Imperfektum: Porovnání verzí
Zbytečná zkratka vč. |
m Bot: Odstranění 25 odkazů interwiki, které jsou nyní dostupné na Wikidatech (d:q623734) |
||
Řádek 183: | Řádek 183: | ||
[[Kategorie:Slovesné časy]] |
[[Kategorie:Slovesné časy]] |
||
[[an:Pasato imperfecto d'indicativo]] |
|||
[[br:Amzer-amdremenet]] |
|||
[[bs:Imperfekt]] |
|||
[[da:Imperfektum]] |
|||
[[de:Imperfekt]] |
|||
[[en:Imperfect]] |
|||
[[es:Pretérito imperfecto]] |
|||
[[fi:Imperfekti]] |
|||
[[fr:Imparfait de l'indicatif]] |
|||
[[gd:Tràth neo-choileanta]] |
|||
[[he:אימפרפקטום (בלשנות)]] |
|||
[[hr:Imperfekt]] |
|||
[[id:Kala imperfek]] |
|||
[[io:Imperfekto]] |
|||
[[it:Imperfetto indicativo]] |
|||
[[la:Imperfectum]] |
|||
[[mk:Имперфект]] |
|||
[[pl:Imperfekt]] |
|||
[[ru:Имперфект]] |
|||
[[sh:Imperfekt]] |
|||
[[sk:Imperfektum]] |
|||
[[sr:Имперфекат]] |
|||
[[sv:Imperfekt]] |
|||
[[wa:Durant Indicatif Erirece]] |
|||
[[zh:未完成時]] |
Verze z 9. 3. 2013, 13:17
Imperfektum je jeden z minulých časů, kterým jazyky, jež ho mají, zpravidla označují minulý děj, který v minulosti trval nebo se opakoval. Imperfektum má např. hebrejština, latina, řečtina, finština (ta jím ale označuje minulý děj, který obvykle bývá nazýván aoristem), italština (imperfetto) atd. Existovalo i ve staré češtině (spolu s aoristem až do Husovy doby). Označovalo vedlejší minulý (souminulý) děj (zatímco aorist označoval minulý děj hlavní). Ze slovanských jazyků si imperfektum do dnešní doby uchovala bulharština, srbochorvatština, hornolužická srbština a dolnolužická srbština.
Imperfektum ve staré češtině
Imperfektum slovesa vést
sg | pl | |
---|---|---|
1. os. | vediech | vediechom |
2. os. | vedieše | vedieste |
3. os. | vedieše | vediechu |
Příklad použití
„ | Ale že jich starostě Čech diechu, proň zemi Čechy vzděchu. Ti liudie velmi věrní biechu, všě sbožie obecno jmějiechu; komu sě co nedostanieše, u druha jako své jmějieše. Jeden obyčěj złý jmějiechu, že manžełstva nedržiechu. Tehdy i jedna žena mužem jista nebieše, jeden muž žen mnoho jmieše. | “ |
— Dalimilova kronika |
Bulharština
Bulharština si na rozdíl od většiny ostatních slovanských jazyků uchovala systém čtyř minulých časů včetně imperfekta. Pro srovnání je zde uvedeno časování slovesa водя (vodja) - vést, vodit:
sg | pl | |
---|---|---|
1. os. | водех vodech |
водехме vodechme |
2. os. | водеше vodeše |
водехте vodechte |
3. os. | водеше vodeše |
водеха vodecha |
Srbochorvatština
sg | pl | |
---|---|---|
1. os. | vodih,водих | vodismo,водисмо |
2. os. | vodiše,водише | vodiste,водисте |
3. os. | vodiše,водише | vodijahu,водиjaху |
Hornolužická srbština
sg | du | pl | |
---|---|---|---|
1. os. | njesech | njesechmoj | njesechmy |
2. os. | njeseše | njeseštej | njesešće |
3. os. | nieseše | njeseštej | njesechu |
Latina
sg | pl | |
---|---|---|
1. os. | laudabam | laudabamus |
2. os. | laudabas | laudabatis |
3. os. | laudabat | laudabant |
Italština
sg | pl | |
---|---|---|
1. os. | parlavo | parlavamo |
2. os. | parlavi | parlavate |
3. os. | parlava | parlavano |
Španělština
Imperfektum je jeden z minulých časů užívaných ve španělštině. V češtině vyjadřuje minulost sloves nedokonavých. Španělština imperfektum užívá pro několik případů.
- Děje, které proběhly v minulosti v časově neohraničeném úseku. Mi abuela vivía en las montañas. – Moje babička bydlela v horách. (Není řečeno, jak dlouho.)
- Děje, které v minulosti probíhaly opakovaně. Lenka iba a menudo a visitar a su abuela. – Lenka často jezdila k babičce.
- Děj probíhající paralelně. Cuando era pequeña, me gustaba más el autbús. – Když jsem byla malá, víc se mi líbil autobus.
- Dějová kulisa hlavního děje, probíhající v minulosti. Cuando venía, tuve un pequeño accidente. – Cestou sem jsem měl malou nehodu.
Tvorba pravidelná slovesa
hablar | comer | vivir |
---|---|---|
hablaba | comía | vivía |
hablabas | comías | vivías |
hablaba | comía | vivía |
hablábamos | comíamos | vivíamos |
hablabais | comíais | vivíais |
hablaban | comían | vivían |
Příklady nepravidelných sloves
hay | ver | ir | ser |
---|---|---|---|
había | veía | iba | era |
veías | ibas | eras | |
veía | iba | era | |
veíamos | íbamos | éramos | |
veíais | ibais | erais | |
veían | iban | eran |