární. Viz [5]. --Harold (diskuse) 1. 6. 2017, 16:47 (CEST)Odpovědět

Volitelné sloupce zarovnané doleva

Informuji, že jsem do šablony {{Seznam dílů}} přidal ke všem čtyřem parametrům volitelnýn také variantu volitelnýnl pro (zpravidla nečíselné) hodnoty, které by bylo lépe zarovnávat doleva. V záhlaví tyto parametry přidané nejsou, protože tam se zarovnání neprojeví, místo nich se používají ty základní parametry volitelnýn. Je možné uvážlivě nahradit v jednotlivých seznamech. --Bazi (diskuse) 1. 6. 2017, 00:46 (CEST)Odpovědět

Je nějaký příklad použití? --Harold (diskuse) 1. 6. 2017, 16:51 (CEST)Odpovědět
Seznam dílů seriálu Bylo, nebylo RiniX (diskuse) 1. 6. 2017, 16:56 (CEST)Odpovědět

Sesterské portály

Pokud stránka leží v sesterském portálu např. Portál:Hvězdná brána, šablona {{Portály|Televize}} se k ní již nemá přidávat, je to tak? --Tayari (diskuse) 10. 6. 2017, 13:21 (CEST)Odpovědět

Už si to přesně nepamatuji, ale mám pocit, že se to dřív, alespoň částečně, bralo tak, že některé portály jsou svým charakterem jakoby podřízené jinému, obecnějšímu. Tedy, že portál Televize je obecný, a pak tu máme portály Hvězdná brána, Star Trek, Simpsonovi, částečně Star Wars, které jsou svým způsobem podřízené. A že se, podobně jako u kategorií, uplatňuje zásada nejnižšího možného portálu. Tedy pokud je článek již obsažen v portálu Hvězdná brána, tak se portál Televize už neuvádí.
Ale jestli se budou uvádět oba, nebo jen jeden, je mi osobně celkem jedno. --Harold (diskuse) 10. 6. 2017, 15:21 (CEST)Odpovědět
Tak si někdy říkám, že kdyby se aspoň desetina času stráveného přidáváním portálových šablon do článků raději investovala do péče o portály samotné, tak by třeba ty portály mohly být i k něčemu užitečné. Zatím je to jenom taková samoúčelná ozdůbka stránky...--Hnetubud (diskuse) 10. 6. 2017, 19:09 (CEST)Odpovědět
Ano, avšak se to hodí spíše k jiným projektům (portálům)... RiniX (diskuse) 10. 6. 2017, 19:16 (CEST)Odpovědět
Souhlasím, jednorázově oživit grafiku je věc jedna, dlouhodobě udržovat portál aktuální je už něco jiného, náročnějšího. Ale chci věřit, že to aspoň nějakou chvíli vydrží při životě. Televize je naštěstí dosti obecné, dosti obsáhlé, dosti populární a dosti aktualizovatelné téma. --Bazi (diskuse) 11. 6. 2017, 01:07 (CEST)Odpovědět
Já jsem samozřejmě rád, že se portál oživil, a děkuji za to. Ale nevím, zda v naší situaci nejsou portály tak trochu luxus: máme jich okolo stovky a z toho je jakžtakž aktivních pět nebo šest. Zkusme se na to podívat z hlediska čtenáře: Přečte si článek a pod ním si možná všimne odkazu na portál a možná na něj zkusí i kliknout (nevím, jak často se to děje, ale snad by se daly najít nějaké statistiky). Když ale místo informací k tématu najde jenom seznam nových článků, naposledy aktualizovaný před pěti lety, tak ho to spíš otráví.--Hnetubud (diskuse) 11. 6. 2017, 15:25 (CEST)Odpovědět
S tím souhlasím, bez aktualizace je velký portál mrtvý. I když i ty miniportály, které slouží jako trvalé rozcestníky po tématu bez nutnosti aktualizace, bez novinek, bez vybraných článků nebo obrázků, jen čistě navigační, podle mého taky plní svou úlohu dobře. Jen jde o to ty neudržované aspoň upravit do této minimalistické podoby. --Bazi (diskuse) 11. 6. 2017, 15:36 (CEST)Odpovědět
Ano, určitě lepší miniportál než nic. Jenom je mi to prostě trochu líto, že se zakládá tolik portálů, o které pečují jeden dva lidé a když ty to přestane bavit, je konec. Wikiprojekt na zlepšování portálů bohužel vyzněl do ztracena, cosi to svědčí o tom, jaký je dnes na české wiki zájem o spolupráci a dlouhodobou koncepční činnost vůbec. Ale to jsou takové nářky, které samozřejmě nic nezmění...--Hnetubud (diskuse) 12. 6. 2017, 00:13 (CEST)Odpovědět

Seznamy fiktivních postav

V kategorii Seznamy fiktivních postav můžeme spatřit více možností pojmenovávání stránek seznamů postav:

  1. Seznam postav seriálu XY (př.: Seznam postav seriálu Agenti S.H.I.E.L.D.)
  2. Seznam postav ze seriálu XY (př.: Seznam postav ze seriálu Comeback)
  3. Postavy ze seriálu XY (př.: Postavy ze seriálu Lovci duchů)

Bylo by vhodné pořešit jednotné pojmenování stránek. A též by stálo za zmínku, zda-li se nemá kategorie rozdělit na Seznamy (fiktivních) postav ze seriálů, Seznamy (fiktivních) postav z knih a Seznam (fiktivních) postav z her. --Tayari (diskuse) 2. 7. 2017, 11:53 (CEST)Odpovědět

Ještě taky "Seznam postav v seriálu XY". Ale osobně bych preferoval č. 1, hezky to souvisí se standardem "Seznam dílů seriálu XY". --Harold (diskuse) 2. 7. 2017, 12:01 (CEST)Odpovědět

Úvody dílů seriálů

FYI: U seznamu dílů seriálu Simpsonovi probíhá diskuse, která se stáčí obecně ke sjednocování úvodů pro články o jednotlivých dílech seriálů. --Bazi (diskuse) 7. 7. 2017, 11:53 (CEST)Odpovědět

Šablona

Dobrý den, možná to je zbytečné, možná ne, ale napadlo mě zjednodušení a sjednocení stylu v tabulkách oceněních všech Nominací, Vítězsví a Čeká se díky šablonám. Tyto druhy šablon nám pomohli například ve Vysíláno / Nebylo vysíláno, Námět a scénář či v Obsazení (hlavní, vedlejší apod.). Ocenění by se mohly udělat úplně stejně, jelikož už jen zde jsou vidět rozdíly A / B a kopírovat celý řádek i s barvou je mnohdy složitější, než vložení šablony, jako je vidět zde. RiniX (diskuse) 16. 7. 2017, 20:56 (CEST)Odpovědět

Musím jen souhlasit. S chutí do toho a půl je hotovo! --Tayari (diskuse) 16. 7. 2017, 21:00 (CEST)Odpovědět
Asi by bylo dobré podotknou, že to existuje v anglické verzi, ale na naší wikipedii bych vybral barvy spíše z B. RiniX (diskuse) 16. 7. 2017, 21:05 (CEST)Odpovědět
Rozhodně, jsou takové neutrální. --Tayari (diskuse) 16. 7. 2017, 21:07 (CEST)Odpovědět

Dle libosti je můžete předělat: {{Vítězství}} {{Nominace}} {{Nevyhlášeno}} RiniX (diskuse) 16. 7. 2017, 21:29 (CEST)Odpovědět

Já obecně nemám moc ty tabulkové přehledy cen rád, dávám přednost odrážkovému seznamu, podobně jako u filmografií si nejsem jistý, zdali je tabulková forma lepší než odrážková. Sjednocení stylu by po mém soudu pomohlo především při překladech dodržovat český pravopis a typografii, protože při přebírání z enWiki zůstává mnoho nepěkných nečeských pozůstatků. --Bazi (diskuse) 16. 7. 2017, 22:06 (CEST)Odpovědět
A jak by sis představoval do jednoho řádku namlátit informace: Jméno ocenění, datum udělení, kategorie, kdo či co bylo nominováno a výsledek nominace? --Tayari (diskuse) 8. 8. 2017, 18:09 (CEST)Odpovědět
Nevidím v tom žádný problém. Výhodou odrážek je, že se do nich dá napsat klidně i souvislá věta nebo jakákoli dodatečná poznámka, nemusí to být nutně strukturované do sloupců. Např. tady, tady. Ostatně někdy dávám přednost zasazení do celkového kontextu diváckého a odborného přijetí namísto prostého výčtu cen nebo nominací. Např. tady. Tabulka je v podstatě databáze. A databáze patří na Wikidata. Encyklopedické články by měly nabízet něco navíc, celkový popis a zhodnocení. --Bazi (diskuse) 8. 8. 2017, 18:56 (CEST)Odpovědět

Number of seasons/episodes on Wikidata

(anglicky) Hi, I drafted instructions for P2437 and P1113 wikidata properties. Discussions here and here. --Supernino (diskuse) 9. 9. 2017, 09:06 (CEST)Odpovědět

Programová nabídka?

S kolegou RiniX uvažujeme o pojmenování a zejména nadpisu navboxu Programy televize Showtime, resp. „Programová nabídka televizní stanice Showtime“. Diskuse začala a probíhá zde. Jde o otázku vyhovění WP:NPOV a WP:PG. Bylo by vhodným neutrálním označením „Programy televize Showtime“, „Pořady televize Showtime“, případně ještě jiné? A jaké označení by nejlépe zapadalo do pojmenování kategorií, šablon apod.? Anglický protějšek se jmenuje „Showtime Network programming“, resp. „Showtime original programming“ a jde o výpis původních pořadů, které byly/jsou/budou vysílány touto televizí a vznikly právě pro ni. --Bazi (diskuse) 12. 9. 2017, 20:59 (CEST)Odpovědět

Odkaz na FDb v infoboxu

Už nějakou dobu víme, že odkaz v infoboxu na FDb je vadný (z jejich strany) a jednoduše jej zadat, jako jde u filmů, prostě nejde. U filmů stačí vzít jejich ID na konci URL, u seriálů to bohužel tak není.

Asi i proto se stává, že lidi kód FDb nevyplňují (včetně mě). Nicméně, založil jsem monitoring vyplnění kódu FDb, má celkem 188 položek. Čili není toho až tak moc. Kdybychom v nějaké dohledné době společnými silami tyto výskyty upravili z tvaru | fdb = 88093 na tvar | fdb = ninjago-lego-ninjago-masters-of-spinjitzu/88093, můžeme pak změnit adresu v IB a odkazy budou funkční. --Harold (diskuse) 11. 10. 2017, 18:30 (CEST)Odpovědět

Je škoda, že s tím pořád ještě nic neudělali. Napadá mě ale, že by to možná mohl být úkol pro bota. URL stránek je sice zjistitelné jenom mimo Wikipedii, ale na druhou stranu se vlastně dá z cílové stránky potřebný řetězec vyčíst, i když je ona sama nefunkční. Možná by to někdo z technicky zdatných kolegů nebo kolegyň dokázal provést. --Bazi (diskuse) 11. 10. 2017, 19:11 (CEST)Odpovědět
A možná úplně dokonalé - aspoň z běžného uživatelského hlediska - by bylo, kdybychom to dokázali zařídit tak, aby nám stačilo zadat jenom číselný kód. Ještě před odkaz vedoucí na FDB by se pak nastrčil nějaký náš zdejší skript, který by rovnou vygeneroval správnou cílovou adresu. A to tak, že by sám „navštívil“ cílový odkaz, vyčetl z něho slovní část řetězce a tu by zaznamenal do nějakého seznamu, z kterého by pak už šablona běžným způsobem generovala přímé funkční odkazy. I když přiznávám, že nevím, ani jestli by to šlo, ani jestli se to úsilí na zprovoznění něčeho takového vyplatí. :) --Bazi (diskuse) 11. 10. 2017, 19:16 (CEST)Odpovědět
Kdyby to dokázal udělat bot, bylo by to super. Ale netuším, co jejich operátoři dovedou, jestli je to možné. Každopádně, ten počet není zas takový, že by se to nedalo udělat ručně, zvlášť když je nás tu víc, co se tématu věnujeme, a zvlášť, když někteří tu dobrovolně dělají drobné hromadné všechno možného v článcích. :-)
Jen ID by bylo nejlepší, ale nějaké skripty jdou úplně mimo mě, takže se na to dívám z hlediska obyčejného wikieditora. --Harold (diskuse) 11. 10. 2017, 19:24 (CEST)Odpovědět

@RiniX, Tayari: Nepustíme se do toho? Že bychom si to třeba rozdělili... --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 08:27 (CEST)Odpovědět

Nejspíš se mnou počítej, stejně dnes budu dělat jenom filmy o X-Menech. Budeš ale muset chvilku počkat. RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 09:14 (CEST)Odpovědět
@Harold: Kde jsem udělal chybu? [6] --Tayari (diskuse) 26. 10. 2017, 10:58 (CEST)Odpovědět
Chyba byla v IB, kde byl přidán .html. Nyní to je snad v pořádku. RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 11:24 (CEST)Odpovědět
Díky! Tak jdu na to! --Tayari (diskuse) 26. 10. 2017, 11:35 (CEST)Odpovědět
To není chyba v IB, to je ta blbá verze, které se chceme zbavit. Viz níže. --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 11:38 (CEST)Odpovědět
Editace je v pořádku, takto by se to mělo upravit ve všech článcích v monitorovací kategorii. Odkaz však dočasně nefunguje; fungovat bude, až se opraví adresa v IB (viz Riniho editace v IB). Ale to bych udělal až poté, co bude takto převedena alespoň polovina z těch cca 190 článků. Pokud to uděláme v rámci hodin nebo několika málo dnů, bude to fajn. --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 11:38 (CEST)Odpovědět
Jo, tak to jo. RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 11:39 (CEST)Odpovědět

Díky za účast, už by to mělo být vše hotovo a odkaz na FDb se může přidávat i do dalších článků. Kategorii nechám smazat. --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 14:22 (CEST)Odpovědět

Parametr v infoboxech

Když jsem začínal na Wikipedii v tématech jako je film či seriál, tak jsem do parametru země psal vždy {{Vlajka a název|Spojené státy americké}}. Jednou mi ale kolega Harold, omlouvám se pokud jsi to nebyl ty, řekl, že postačí bohatě zkratka USA a že celý název roztahuje tabulku (opět se omlouvám, pokud to nebylo přesně takto). Při editování mnohdy narazím na danou šablonu s celým názvem a tak ho někdy nahradím zkratkou. Těch filmů a seriálu existuje ale mnoho a nikdy bych ruční náhrady nedocílil. Chci se tedy zeptat, zda souhlasíte s robotickou změnou {{Vlajka a název|Spojené státy americké}} → {{Vlajka a název|USA}}? Ano, je to možná zbytečné, sjednocuje to však vzhled.

Možná by šlo ještě {{Vlajka a název|Velká Británie}} → {{Vlajka a název|Spojené království}}. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 15:50 (CEST)Odpovědět

Nebo i {{flagicon|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké]] / {{flagicon|USA}} [[Spojené státy americké]] → {{Vlajka a název|USA}}. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 15:52 (CEST)Odpovědět

Velkou Británii rozhodně na Spojené království neměnit. Velká Británie je zaužívaný, široce známý název, který je v kontextu trefný a srozumitelný. Jenom kvůli tomu, že kvůli speciálním požadavkům na název článku, byla dána přednost názvu Spojené království, si nemyslím, že by se mělo všude vyžadovat jedině Spojené království. Naopak bych - čistě z osobního vkusu - preferoval Velkou Británii. Co se týká USA, souhlasím s tím, že zkratka je zcela dostačující a pro stísněný prostor infoboxu vhodnější. Zároveň mi ale nepřipadá, že by to mělo být natolik závažné, abychom kvůli tomu prováděli roboticky jenom tuhle samotnou náhradu. Když už v článku provedeme nějaké další užitečné úpravy, klidně nechť je k tomu "přihozena" i změna ze Spojených států amerických na USA, ale zaplevelovat historii hromadnými editacemi spočívající pouze a jenom v této náhradě, mi přijde trochu zbytečné. --Bazi (diskuse) 25. 10. 2017, 21:18 (CEST)Odpovědět
Je pravda, že u VB jdou obě verze. U toho USA bych to však sjednotil, jelikož už dnes jsem narazil asi na 5 možná 6 různých zápisů a z toho už jde hlava kolem. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 21:20 (CEST)Odpovědět
Ale rovnou by mohl nahradit i jiné země, minut za min. apod. Spíše by to chtělo říct, co všechno nahradit a nakonec to zadat nějakému botu. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 21:26 (CEST)Odpovědět
Vrátim-li se k VB, tak výsledkem je stejně Spojené království, proč to tudíž nepsat rovnou i v šabloně? RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 22:24 (CEST)Odpovědět
Jakým „výsledkem“? A obecně: ponechme taky trochu editorům volnost v těch věcech, kde je to možné. Např. v komunitě není úplně jednoznačná shoda ani na tom, jestli používat flagicon, nebo raději zápis jenom slovní bez vlajky. Takže kdyby tu měla vzniknout snaha zglajchšaltovat něco bez nějakého pádnějšího praktického důvodu a širšího konsenzu, mohlo by to narazit na odpor. --Bazi (diskuse) 25. 10. 2017, 22:50 (CEST)Odpovědět
Tímto výsledkem. Jinak Vlajka a název je jednoduchý zápis, který daný parametr v infoboxu filmu či pořadu zjednoduší. Novější články už mají jenom to, tak proč bychom to nemohli zaměnit i u těch starších? Neříkám, že to musí být striktní pravidlo a klidně ať to píšou jakkoliv, ale když to teď projede bot, tak na tom vůbec nic nezkazí. Nechci dělat striktní pravidlo ani z toho Spojeného království, to byl jen dodatečný návrh.
  • {{flagicon|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké]]
  • {{flagicon|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké|USA]]
  • {{flagicon|Spojené státy americké}} [[USA]]
  • {{flagicon|USA}} [[Spojené státy americké]]
  • {{flagicon|USA}} [[Spojené státy americké|USA]]
  • {{flagicon|USA}} [[USA]]
  • {{Vlajka|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké]]
  • {{Vlajka|Spojené státy americké}} [[Spojené státy americké|USA]]
  • {{Vlajka|Spojené státy americké}} [[USA]]]
  • {{Vlajka|USA}} [[Spojené státy americké]]
  • {{Vlajka|USA}} [[Spojené státy americké|USA]]
  • {{Vlajka|USA}} [[USA]]
  • {{Vlajka a název|Spojené státy americké}}
Tolik toho může existovat a udělat z toho jednoduché {{Vlajka a název|USA}} tomu prospěje. Nic víc, nic míň. Když to jednou ročně projedem v těchto infoboxech, tak ničemu neuškodíme. Opět řikám, že nechci, aby to bylo pravidlem. RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 23:12 (CEST)Odpovědět
A rozumím tomu, že zde je svoboda. Pokud je však už nějaký styl v Nadpisech či topu a patě. Proč ne v infoboxu? RiniX (diskuse) 25. 10. 2017, 23:15 (CEST)Odpovědět
Ale není obecný komunitní konsenzus na tom, že tyhle všechny varianty by se měly nahradit právě tou jedinou, a ne třeba jinou. A co je to s prominutím za nesmysl, tvrdit, že si to vlastně může dělat kdo chce jak chce, když jim to pak někdo přepíše po svém? Co je v tom za svobodu a volnost rozhodnutí? To je fakt totální nonsens. Pište si Wikipedii svobodně, jak chcete, já si to pak jen přepíšu po svém... --Bazi (diskuse) 26. 10. 2017, 00:41 (CEST)Odpovědět
Možná jsem si nerozuměli. Proč musím psát Příběh, Obsazení, Seznam a nemůžu si napsat Seznam dílů první? Proč je spíše lepší napsat připravované než nadcházející filmy a seriály? A tak dál, a tak dál. Třeba chci mít taky článek kde bude Ocenění první, ale bude mi to nahrazeno s tím, že už nějaký "zaveděný styl" a ocenění se píše jako poslední. Proč nemít i jednotný styl zde, v infoboxu. A musí to řešit obecná komunita? Bavíme se zde o dvou specifických infoboxech, protože ne všude se to dá nahradit, zde ale ano. Já to s Vámi nechci nějak hrotit, jen říkám (viz. Harold), že ta struktura těch článků je mnohdy stejná. RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 09:14 (CEST)Odpovědět

Já bych pro takové sjednocení v rámci našeho tématu byl (teď odhlédnu od problému flagiconu, který řada lidí má ráda, ale řada lidí ho zas ráda nemá, včetně mě). Bazi to podle mého moc hrotí, nahrazení milionu různých zápisů šablony s (téměř) totožným výstupem považuji za vyloženě technikálii. Když se podívám na anglickou wiki, infoboxy v seriálech a filmech jsou striktně unifikované, stejně jako struktura článků - nadpisy sekcí, pořadí, aj. Snažíme se hrát si na encyklopedii, ale zatímco tu máme téměř každý článek napsaný a rozdělený úplně jinak, v tištěných encyklopediích (ale předpokládám i v jiných internetových) je struktura textů do jisté míry unifikovaná. Nicméně chápu: proč mít nějakou jednotnost v základních prvcích, když můžu pro každý článek vymýšlet nová, neotřelá řešení... :-) --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 08:26 (CEST)Odpovědět

Děkuji :-) RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 09:14 (CEST)Odpovědět
Harolde, já souhlasím s jednotností, ovšem pokud je na ní širší shoda. Rozbroje v komunitě obvykle způsobuje právě všemožné neuvážené „sjednocování“, kdy si obvykle jeden wikipedista vybere, že jemu se to líbí takto, protože on si na to zvykl, tak to všechno překope, a ať si o tom myslí kdo chce co chce. Pak přijde další a zas to předělá jinak. Spoustu z těch zápisů by klidně bylo možné sjednotit, protože výstup je stejný, jenom vevnitř to vypadá trochu jinak. Ale některé „sjednocování“ je vyloženě problémové, a to třeba právě Velká Británie vs. Spojené království. Za mě, když by se mělo sjednocovat, tak na Velkou Británii, ne naopak. Jenže nejspíš budou názory i opačné. A v takovém případě, kdy neexistuje zřetelná shoda, je lepší ponechat volnost. Bohužel někteří horlivější kolegové si prosazují své hlava nehlava, což nepovažuju za nejvhodnější způsob spolupráce. --Bazi (diskuse) 26. 10. 2017, 12:42 (CEST)Odpovědět
Já to chápu, jak to myslíš, a s tou Velkou Británií víceméně souhlasím (byť sám, spíš z lenosti, holt používám Spojené království). Na druhou stranu asi víš, jak to tu chodí. V diskusi se nadhodí nějaké téma a je úspěch, když získáš aspoň jednu reakci. U horkých, aktuálních a všeobecných témat se zase obvykle rozproudí široká diskuse, která většinou nikam nevede a postupně vyšumí v zapomnění bez nějakého řešení. Takže člověk, který se pohybuje v rámci jednoho tématu, si to holt zařídí nějak podle svého mínění, a pokud se pohybuje po celém tématu a není zaměřen vyloženě na jeden, dva "své" články, tak, pokud mu to někdo nerozporuje, začne svoje řešení postupně používat v širším měřítku. To se myslím dá označit za tichý konsenzus. --Harold (diskuse) 26. 10. 2017, 13:00 (CEST)Odpovědět
Pokud tedy nějakým způsobem souhlasíš a máš doplňující návrh (nakonec se jedná o USA a popřípadě rovnou ostatní státy, ne VB), tak budu rád, jelikož na to nechci zanevřít. RiniX (diskuse) 27. 10. 2017, 17:00 (CEST)Odpovědět
V případě nutnosti používání vlaječek je nejjednodušší varianta {{vlajka a název|XXX}} a v případě Spojených států {{vlajka a název|USA}}. Stejně tak je to použité v dokumentaci šablony. --Harold (diskuse) 28. 10. 2017, 09:27 (CEST)Odpovědět
Vlaječek se asi nejspíše nezbavíme, jelikož jsou skoro všude. Mám na tebe ještě poslední dotaz. Je dobré vypsat úplně všechny možné verze? RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 12:16 (CEST)Odpovědět
Dá by se jich zbavit komunitním konsenzem, ale na zorganizování čehokoliv nemám energii a ani chuť. Otázku jsem nepochopil, k čemu to má být dobré? --Harold (diskuse) 28. 10. 2017, 15:12 (CEST)Odpovědět
Jelikož se bude jednat jenom o dva infobox (televizní pořad a film), tak jsem napsal seznam, který bych předložil botovi. Jedná se o všechny možné verze vlajky o USA s jedním výsledkem. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 15:15 (CEST)Odpovědět
Aha. Botovodič by asi určitě měl vědět, co má dělat. --Harold (diskuse) 28. 10. 2017, 15:35 (CEST)Odpovědět

VB nakonec ne, ale co tedy některé ostatní země spolu s USA? Co si o tom návrhu myslíš ty Tayari? RiniX (diskuse) 26. 10. 2017, 18:08 (CEST)Odpovědět

Já jsem rozhodně pro sjednocení u všech seriálů a filmů jak navrhuje tu RiniX. Já osobně preferuji Spojené království před Velkou Británií. --Tayari (diskuse) 27. 10. 2017, 16:13 (CEST)Odpovědět
Google test: Velká Británie 7 330 000 vs. Spojené království jen 2 690 000. Ano, Velká Británie je geograficky trochu nepřesná, protože oficiálně jde o název ostrova, který je z politického hlediska doplněný ještě Severním Irskem, aby vytvořil Spojené království Velké Británie a Severního Irska. Nicméně právě takové (jakkoli nepřešné) označení je pro onen státní útvar v českých textech nejrozšířenější, nejočekávanější. Používá ho jenom namátkou i samo Ministerstvo zahraničí ČR, běžně s ním pracují obecná média. V našem kontextu ho používají nejvýznamnější databáze jako ČSFD i FDb. Televizní články nejsou články geografické, abychom museli speciálně rozlišovat ostrov od státu. Takže ano, Velká Británie je pro naše potřeby nejvhodnější a očekávatelné označení. --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 12:24 (CEST)Odpovědět
A jak je to ustáleno na jiných částech wikipedie? --Tayari (diskuse) 28. 10. 2017, 15:01 (CEST)Odpovědět
Není mi jasné, jak byste to chtěl poměřovat, ale když už chcete rezignovat na prověření celokomunitního konsenzu a řešit to jen v rámci „našeho“ oboru, tak bychom asi měli zohledňovat právě relevantní zdroje z toho oboru. K principu vizte např. i bod č. 3 pravidla WP:Pravopis. --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 16:49 (CEST)Odpovědět
Jen jsem se ptal, jaký způsob je využíván častěji. Např. počet výskytů {{Vlajka a název|Velká Británie}} a {{Vlajka a název|Spojené království}} pro porovnání. Popřípadě zda-li se tohle řešilo ještě někde jinde. --Tayari (diskuse) 28. 10. 2017, 18:40 (CEST)Odpovědět

Nadpis?

Dobrý den, můj další návrh směřuje na přehled řad v článcích, viz. například zde. Setkal jsem se s těmito verzemi: Přehled řad, Seznam epizod, Řady a díly, Epizody a Vysílání. Nejpřesnější je dle mnw Přehled řad, který se vyskytuje i v seznamech dílů. Když však daný sektor s nadpisem obsahuje i informace o vysílání, tak je lepší Vysílání. Co budeme tedy psát? Můžeme samozřejmě obojí a rozlišovat to podle toho, jaké informace v tom jsou, tj. zda jenom přehled řad či i vysílání. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 16:59 (CEST)Odpovědět

Souhlasím se závěrem. Nadpis prostě podle obsahu sekce. Myslím, že „seznam epizod“ bývá spíš pozůstatkem z dřívějška nebo z překladů, už nějakou chvíli uplatňujeme preferenci řad a dílů před sériemi a epizodami (byť to nemusí být nutně úplně všude).
„Přehled řad“ se ale používá už v seznamech dílů, kde jde opravdu o ten pouhý přehled řad, vymezený oproti následnému seznamu jednotlivých dílů. Do hlavních článků o seriálech se pak často tento přehled transkluduje, ale ne nutně všude. U některých kratších seriálů (a v principu lze to řešení považovat za výchozí) není seznam dílů vyčleněn do samostatného článku, ale je součástí právě hlavního článku. U tak krátkých seriálů navíc často nemá cenu pokoušet se o nějaký přehled řad (mají-li jen jednu), takže tam půjde patrně ryze o sekci věnovanou seznamu dílů. V takovém případě by mohl být nadpis „Seznam dílů“ nebo jenom „Díly“.
U transkludovaného přehledu by klidně mohl být nadpis „Přehled řad“, ale v podstatě jde i o onen seznam dílů, ten je jenom pro svou délku vyčleněn do samostatného článku. Proto bych vůbec nepovažoval za chybný název „Seznam dílů“ nebo širší „Řady a díly“ (tuším, že jsem ho sám opakovaně zvolil), protože právě tato sekce je onomu členění seriálu do jednotlivých dílů a informacím o nich (včetně uspořádání do řad) věnovaná. A skutečně i ta přehledová tabulka obsahuje jak údaje o řadách, tak údaje o dílech (jejich počtu) a stejně tak i údaje o vysílání (premiérovém).
Ačkoli to vysílání je u některých seriálů rozepsané mnohem podrobněji, třeba v jakých časech se v které zemi aktuálně (často bohužel spíš zastarale) vysílá, tyhle informace IMHO klidně můžou být a mají být spíš v sekci samostatné (nebo na Wiki nemusí být vůbec, protože na neustálou aktualizaci nemáme kapacity). Ale nějaká jen stručnější informace o vysílání ve vztahu k tomu rozdělení do řad a dílů by mohla být i společně, to záleží asi na posouzení případ od případu. --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 18:45 (CEST)Odpovědět
Ten Přehled řad je nejlepší volba a pokud je zde i vysílání, co třeba takto? RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 18:58 (CEST)Odpovědět
Nebo opačně. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 19:02 (CEST)Odpovědět
Pochválit si jen svůj vlastní už výše vyjádřený preferovaný název, aniž by zazněl jediný argument na jeho podporu, to jsme se moc neposunuli. :)
Zrovna případ Inhumans mi přijde silně zavádějící. „Podsekce“ Vysílání je skutečně o tom, jak kdy kde byl seriál vysílán, ale přitom z definice nadpisu „Přehled řad“ pod něj nepatří, protože to není přehled o řadách. Je to obsahově rozhodně širší, tedy i nadpis by měl tomu odpovídat. A místo zbytečných a v podstatě „mechanických“ (bezmyšlenkovitých) přesunů jedné sekce do druhé nebo druhé do první by mi přišlo smysluplnější prostě rozšířit název, aby se tam vešlo oboje, ne nutně ještě dál členěné do nějakých podsekcí, anebo dát dvě samostatné sekce na stejné úrovni (Řady a díly a Vysílání). --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 19:21 (CEST)Odpovědět
Jo aha, já myslel, že preferujete spíše Přehled řad, takže jsem se do toho trochu zamotal. Tím pádem používat Řady a díly a vyčlenění Vysílání do samotné sekce. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 19:52 (CEST)Odpovědět

Obecně: Nejlepší by bylo vytvořit ekvivalent en:Wikipedia:Manual of Style/Television a diskuse tohoto typu vést tam. O nějaké sjednocení se ve svých stávajících editací většinou snažím, přičemž vycházím ze vzorů "svých" hóóódně dlouhých článků Firefly (seriál) a Buffy, přemožitelka upírů (DČ), které jsem měl hóóódně dlouho rozpracované a hóóódně dlouho jsem přemýšlel nad celkovou strukturou kvalitních seriálových článků. Zároveň ta struktura vychází z en:, byť s nějakými úpravami.

Přemýšlel jsem, že bychom mohli vytvořit něco jako Wikipedie:WikiProjekt Televize/Jak psát článek o televizním seriálu. To není zas takový špatný nápad, jelikož struktura bývá mnohdy stejná. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 19:52 (CEST)Odpovědět

Konkrétně: Tabulka řad velice úzce souvisí s vysíláním. Není to totiž nic jiného, než souhrn dat vysílání jednotlivých řad. Souvztažnost nejde aplikovat jako u prvního odkazovaného případu. Vysílání nemůže být podmnožinou přehledu řad, to z věcného logického hlediska nedává smysl. Naopak to ale smysl dává dokonalý: kapitola Vysílání -> transkludovaná tabulka řad (=data vysílání) buď samostatně v kapitole, případně v podkapitole Přehled řad (vydělování mi přijde zbytečné, ale budiž). Kapitola o vysílání je u dokonalých (o to bychom se měli snažit a vše tlačit tímto směrem) nutná, protože vysvětluje souvislosti - dny vysílání, čas vysílání, pořady okolo, pořady u konkurence, a to vše má vliv na sledovanost a tedy pokračování nebo nepokračování seriálu. Samozřejmě píšu o premiérovém vysílání na stanici původu, případně o české premiéře. U seriálů, které mají seznam dílů zakomponovaný přímo do článku, pak tabulka řad nemá moc smysl, protože to by měly být pouze záležitosti jednořadové. --Harold (diskuse) 28. 10. 2017, 19:27 (CEST)Odpovědět

@Bazi:@Harold: Pokud souhlasíte se zmiňováním ekvivalentem Wikipedia:Manual of Style/Television, například Wikipedie:WikiProjekt Televize/Jak psát článek o televizním seriálu, tak bychom to rovnou mohli založit a postupně rozšiřovat, jelikož tato diskuse je specificka spíše na články než seznamy apod. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 19:58 (CEST)Odpovědět

Každopádně i v takovém nějakém projektovém doporučení by bylo dobře, kdyby poskytovalo určitý návod, ale abychom omezili případné nadbytečně striktní svazující direktivy. Byť mám obecně rád systém, přehlednost, srozumitelnost, logiku, zároveň by bylo dobře, aby psavcům zůstala určitá tvůrčí volnost, protože je rozhodně přínosnější, když někdo prostě napíše článek o seriálu, než aby se v průběhu psaní musel neustále koukat na mustr, co tam přesně má být a co nemá. Viz právě některé snahy přesně až do zbytečných detailů stanovit, jak co musí být formulováno apod. Mnohdy by šlo navrhnout třeba více vzorových variant nežli nutně vybrat jenom podle nějakého soukromého vkusu jednu jedinou a tu pak vnucovat všem jako jedinou přípustnou nebo žádoucí. --Bazi (diskuse) 28. 10. 2017, 21:23 (CEST)Odpovědět
Samozřejmě. Někdy jsou věci dané, tj. pořadí nadpisů či ztučnění a kurzíva úvodu, ale někdy těch verzí jde v podstatě několik a je těžké se shodnout nebo jsou všechny velmi dobré. Proto by nebylo od věci udělat ten manuál. Napsat tam co a jak, či čemu se vyvarovat nebo nedělat. Například když je seznam dílů v článku, tak se tam většinou přehled řad nepíše apod. Teď by to chtělo jenom říci, kdo se toho má chuť ujmout a prodiskutovat strukturu, samozřejmě tam budou přispívat všichni. RiniX (diskuse) 28. 10. 2017, 22:28 (CEST)Odpovědět
Ano, předpokládal jsem, že by to mohla být podstránka Projektu. Měl jsem v dlouhodobém plánu se tomu nějak začít věnovat, ale... Energie málo, času ještě míň a radši se holt věnuji hlavnímu jmennému prostoru. --Harold (diskuse) 29. 10. 2017, 16:59 (CET)Odpovědět

Datum v infoboxu

Jaký máme názor na odkazování na data (den a rok) u ib film/seriál? --Tayari (diskuse) 3. 11. 2017, 23:14 (CET)Odpovědět

Jestli jsem pochopil dotaz, tak já jsem pro šablonu "dts", která odkazování typu 3. listopad 2017 nedělá. Sám jsem používal výhradně dts do ib u článků, kde se mi podařilo taková přesná premiér dohledat. Myslím, že je to tak lepší, omezuje to aternativní zápisy (3.11.2017, 3. 11. 2017 nebo 2017/11/03) a při přebírání z wiki se s takovým typem odkazu taky pak nesetkáte, žejo. Chrzwzcz (diskuse) 3. 11. 2017, 23:30 (CET)Odpovědět
Šablona DTS slouží primárně k tomu, aby se dala řadit data vzestupně a sestupně v tabulkách. Vizte původní význam zkratky „date time sorting“. Proto data s touto šablonou používám v seznamech dílů a případně taky v přehledech řad. Naopak v infoboxu tato funkce postrádá užitku. A navíc je v infoboxech zvyklostí uvádět maximum hodnot formou odkazů, tedy i datum může být jako odkaz (a já to spíš takto preferuju; dokonce se domnívám, že je to obecně převažující a užívaná forma). Takže do infoboxů doporučuji DTS nepoužívat. Těch hodnot tam není tolik, aby dalo víc práce je napsat ve správné formě. A dokonce, ačkoli původně jsem to moc neuznával, v poslední době více uvažuju o tom, že z prostorových důvodů může být vhodnější v infoboxu zapisovat data s číselným měsícem (i když na tom zřejmě širší shoda nepanuje). --Bazi (diskuse) 4. 11. 2017, 00:29 (CET)Odpovědět
Nepostrádá užitku pokud je jejím významem prostě a zkrátka naformátovat čas podle předdefinovaného "systémwiki" způsobu. Jestli se tady po názvech země začne spekulovat, jestli i datum lze zapisovat podle libovůle původního autora (11., listopad, listopadu, XI., -11- ) tak už nevím. Dts snadno zajistí unifikovaný formát. Pokud to budete umět hlídat v infoboxech jinak, chci to slyšet :) Nejlíp samozřejmě zadáním na wikidatech, to by ovšem musel infobox umět z takového data udělat odkazovací datum. Jinak v odkazování na 3. listopad mi přijde zbytečné (co jako z toho, zpětné hledání pomocí "odkazuje sem"?) a když by nebylo zbytí tak třeba v textu a ne v infoboxu. A jak víme, enwiki to nemá a funguje :) Chrzwzcz (diskuse) 4. 11. 2017, 08:33 (CET)Odpovědět
Zápis data nesmyslně s římskými číslicemi a podobné absurdity prosím nikomu nepodsouvejte, je to trochu pod úroveň. Neděje se to ani to nikdo neprosazuje. To je zásadní rozdíl oproti možné a chtěné variabilitě u VB vs. SK. --Bazi (diskuse) 4. 11. 2017, 11:08 (CET)Odpovědět
Nic nepodsouvám, ale absurdity typu ať se tam píše měsíc jménem nebo číslem neřešit se tu zmiňují. :) Chrzwzcz (diskuse) 5. 11. 2017, 12:56 (CET)Odpovědět

Preferuji neodkazování (WP:KO). Jestli to bude zapsáno slovně "7. listopadu 2017", nebo přes šablonu {{dts|7|11|2017}}, je mi jedno. --Harold (diskuse) 4. 11. 2017, 08:53 (CET)Odpovědět

Mě nejde o způsob zápisu, ale spíš o samotné odkazování, zda-li není zcela zbytečné, jelikož pochybuji, že někdo bude mít zájem se ze stránky Terminátor Genisys dostat na 1. červenec. A otázka je zda-li bot dokáže tyhle odkazy eliminovat. Už se mi i stalo, že nějaký dobrodinec odkazoval všechny data vysílání seriálu v tabulce seznamu dílů. --Tayari (diskuse) 4. 11. 2017, 10:58 (CET)Odpovědět
S tím (ne)odkazováním je to složitější. Nemá smysl odkazovat na datum v seznamu dílů, protože vysílání každého jednotlivého dílu je pro téma článku, jímž je jejich seznam, nedůležité. Ovšem jedna hlavní premiéra celého seriálu (filmu), to už je datum vůči tématu nepochybně významné. Podobně jako u biografických článků odkazujeme na datum narození a úmrtí. Dokonce se to s určitou mírou nadsázky dá právě takto vidět - datum prvního a posledního vysílání je "narozením" a "úmrtím" seriálu. A je široce uznávanou a používanou zvyklostí tato základní životopisná data v úvodu článku, tak jako i v infoboxu, odkazovat.
Naopak neznám žádný infobox, ve kterém by se používala nebo doporučovala používat šablona dts, v těch životopisných se používají standardní šablony Datum narození / Datum úmrtí (a věk). A ty jednak zajišťují standardizovaný zápis, jednak odkazují na datum. Tuším že enWiki má podobně speciální šablony pro datum začátku a datum konce. Jestli tedy chceme v infoboxech seriálů a filmů používat šablony pro datum, tak klidně taky zaveďme novou šablony pro tento účel, která nepotřebuje funkci řazení jako DTS a naopak může poskytovat jiné užitečné funkce. --Bazi (diskuse) 4. 11. 2017, 11:08 (CET)Odpovědět
Jako například? Jaké funkce by se zde hodily? --Tayari (diskuse) 4. 11. 2017, 11:12 (CET)Odpovědět
Těžko říct, co všechno bychom chtěli s jejich pomocí dělat. Viz Start date, ale tam se použití neomezuje jenom na infoboxy a jenom na seriály, takže je to koncipováno jinak. V našem případě by se hodil přinejmenším ten standardizovaný zápis a odkazování na články o datech, pokud to má být jen pro infoboxy. Teoreticky by se dala přidat třeba automatická kategorizace, ale to se zkoušelo právě u biografických článků a myslím, že se to setkalo s odporem. Z enWiki vypadá inspirativně možnost volby formátu, nebo kdybychom chtěli být hodně precizní, tak možnost uvádění času i třeba s časovým pásmem, což bych ale já asi pro infobox nedoporučoval, to už by mi přišlo zbytečné (ale mohlo by se hodit pro jiné účely, pokud by se šablona koncipovala podobně jako na enWiki pro širší využití). --Bazi (diskuse) 4. 11. 2017, 11:30 (CET)Odpovědět
A k čemu je doprčic dobré ztotožnit premiéru seriálu se "7. listopadem"? Pochopil bych "7. listopad 2017", ale takhle? Chrzwzcz (diskuse) 5. 11. 2017, 12:56 (CET)Odpovědět
S tím srovnáním s biografickými daty máš pravdu. Ale pak tu zas máme trochu problém s hovercards, které jsou spuštěné pro všechny a neregistrovaní si je nemůžou vypnout (a nějaká stížnost na přemíru odkazování všeho už byla). Jak jsem psal, čistě subjektivně preferuji neodkazování, ale kdyby byla širší shoda na odkazování, klidně ať to je tak. Ještě uvedu příklad s lodními články, kdy jsou data v infoboxu odkazována způsobem [[1969 v loďstvech|1. července 1969]]. --Harold (diskuse) 4. 11. 2017, 17:11 (CET)Odpovědět
Však jo, přemíra je přemíra, proto nechci odkazovat na všechna data v seznamech, ale odkazoval bych jenom na ta hlavní data, což je i případ dat v infoboxech. To považuju za přiměřené a přemíry bych se neobával. Ten uvedený lodní příklad odkazu je podle mě špatně, 1969 v loďstvech by mělo být odkazováno jenom z roku, z data (den a měsíc) by už se pak mělo odkazovat samostatně, jako u těch biografií. Sám mám u filmů dilema, kde používat odkazy typu 2017 ve filmu - jestli se hodí jenom do úvodu článku, kde je taková ta formulace „film z roku...“, anebo to patří i do infoboxu, nebo jenom do infoboxu. A jestli i v dalším těle článku... Ale to už je zas na trochu jinou úvahu. --Bazi (diskuse) 5. 11. 2017, 13:06 (CET)Odpovědět

Aktuálně v seznamech

Dobrý den, můj návrh spočívá, že by se do seznamů dílů vkládala skrytá kategorie podobná Aktuálně vysílané televizní seriály v článcích. Důvodem je, že mnohdy se v daném seznamu dovysílá nějaká řada, a než se oznámí, že se objednala další či byl seriál ukončen, tak se na to zapomene. Je pravda, že bych si mohl psát nějaký seznam, ale připadá mi to zbytečné, když se to dá vyřešit kategorií a můžou to vidět všichni. V poslední době to platilo pro Seznam dílů seriálu Zoo, který skončil v září a byl ukončen až o měsíc později či Seznam dílů seriálu Fargo, který může být ukončen klidně až příští rok (nebo i prodloužen). RiniX (diskuse) 10. 11. 2017, 21:16 (CET)Odpovědět

O nějakém takovém praktickém označení jsem už dřív přemýšlel. Ale ještě ve spojení s něčím dalším. A to po vzoru šablon, které se umisťují na úvod diskusních stránek a které oznamují, že ten který článek je „pod dohledem“ projektu toho či onoho. Příkladmo {{Článek WikiProjektu Francouzský film}}. A podobně jako na enWiki projekty v těchto nebo podobných šablonách třeba i hodnotí stupeň kvality článku (vizte Template:WikiProject Television; my na něco takového ovšem nemáme kapacity), tak by se dalo přinejmenším rozlišit, jestli jde o aktuální, nebo už ukončený seriál. Nebo podobně by se tam daly naskládat i další užitečné příznaky nebo „tagy“. Protože jde spíš o informaci praktickou z hlediska editorského nežli čtenářského, přišlo by mi vhodné k tomu využít právě diskusní stránku a už známý a relativně osvědčený systém (podobně ostatně fungují i šablony typu {{Úkoly}}). --Bazi (diskuse) 11. 11. 2017, 00:24 (CET)Odpovědět
Trochu jsem nad tím přemýšlel... Ono by to ani podle mě nebylo zásadně potřeba. Stačilo by sledovat údržbovou kategorii Kategorie:Aktuálně vysílané televizní seriály a třeba jednou, dvakrát do roka projít všechny tamní články, porovnat to s en: a s jinými zdroji, a články a seznamy aktualizovat. Právě pro tento účel jsem tu kategorii zakládal a někdy na přelomu srpna a září letošního roku jsem ji komplet prohlédl a zrušené seriály poupravoval.
Teď mě vlastně dodatečně napadlo, že k řadě seznamů ani nejsou založeny mateřské články o seriálech... :-/ Přemýšlel jsem taky o nějaké úpravě šablony Připravovaný seriál (a její automatické kategorizaci), ale v případě neoznámených dalších řad jde ta šablona ze seznamu vlastně pryč. Čili buď to kategorizovat klasicky ručně (údržbová a skrytá "Seznamy dílů aktuálně vysílaných televizních seriálů"? není to moc dlouhé? co třeba jen nějaká zkratka?), nebo přes tu diskusní stránku. --Harold (diskuse) 11. 11. 2017, 17:09 (CET)Odpovědět
Možná by šlo „aktuálně vysílaných“ zkrátit na „neukončených“. Pak by šlo i vypustit „televizní“, ale to se naopak v kategoriích zavádělo kvůli jednoznačnosti, takže nevím. --Bazi (diskuse) 11. 11. 2017, 19:55 (CET)Odpovědět
Seznamy dílů neukončených televizních seriálů by šlo a navíc Televizní seriály vysílané do roku 1989 apod. jsou na první pohled stejně dlouhé (ve výsledku se liší maximálně o 4/5 znaků). Dalším řešením je to udělat v diskusi, ale to už se mi zdá moc složité .RiniX (diskuse) 11. 11. 2017, 21:21 (CET)Odpovědět
Jenom upřesňuji, že každý seznam vysílaného/nezrušeného seriálu by tedy byl v encyklopedické kat. "Seznamy dílů televizních seriálů" a zároveň v údržbové a skryté kat. "Seznamy dílů neukončených televizních seriálů". --Harold (diskuse) 12. 11. 2017, 10:49 (CET)Odpovědět
No, první kategorie pomůže čtenářům a druhá nám editorům. Myslím, že takovýto výsledek by byl nyní vhodným řešením a případně bychom to poté nějak specifikovali. RiniX (diskuse) 12. 11. 2017, 12:14 (CET)Odpovědět
@Harold: Podal jsem ten návrh, a aby to nějak nestálo, tak bych tu kategorii zkusil založit. Vyzkoušíme to a pokud se ta kategorie nějak uchytí, tak ji necháme. RiniX (diskuse) 14. 11. 2017, 16:55 (CET)Odpovědět
Jasně, klidně se tomu začni věnovat. --Harold (diskuse) 15. 11. 2017, 07:58 (CET)Odpovědět

Wikipedie:WikiProjekt Televize a Film

Dobrý den, mám zde návrh na sjednocení wikiprojetku Televize na Televize a Film. Důvod?

  • 1) Už jen zde se píšou i věci, mnohdy nesouvisející s tématem televize.
  • 2) I přesto, že většina hlavního článku tohoto projektu pokrývá televize a ne film, tak mít dva oddělené projekty (k tomu jeden neaktivní), ale tématikou stejný Média, je zbytečné. Člověk se musí starat o oba projekty a ve výsledku to ještě ztíží i komunikaci.

Možná se to někomu bude zdát zbytečné, ale nevidím důvod zde mít Wikipedie:WikiProjekt Filmy, který v podstatě tam nefunguje, ale tady ano. RiniX (diskuse) 7. 12. 2017, 15:30 (CET)Odpovědět

Ahoj, nápad to není špatný, kór, když je projekt nefunkční. --Tayari (diskuse) 7. 12. 2017, 15:51 (CET)Odpovědět
Jsou to dvě témata, která jsou částečně propojená přes televizní filmy nebo vysílání filmů v televizi, stejně tak přes tvůrce apod., ale nepřijde mi nijak problematické mít dva samostatné projekty, když jeden může sledovat trochu jiný okruh wikipedistů než druhý, podle zájmu. Přitom aktivit se případným spojením moc neušetří, vždycky záleží na tom, co kdo bude chtít dělat, ať už pod jedním, nebo pod druhým projektem. Kdyby se projekty vytvářely nově na zelené louce, mohlo by se klidně uvažovat, jestli je mít samostatně, nebo odděleně, ale nově je spojovat mi zatím přijde víc práce než užitku. --Bazi (diskuse) 7. 12. 2017, 16:41 (CET)Odpovědět
Když se podívám do historie a celkově na odpovědi v diskusi, tak ten projekt dle mne nesleduje v podstatě nikdo a buď se statní Wikipedisté ptají na jiných stránkách, v diskusích ostatních uživatelů nebo zde. Ve spojené nevidím nic moc složitého. Z nových přesměrování by vedly odkazy a stávající podsekce Wikipedie:WikiProjekt Televize/Jak psát seznam dílů seriálu apod. by se také přesunuly, hlavní strana trochu upravila a bylo by to. RiniX (diskuse) 7. 12. 2017, 17:03 (CET)Odpovědět
Ale čemu by to sloučení mělo prospět? Pokud chcete oživit zájem o spolupráci kolem filmů, věnujte se klidně oživení tamtoho projektu. A jestli se někdo chytne, jen dobře. Když ne, pak nechť klidně leží ladem, pokud ten zájem není. A připomínám, že jakýmsi „podprojektem“ je např. Wikipedie:WikiProjekt Francouzský film, jehož účastníci by k tomu možná taky mohli něco říct. Ostatně je divné, že se o osudu onoho projektu diskutuje pouze zde, ale tam nepadla ani zmínka. Přinejmenším by se návrh měl označit podobně jako při slučování článků a ponechat delší lhůta k vyjádření, případně navrhnout Pod lípou. --Bazi (diskuse) 7. 12. 2017, 19:17 (CET)Odpovědět
A vážně se bavíme o osudu a o tom, jak to bude vypadat? Já jsem zatím podal obecný návrh zde, jelikož vím, že se nás to bude týkat hodně, filmového projektu dle aktivnosti vůbec a francouzského filmu trochu. Navíc, proč bych měl diskutovat tam, když ten projekt je v podstatě neaktivní? To je jako psát neaktivnímu Wikipedistovi, jestli by mi mohl pomoct. Dalším krokem by mohla být Wikipedie:Pod lípu, ale to až ve chvíli, kdy s tím budeme souhlasit (v tomto případě všichni), jelikož je to v podstatě přesun sem, nikoliv tam. Pokud bych se vrátil začátku. Čím to prospěje? Budete rád diskutovat na dvou místech zároveň, které jsou ve výsledku stejné? Bude Vám to případ jednodušší, než vše psát sem a v klidu. Proč tedy spravovat dva projekty namísto jednoho? RiniX (diskuse) 7. 12. 2017, 19:41 (CET)Odpovědět
Prostudujte si postupy pro slučování článků. Máte pocit, že se při tom vedou dvoje diskuse? Navrhuje tady někdo dvojí diskusi? Je takový problém na jednom místě odkázat na diskusi probíhající na místě jiném? Ale opakuji, že ne všechna témata jsou společná pro film i televizi, mají pouze průnik. Takže nechť lidé zajímající se o film diskutují o filmu, ale nejsou zatěžováni tlacháním třeba o reality show. Pokud se chcete věnovat dvěma tématům, věnujte se jim. Pokud jenom jednomu, věnujte se jemu. Ale taky nebudu chtít slučovat více různých projektů jen proto, abych mohl diskutovat na jednom místě. Proč třeba účastníci projektu Francouzský film zakládali samostatný projekt a nezapojili se místo toho do „společného“ projektu Film? --Bazi (diskuse) 7. 12. 2017, 20:03 (CET)Odpovědět
P.S. Zářný příklad vhodného postupu přitom máte hned o sekci níž. Bez problému. --Bazi (diskuse) 7. 12. 2017, 20:17 (CET)Odpovědět

Projekty by se dle mého klidně mohly sloučit. On ten filmový se totiž vlastně ani nikdy nerozjel, akorát byl založen nějaký zárodek a to bylo vše. // Sloučené jsou na německé wiki (de:Wikipedia:Redaktion Film und Fernsehen), ale je to výjimka. --Harold (diskuse) 7. 12. 2017, 16:55 (CET)Odpovědět

Sjednocení portálů

Poprosil bych k vyjádření k sjednocení portálů zde. --Tayari (diskuse) 7. 12. 2017, 15:54 (CET)Odpovědět

Nefunkční odkazy na IMDb

Někdy před pár dny jsem si poprvé všiml řady nefunkčních odkazů na IMDb. Příklad: v infoboxu v článku Pretty Woman se odkazuje na http://www.imdb.com/title/tt100405/. Tento link byl až donedávna funkční a automaticky přesměrovával na http://www.imdb.com/title/tt0100405/. To nyní bohužel nefunguje a vede jen na error 404. U některých filmů a seriálů je ona nula, ještě nedávno nepotřebná, v odkazech obsažena, v některých ale ne, a právě u nich nastává nyní problém. Týká se to odkazů v {{infobox - film}} a {{infobox - televizní pořad}}, a taky řádkových odkazů {{Imdb film}} a {{Imdb osoba}}. Co s tím? Přemýšlel jsem a popravdě, nejlépe mi vychází parametry z článků (jak z infoboxů, tak z řádkových odkazů) roboticky zcela odstranit a vše přebírat z Wikidat, kde je obsaženo id v kompletní podobě, u filmů tedy "tt0100405" a u osob jako "nm0005190", nikoliv jen číslo. Názory? --Harold (diskuse) 28. 12. 2017, 10:37 (CET)Odpovědět

U infoboxů jsem jednoznačně pro. S řádkovými odkazy to může být složitější, pokud se třeba nevyskytují jenom v sekcí EO a někdo je někdy třeba použil i jako reference. Pak by se mohlo stát, že pouhým odstraněním ID přestanou plnit svůj účel. I když předpokládám, že pravděpodobnost takového využití je minimální. Navíc by se to riziko dalo definitivně vyřešit třeba porovnáním odstraňovaného ID se záznamem k článku ve Wikidatech, ale nevím, jestli by to nebylo překombinované.
Z hlediska editorského je zásadní změnou to, že pokud by nově uváděli ID lokálně do těchto šablon, tak to asi budou muset psát nově i s tím tt a nm. Ale snad si všichni postupně zvykneme. --Bazi (diskuse) 28. 12. 2017, 11:03 (CET)Odpovědět
Pokud je někde šablona použita v referenci, určitě by šikovní lidé dokázali najít takové případy, kdy je vložena do tagu ref. V tom by snad problém nemusel být. --Harold (diskuse) 28. 12. 2017, 11:12 (CET)Odpovědět
Něco bychom s tím asi měli udělat... Odkaz u PW bohužel nezačal fungovat. @Matěj Suchánek: Můžu poprosit o vyjádření? --Harold (diskuse) 3. 2. 2018, 19:03 (CET)Odpovědět
Tady není moc co dodat. Samozřejmě existuje i možnost nuly doplňovat přímo šablonou. Pokud se ale rozhodnete i pro změnu zpracování vstupu (tj. zadávání identifikátoru), musí ji stejně doprovázet buď hromadné opravy v článcích, nebo jejich odstranění. S tím samozřejmě rád pomůžu, pokud budu požádán.
Co se týče referencí, poslouží vyhledávač: osoby, filmy (nemohu zaručit, že jde o všechny výskyty).
Mimochodem, právě jsem se dočetl, že problémy postihnou (postihly?) i odkazy na postavy (týká se {{Infobox - postava}} a {{Imdb postava}}). Nevíte o tom něco víc? Postavíme se k tomu stejně? Matěj Suchánek (diskuse) 3. 2. 2018, 20:05 (CET)Odpovědět
Nejprve se zeptám: Bylo by možné robotem doplnit nuly do nefunkčních případů? To bych osobně preferoval. Jinak možnost doplňování šablonou je zajímavá, to mě nenapadlo. Anebo holt vše odstranit a brát z Wikidat. Ale akorát chtělo by to víc lidí, zatím jsem se tu vyjádřil jen já a Bazi...
Na postavy jsem zapomněl a pokud se dobře koukám, ony vlastně úplně z IMDb zmizely. Čili tam to asi vypadá na úplné smazání {{Imdb postava}} a odstranění parametru v infoboxu. --Harold (diskuse) 4. 2. 2018, 11:08 (CET)Odpovědět
A pro kompletnost, problém s nulami může nastat i u {{Imdb díly}}. --Harold (diskuse) 4. 2. 2018, 11:11 (CET)Odpovědět
K robotovi: zcela jistě bylo. Jak v infoboxech, tak šablonách ext. odkazů. Matěj Suchánek (diskuse) 4. 2. 2018, 11:23 (CET)Odpovědět

Aktualizace: {{Imdb postava}} z článků odstraněna a smazána, odkazy na IMDb z {{Infobox - postava}} z článků odstraněny a samotný parametr z infoboxu rovněž odstraněn. --Harold (diskuse) 10. 3. 2018, 11:36 (CET)Odpovědět

Nikdo už k tomu nic nemá, tak by se to mohlo dořešit. Byl bych pro hromadné zkontrolování a porovnání s WD, odstranění všech dosavadních odkazů na IMDb a přebírání z WD. V infoboxech ({{infobox - film}} a {{infobox - televizní pořad}}) je to jasné. V řádkových odkazech ({{Imdb film}}, {{Imdb osoba}} a {{Imdb díly}}) nahradit, pokud to není v uvnitř refu. Zároveň dát pozor v těchto šablonách na další parametry (název filmu, jméno osoby). @Matěj Suchánek: Najdeš na to kousek svého času? --Harold (diskuse) 29. 5. 2018, 18:35 (CEST)Odpovědět

Pokud tím nepřijdeme o odkazy na IMDB, které na wikidatech "nejsou"...? --Tayari (diskuse) 29. 5. 2018, 19:56 (CEST)Odpovědět
Po e. k.: Kousek jo :) Ale trochu váhám u {{Imdb díly}}. Šablona se používá v seznamech, které obvykle odkaz na Imdb na Wikidatech nemají. Takže přebírání z WD bude chtít domyslet, pokud se to nemá jenom opravit. U zbytku mám taky odstraňovat, i když je odkaz v pořádku? Zatím nechám přes noc zaplnit kategorie a bota zapnu až někdy zítra. Matěj Suchánek (diskuse) 29. 5. 2018, 20:26 (CEST)Odpovědět
Díky. :-) Ok, to mi nedošlo. U {{Imdb díly}} asi nemá smysl vymýšlet složité konstrukce, tam by to stačilo zkontrolovat na sedmimístné číslo a případně opravit. U odkazů, které jsou v pořádku, jsem si říkal, že když už se to celé projíždí a identifikátor externí databáze je takový nekonfliktní parametr, mohlo by se to sklouznout s tou opravou a odstranit vše. Pokud by nebyly hlasy proti. --Harold (diskuse) 30. 5. 2018, 08:10 (CEST)Odpovědět

Rozvětvení

Dobrý den, můj návrh spočívá v rozvětvení kategorie Seznamy dílů televizních seriálů na Seznamy dílů amerických televizních seriálů apod. Proč? Osobně si myslím, že by se tím zjednodušilo hledání, jelikož najít mezi 200-300 specificky seznamy českých TV seriálů, najdete leda tak pomocí speciálních nástrojů. Samozřejmě to není zjednodušení jenom pro nás, ale i pro čtenáře. Dále je zmiňovaný počet, protože seznamy dílů spíše přibývají a začíná to být zmatečné (viz. například Připravované televizní seriály ve kterých od mého vstupu na Wiki (konec 2016) přibylo asi o 50-60%). RiniX (diskuse) 3. 2. 2018, 18:57 (CET)Odpovědět

Proč ne (-> en:Category:Lists of American television series episodes). --Harold (diskuse) 3. 2. 2018, 19:01 (CET)Odpovědět
Ostatně, klidně se i ty ostatní můžou rozdělit podle zemí. --Harold (diskuse) 3. 2. 2018, 19:04 (CET)Odpovědět
Ale dále již nijak nedělit. --Tayari (diskuse) 3. 2. 2018, 20:12 (CET)Odpovědět

I když, možná,... budeme to muset nějak lépe promyslet. Jelikož existují podkategorie pro seznamy dílů seriálů Disney Channelu, Anime a Nickelodeonu; je nesmysl je takhle nechat. A další problém vidím v odlišování kanadských a amerických seriálů... --Tayari (diskuse) 3. 2. 2018, 23:08 (CET)Odpovědět

U USA a Kanady problém nevidím. Tam bych to dělal stejně jako u seriálů, tedy vložil obě dvě kategorie. U těch Anime apod. by se to muselo promyslet, ale vložit tam další kategorii taky není zas tak špatné. RiniX (diskuse) 3. 2. 2018, 23:11 (CET)Odpovědět
Nemyslím, že je to nesmysl. Anime je dost specifická kategorie, lze ji zařadit pod japonské seriály (pokud tam jsou pouze japonské...). DC a Nickelodeon se dají zařadit pod americké a pokud mají vlastní fanoušky (jakože dle zdejších editací ano), tak klidně ať jsou samostatně. Naopak můžu říct, že tyto dvě stanice zase vůbec nezajímají mě, takže za vydělení jsem rád. :-) --Harold (diskuse) 4. 2. 2018, 10:54 (CET)Odpovědět

U většiny seriálů se nemusí nic řešit, takže pokud k tomu má nějaký dotaz či radu kolega @Bazi:, tak bych se na ty 100% vrhl. RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 09:28 (CET)Odpovědět

@Harold:@Tayari: Jen mě tak napadá, kam má vést ta specifická kategorie. Buď rovnou do Seznamy dílů televizních seriálů anebo dle enWiki do Seznamy dílů televizních seriálů podle zemí a ta pak do Seznamy dílů televizních seriálů? RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 13:40 (CET)Odpovědět

Nakonec jsem ty kategorie založil. Nejsou tam všechny země, ale ty nejhlavnější ano. RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 15:15 (CET)Odpovědět

Podle mě je falešná představa, že čtenáři hledají seriály (články) podle toho, že jsou nasypané do stejné kategorie. Ale budiž, podobné dělení je skoro u všeho tak asi proč ne. Nicméně na "československé" bych se vykašlal - jen "české" a "slovenské" budou stačit. Chrzwzcz (diskuse) 4. 2. 2018, 15:18 (CET)Odpovědět

U těch ČSR apod. bych počkal, až všechny ostatní (ty jasné) budou rozděleny. RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 15:28 (CET)Odpovědět
Seznam českých filmů, Seznam českých seriálů, já myslím že u filmů a seriálů je celkem jasno a že to z dnešního pohledu nemá cenu dělit na českou a československou éru, nedej bože na navíc ČSR, ČSSR, ČSFR. Chrzwzcz (diskuse) 4. 2. 2018, 15:44 (CET)Odpovědět
S tou falešnou představou víceméně souhlasím, když jsem se někdy před časem díval na návštěvnost nějakých kategorií, byla minimální. Československou kategorii bych ale zavedl (pokud je čím naplnit), stejně jako na jiných místech. Pokud kategorizujeme podle země původu, tak rozhodně do encyklopedie patří. --Harold (diskuse) 4. 2. 2018, 17:00 (CET)Odpovědět
Například Pan Tau či Pat a Mat a nepochybuji o tom, že těch seriálů (seznamů) bude více. RiniX (diskuse) 4. 2. 2018, 17:18 (CET)Odpovědět
Ano, lidi to spíš budou hledat v seznamech jako jsem uvedl já než ve stejnojmenné kategorii. Z dnešního pohledu jsou to filmy a seriály české (viz ty seznamy), ač země původu je třebas Československo (a tak se to taky do infoboxu píše). Ve filmových a televizních kategoriích ale v tomhle asi nebude jednotný postup jak tak koukám, máme tu české filmy z roku 1980, československé filmy z roku 1980, české filmy z roku 1940, československé z 1940 (myslím že žádné českomoravskoprotektorátní), zemí původu umí být Česká republika 1940 jako i 1950 nebo Slovensko 1980... Chrzwzcz (diskuse) 4. 2. 2018, 17:58 (CET)Odpovědět
Ano, je v tom dost binec, to už jsem si všiml taky. Měly by být dvě větve kategorizace: dle země původu a dle jazyka. Tím by se to asi vyřešilo, ale nemám na to kapacity, ani čas. Ad absurdum: pokud nebudeme kategorizovat Československo, tak v tom případě by se měly na základě stejných argumentů zrušit i sovětské kategorie, jugoslávské kategorie, rozdělení na západo- a východoněmecké, severo- a jihokorejské, atd. :-) --Harold (diskuse) 5. 2. 2018, 17:56 (CET)Odpovědět
Samozřejmě tím řeším teď jen televizi a film, některé československé kategorie mají samozřejmě svůj význam (hlavně dějiny a politika). Sovětské-ruské - no když se podíváte, tak v tom je podobný binec jak s Československem - některé filmy ze sovětských dob jsou jenom pod "ruské filmy", některé filmy patří pod "sovětské filmy" a zároveň "ruské dramatické filmy"... A na anglické wiki zase jinak... A nutit se do kategorií "České filmy" a "Filmy Československa" mi přijde takové zbytečně složité. Filmy jsou prostě české, ať byly natočeny za dob R-U, ČSR, ČSSR, ČSFR nebo ČR. Chrzwzcz (diskuse) 5. 2. 2018, 18:22 (CET)Odpovědět
Já těmi absurdními příklady taky myslel filmový a televizní obor. // České filmy to jsou z jistého úhlu pohledu, z jiného úhlu to ale jsou zas filmy československé. Očividně na to máme jiný názor, zda to má být takto kategorizováno. Ale tím se dostáváme už někam poměrně jinam, což jednak úplně nepatří do této diskuse, a jednak se tím osobně ani nechci teď zrovna zaobírat. --Harold (diskuse) 5. 2. 2018, 18:29 (CET)Odpovědět
To já jen tak pro jistotu - pro ostatní, že nelikviduju Československo. Jako takové jsou kategorie spíš pomocná záležitost a jistý smysl řešit to má, když se to tu teď dělí. Ale samozřejmě uuplatnění to má i v článcích samotných, kde se v první větě píše, že je to český nebo československý film a to naprosto náhodně. Já bych to bral jak "československá kinematografie", ale dál už české nebo slovenské :) V TV programech teď klidně spatříte jinačí věci - "ČR, 1935" ;P Chrzwzcz (diskuse) 5. 2. 2018, 18:40 (CET)Odpovědět

Rád bych pomohl, ale jsem na dovolené bez mých "našlapaných" Windows Vist. @Chrzwzcz: Jak by sis to ideálně představoval ty? --Tayari (diskuse) 4. 2. 2018, 17:22 (CET)Odpovědět
Nemohl by mi prosím někdo vytvořit skrytou kategorii se všemi seznamy dílů seriálů? Pro lepší orientovanost při údržbě. --Tayari (diskuse) 5. 2. 2018, 16:55 (CET)Odpovědět

Nejdřív se to tedy rozděluje do podkategorií, a teď by se měla vytvořit nová a do ní hodit zase všechny seznamy? Vážně? To mi nepřijde jako dobře promyšlený postup... Údržbu potřebují neukončené seriály -> Kategorie:Seznamy dílů neukončených televizních seriálů, ty ukončené už zpravidla pravidelnou údržbu a aktualizaci nepotřebují. --Harold (diskuse) 5. 2. 2018, 17:56 (CET)Odpovědět
Pokud by se mělo něco takhle „údržbově“ kategorizovat, už se to jednou projednávalo (v souvislosti s těmi neukončenými seriály), tehdy jsem navrhoval formu „sledovací“ šablony do diskusní stránky s případným dalším dělením, což by mohlo řešit mimo jiné i tohle zadání. Určitě jsem proti ruční (nebo robotické) kategorizaci všech článků tohoto typu pro jakési údržbové účely, ale když už, tak by se to mělo řešit zakomponováním skryté kategorizace do vhodné šablony, která je obsažená v článcích nebo jejich diskusních stránkách. --Bazi (diskuse) 5. 2. 2018, 18:01 (CET)Odpovědět
To je dobrý nápad. Přes odkazované články na šablonu. Díky Bazi. --Tayari (diskuse) 5. 2. 2018, 20:59 (CET)Odpovědět

Seznam dílů - více částí

Zápis dílů seriálů, které mají více částí, se docela liší. Dávám k diskuzi, jestli je potřebné stanovit jednotný způsob zápisu, případně alespoň srazit na omezenou sadu možných zápisů, teď je to celkem nejednotné co se týče zápisu čísla části (Part 1, Part One, 1, Part I, (Part 1)...) , překladu do češtiny (1, 1. část, (1. část), část první, I...) a taky způsob zápisu, pokud se v USA vysílal díl jako spojená dvojepizoda, ale v Česku byl odvysílán (někdy) jako dvě samostatné části (v dvou různých dnech) - a jak tuto skutečnost (ne)oznamovat nějakou poznámkou. Příklady použití: Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 10:35 (CET)Odpovědět

Rozšířený obsah
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
731Bender's Big Score (Part 1)Benderovo parádní terno 1. část Dwayne Carey-HillKen Keeler a David X. Cohen0.97929606625259032008a2008. března 230.98095238095238082010a2010. srpna 255ACV01
742Bender's Big Score (Part 2)Benderovo parádní terno 2. část Dwayne Carey-HillKen Keeler a David X. Cohen0.97929606625259032008a2008. března 230.98168498168498082010a2010. srpna 265ACV02
753Bender's Big Score (Part 3)Benderovo parádní terno 3. část Dwayne Carey-HillKen Keeler a David X. Cohen0.97929606625259032008a2008. března 230.98412698412698082010a2010. srpna 305ACV03
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
1616The One with Two Parts (Part 1)Dvojčata Michael LembeckMarta Kauffman a David Crane0.97929606625259021995a1995. února 23[pozn. 1]0.9749373433584041997a1997. dubna 19456665
1717The One with Two Parts (Part 2)Správná rozhodnutí Michael LembeckMarta Kauffman a David Crane0.97929606625259021995a1995. února 23[pozn. 1]0.98168498168498041997a1997. dubna 26456666
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
23517The Last One (Part 1)Poslední epizoda (1. část)[pozn. 2]
Předposlední epizoda
Kevin S. BrightMarta Kauffman a David Crane0.92063492063492052004a2004. května 06[pozn. 1]0.98357963875205122004a2004. prosince 29176266
23618The Last One (Part 2)Poslední epizoda (2. část)[pozn. 2]
Poslední epizoda
Kevin S. BrightMarta Kauffman a David Crane0.92063492063492052004a2004. května 06[pozn. 1]0.98357963875205122004a2004. prosince 29176267
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
60812The Great Phatsby: Part OneVelký Phatsby – část 1.: Zrada Chris ClementsDan Greaney15. ledna 20171. července 2017WABF04
60913The Great Phatsby: Part TwoVelký Phatsby – část 2.: Pomsta Timothy BaileyDan Greaney a Matt Selman15. ledna 20171. července 2017WABF05
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
1096Hey, Baby, What's Wrong?: Part 1 Michael EnglerKay Cannon0.94708994708995022012a2012. února 09606
1107Hey, Baby, What's Wrong?: Part 2 Michael EnglerKay Cannon0.94708994708995022012a2012. února 09607
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
11Pilot (Part 1)Pilot (část první) J. J. AbramsJ. J. Abrams a Damon Lindelof0.97835497835498092004a2004. září 220.84126984126984092006a2006. září 03
22Pilot (Part 2)Pilot (část druhá) J. J. AbramsJ. J. Abrams a Damon Lindelof0.98357963875205092004a2004. září 290.84126984126984092006a2006. září 03
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
48/4923/24Live Together, Die AloneŽij s námi nebo zemři sám (AXN)
Žij s námi, sám zemřeš (část 1 a 2, Nova)
Jack BenderCarlton Cuse a Damon Lindelof0.98015873015873052006a2006. května 240.9047619047619082007a2007. srpna 05
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
8412There's No Place Like Home (Part 1)– (AXN)
Není nad to být doma (Nova)
Stephen WilliamsDamon Lindelof a Carlton Cuse0.96825396825397052008a2008. května 150.9702380952381112008a2008. listopadu 16
85/8613/14There's No Place Like Home (Part 2)– (AXN)
Není nad to být doma II a III (Nova)
Jack BenderCarlton Cuse a Damon Lindelof0.98357963875205052008a2008. května 290.97929606625259112008a2008. listopadu 23
0.98412698412698112008a2008. listopadu 30
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
2323And Martha Stewart Have a Ball (Part 1)A Marto Stewartová, dobře se bavte, část 1. Ted WassMichael Patrick King0.93197278911565052012a2012. května 0720131009a9. října 2013
2424And Martha Stewart Have a Ball (Part 2)A Marto Stewartová, dobře se bavte, část 2. Ted WassMichael Patrick King0.93197278911565052012a2012. května 0720131010a10. října 2013
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
1401The Sixth ExtinctionŠestý zánik (DVD)
Šestý zánik I (TV)
Kim MannersChris Carter0.93197278911565111999a1999. listopadu 070.76190476190476012008a2008. ledna 027ABX03
1412The Sixth Extinction II: Amor FatiŠestý zánik II: Láska k osudu (DVD)
Šestý zánik II: Láska osudu (TV)
Michael WatkinsDavid Duchovny a Chris Carter0.96598639455782111999a1999. listopadu 140.84126984126984012008a2008. ledna 037ABX04
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
20119The TruthPravda I[pozn. 3] Kim MannersChris Carter0.9749373433584052002a2002. května 190.94047619047619102013a2013. října 089ABX19
20220The Truth IIPravda II[pozn. 3] Kim MannersChris Carter0.9749373433584052002a2002. května 190.94708994708995102013a2013. října 099ABX20
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
106/10716/17Love is All AroundLáska je všudypřítomná Arlene SanfordCindy Lichtman0.96825396825397042002a2002. dubna 150.97732426303855122007a2007. prosince 21
0.98299319727891122007a2007. prosince 28
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
4220Euphoria Part 1Euforie: První část Deran SarafianMatthew V. Lewis0.76190476190476052006a2006. května 020.94047619047619102007a2007. října 08
4321Euphoria Part 2Euforie: Druhá část Deran SarafianRussel Friend, Garrett Lerner a David Shore0.84126984126984052006a2006. května 030.96825396825397102007a2007. října 15
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
26115Of Course He's Dead (Part 1)Jasně, že je mrtvý, část 1. James WiddoesChuck Lorre, Lee Aronsohn, Don Reo a Jim Patterson0.9749373433584022015a2015. února 19
26216Of Course He's Dead (Part 2)Jasně, že je mrtvý, část 2. James WiddoesChuck Lorre, Lee Aronsohn, Don Reo a Jim Patterson0.9749373433584022015a2015. února 19
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
3810A Benihana Christmas (Part 1)Vánoce v Benihaně (1. část) Harold RamisJennifer Celotta0.96598639455782122006a2006. prosince 140.98236331569665122009a2009. prosince 273009
3911A Benihana Christmas (Part 2)Vánoce v Benihaně (2. část) Harold RamisJennifer Celotta0.96598639455782122006a2006. prosince 140.76190476190476012010a2010. ledna 23014
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
1077Unification (Part I)Sjednocení (1. část) 4. listopadu 199127. listopadu 1997
1088Unification (Part II)Sjednocení (2. část) 11. listopadu 19912. prosince 1997
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČRProd.
kód
11923The Wedding (Part 1)Svatba 1/2 Steven LevitanAbraham Higginbotham, Ben Karlin a Jeffrey Richman14. května 2014
12024The Wedding (Part 2)Svatba 2/2 Alisa StatmanMegan Ganz, Christopher Lloyd a Dan O'Shannon21. května 2014
Č. v seriáluČ. v řaděPůvodní názevČeský názevRežieScénářPremiéra v USAPremiéra v ČR
49-5012
13
Ghosts of GeonosisDuchové Geonosis Saul Ruiz (1. část)
Mel Zwyer (2. část)
Dave Filoni a Steven Melching (1. část)
Dave Filoni a Matthew Michnovetz (2. část)
0.93197278911565012017a2017. ledna 070.52380952380952042017a2017. dubna 01

Poznámky

  1. a b c d Tyto epizody byly původně odvysílány jako jeden díl s dvojnásobnou délkou, někdy jsou však v dalším vysílání nebo na DVD rozdělovány do dvou samostatných dílů.
  2. a b V české verzi v České televizi byly epizody 17 a 18 vysílány jako jediná epizoda (s dvojnásobnou délkou) pod názvem „Poslední epizoda“, při pozdějších reprízách Primě ale byly uvedeny zvlášť pod názvem „Předposlední epizoda“ a „Poslední epizoda“.
  3. a b Při premiérovém uvedení v USA byly epizody 19 a 20 vysílány jako jediná epizoda (s dvojnásobnou délkou) pod názvem „The Truth“. Ve sloučené variantě též na DVD, v češtině pod názvem „Pravda I+II“. Při české televizní premiéře uvedeno zvlášť.
Dovolil jsem si sbalit ten rozsáhlý blok tabulek, ať tolik neroztahuje stránku. Obecně se domnívám, že přílišná snaha po jakémsi sjednocování by byla na škodu. Prostě proto, že sami tvůrci nebo vysílatelé těch seriálů nějakým způsobem členění do dílů uvádějí, takže bychom se měli do značné míry řídit tím, jak k tomu přistupují oni - co se týká textové formulace.
A co se týká technického řešení, resp. formátu... Když jsem svého času začínal s vytvořením jednotné šablony a převáděním dosavadních seznamů na ni, zvolil jsem uvádění poznámek o části zmenšeným písmem a do samostnatného parametru poznámky, jak je patrné na několika prvně uvedených příkladech. Že to je uživatelsky trochu složitější řešení, které si možná od té doby někteří wikipedisté zjednodušili tak, jak to dopadá v posledním uvedeném příkladu, se zdá být realitou, ale zatím nevidím pádný důvod to nějak zásadně měnit, jen je možná zapotřebí to u některých seznamů dotáhnout. --Bazi (diskuse) 9. 2. 2018, 12:02 (CET)Odpovědět
Tak já předpokládám, že se to většinou beztak ani jako oficiální součást názvu nebere (IMDb, wikipedie, TV com, epguides, každý to píše klidně jinak), takže je spíš na vůli wikipedie, jestli v tom chce udělat nějaký systém. Podobně s českou verzí názvu, kdejaký TV program se s tím popsauje jinak. Co se týká spojených - rozpojených epizod, šlo mi o to, že někdy se věnují dvojdílu 2 řádky, někdy jen jeden společný jako třeba u 85/86 13/14 There's No Place Like Home (Part 2) a přitom to bylo nastejno (v USA spojená epizoda, v Česku 2 samostatné). Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 13:10 (CET)Odpovědět
Dobrými „předpoklady“ jsou dlážděny cesty do pekel. :) Různé seriály to pojímají různě, některé uvádějí přímo v úvodních titulcích psané názvy dílů včetně označení vícero částí, takové bychom měli ctít. Jiné to samy nijak neoznačují a pak si to možná můžeme udělat trochu po svém. Ale přednostně máme ctít realitu, ne ji uměle vytvářet. Třeba u Star Wars Episode XXII, pokud je to součástí názvu, by bylo chybou, kdybychom si to libovolně přepsali třeba do arabských číslic.
Co se týká rozdělování nebo slučování do řádků, já jsem spíš pro rozdělení, aby každý jednotlivý prvek mohl mít svůj řádek, pro který se bude vztahovat samostatné datum premiéry apod. I když si dovedu představit, že nastanou nějaké výjimečné případy, kdy by rozdělení nebylo proveditelné nebo vhodné, ale bude jich spíš pomálu. Každopádně tam, kde se díly vysílaly už v originále samostatně, náleží každému vlastní řádek. V případech, kdy se v originále vysílaly sloučené do jednoho dílu (ne jen v jeden den dva díly po sobě), ale následně byly třeba pro české vysílání rozděleny do dvou samostatných dílů vysílaných v různé termíny, bych byl na vážkách a zkusil bych se ohlížet třeba na produkční kód - jsou-li dva samostatné, pak rozdělit, je-li jeden společný, dalo by se možná uvažovat i o sloučení. Ale zase platí, že pokud ty části v češtině mají svůj vlastní název (ne jen společný název s číselným rozlišením na části), bylo by lépe je taky uvádět samostatně. Šablona na to není stavěná, aby se rozlišovalo. I když umožňuje více alternativních názvů, to je spíš určeno pro odlišné překlady při vysílání různými televizemi. --Bazi (diskuse) 9. 2. 2018, 13:52 (CET)Odpovědět
Zápis part/část - Tak zase nejdu nic přejmenovávat proti vůli, jde o třeba ty seriály kde si ani anglická wiki a IMDB nesouhlasí. Pokud jsou přímo v epizodě viditelné, stejně se to moc neřeší, viz Star Treky.
Odřádkování dvojepizod: Já bych se odrazil od toho, jak se přistupuje k počítání těch epizod. Když je to opravdu dvojepizoda, tak dva řádky - tj. žádné takové lomítkování nedělat 85/86 13/14 There's No Place Like Home, rozdělit na dva řádky, i když to ani v USA ani v Česku třeba není známo samostatně (od toho jsou případně poznámky, případně je to patrné ze stejného data vysílání). Falešným dvojepizodám nechat jeden řádek - příklad Seznam dílů seriálu Hranice nemožného - v USA prodloužený pilot považovaný jako 1 epizoda (je kratší než dvojnásobek), v Česku (i jinde) 2 epizody vysílané v různé dny s různými názvy, tady bych zase nedělil (protože by nám v součtu vyšlo víc dílů než v USA ;) Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 14:37 (CET)Odpovědět
To číslování si ovšem vytváříme sami, realitu v něm jen zkoušíme nějak odrážet. My sami ale číslujeme, stejně jako my sami rozdělujeme do řádků. Odkud přesně by se mělo brát to číslování, aby bylo pro nás závazné a určující? --Bazi (diskuse) 9. 2. 2018, 14:54 (CET)Odpovědět
S českými problém nebude a s americkými je zdrojů mnoho a myslím že se docela shodnou co je jedna epizoda, co je jedna trochu delší epizoda a co je dvojepizoda započítatelná jako by byly 2 samostatné. V důsledku se těch zdrojů jistě drží enwiki a my se můžeme přichytit jí (už jen kvůli wikidatům).Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 15:01 (CET)Odpovědět

Takový souhrn (použil jsem fontsize-2, small není mimo tu tabulku tak vidět) s mým vyhodnocením na kterých zápisech není nutno trvat a lépe je napasovat na základní:

  • Bender's Big Score (Part 1) - hezké, vzor
  • Hey, Baby, What's Wrong?: Part 1 - zbytečně jiný zápis dvojtečkou
  • Euphoria Part 1 - zbytečně jiný zápis bez závorek
  • A Benihana Christmas (Part 1) - zbytečně jiný zápis nezmenšený
  • Unification (Part I) - římská číslice asi podle originálu
  • The Great Phatsby: Part One - asi se drží originálu
  • -
  • Poslední epizoda (2. část) - hezké, vzor
  • Benderovo parádní terno 1. část - zbytečně chybí závorky
  • Pilot (část první) - zbytečné slovní rozepisování
  • Žij s námi, sám zemřeš (část 1 a 2) - asi nevhodné sdružování 2 dílů pod jeden zápis
  • Není nad to být doma II a III - asi nevhodné sdružování 2 dílů pod jeden zápis, navíc ve stejném seriálu třetí způsob zápisu
  • A Marto Stewartová, dobře se bavte, část 1. - zbytečně čárka místo závorek
  • Šestý zánik II: Láska osudu - asi v pořádku
  • Euforie: První část - docela zbytečné, i když podle DVD
  • Velký Phatsby – část 1.: Zrada - asi to ani jinak nejde
  • Vánoce v Benihaně (1. část) - zbytečně nezmenšené
  • Svatba 1/2 - nehezky zjednodušené

Chrzwzcz (diskuse) 9. 2. 2018, 15:35 (CET)Odpovědět

Kategorizace dle původní vysílací TV

Ahojky ve spolek, rád bych do budoucna rozdělil seznamy dílů seriálů dle "domácí vysílací TV". Jako například: Kategorie:Seznamy dílů televizních seriálů České televize, Kategorie:Seznamy dílů televizních seriálů CBS apod... Má můj projekt zelenou? --Tayari (diskuse) 20. 5. 2018, 11:14 (CEST)Odpovědět

Asi to není vyloženě nic proti ničemu, ale je vůbec účelné u seznamů dílů jít v třídění takhle do hloubky? Přijde mi, že takové třídění má smysl u samotných seriálů, ale pro seznamy dílů?
Vím, že už máme kategorii pro Disney Channel, takže by se asi nabízelo vytvořit i ty další kategorie podle televizí. Ale určitě by to tedy měla být samostatná větev, podobně jako máme i seriály řazené jak do kategorií podle zemí, tak do kategorií podle televize. Bohužel zrovna ty disneyovské kupodivu nejsou podle zemí zařazené. A měly by.
Např. na enWiki člení ty seznamy dílů spíš podle žánru, pak už mají jenom samostatné členění podle zemí jako my, ale tím to končí. Do členění podle televizí už nejdou, jestli jsem si správně všiml.
I tak bych někdy ocenil raději celkový přehled o všech těchto seznamech bez nutnosti prohrabávat se spoustou subkategorií. Možná by to stálo za samostatnou kategorii Kategorie:Seznamy dílů televizních seriálů podle abecedy. --Bazi (diskuse) 20. 5. 2018, 12:43 (CEST)Odpovědět
K čemu slouží kategorie. K prohlížení a hledání článků podobného zaměření, nebo čistě jen pro kategorizaci a nepředpokládá se, že by do toho BFU čučel? Za mě - pokud to chcete rozšoupat do nesčetných kategorií, udělejte k tomu podobný rejstřík jako Seznam českých časopisů. Chrzwzcz (diskuse) 20. 5. 2018, 18:11 (CEST)Odpovědět
Tak v tom případě jsme je ani nemuseli rozdělovat dle zemí. Hmm. --Tayari (diskuse) 21. 5. 2018, 12:28 (CEST)Odpovědět
Třeba nemuseli. Třeba mohli. Řekl bych ale, že takovéhle přílišné zjednodušení snad z mého příspěvku nevyplývá. Každopádně teď je asi špatně, když jsou některé seznamy jenom v kategorii Disney Channel a chybí v kategoriích podle zemí. --Bazi (diskuse) 21. 5. 2018, 12:57 (CEST)Odpovědět
Podle zemí je ještě celkem v pohodě. Pokud opravdu někdo ty seznamy čte listováním v kategorii, asi ještě tuší, z jaké země seriál je, ale na které TV běžel, to už je docela moc :) Chrzwzcz (diskuse) 21. 5. 2018, 18:19 (CEST)Odpovědět