Dévanágarí: Porovnání verzí

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Přidáno 2 049 bajtů ,  před 8 lety
bez shrnutí editace
m (r2.7.1) (robot odebral: ks:देवनागरी)
[[Soubor:Schrift brahmi tabelle.gif|thumb|right|217px|Různé znaky písma ''brahmí'']]
'''Dévanágarí''' (देवनागरी) (někdy také '''nágarí''') je [[abugida|abugidové]] (neboli "alfasylabické" – některé jeho znaky zastupují hlásky, jiné slabiky) [[písmo]] používané pro několik [[Indie|indických]] jazyků, zejména [[Hindština|hindštinu]], [[Nepálština|nepálštinu]] a [[Maráthština|maráthštinu]]. Používá se také pro zápis [[sanskrt]]u. Podobně jako jiná indická písma se vyvinulo z písma [[bráhmí]].
 
== Původ ==
[[Soubor: Rigveda_MS2097.jpg | thumb | 200px | Ukázka ručně psaného textu''[[Rgvédách]] u''z počátku 19. století.]]
 
Dévanágarí je součástí rodiny písem [[Nepál]]u, [[Indie|Indie]], [[Tibet]]u a jihovýchodní [[Asie|Asie]], které vznikly z písma ''[[bráhmí]]''. Je potomkem''[[guptovské písmo| guptovského písma]]'', spolu s písmy ''[[siddham]]'' a ''[[šaradá]]''. Východní varianty guptovského písma se nazývaly ''nāgarī'' a jejich první stopy prokazatelně pocházejí z 8. století po Kr. Kolem roku 1200 je začalo vytlačovat písmo Siddham, které přežilo dodnes jako nosič textů [[Vadžrajána|tantrického buddhismu]] ve východní Asii, a písmo Šáradá, které se používalo paralelně v [[Kašmíru]].
 
[[Sanskrt]]ské slovo ''Nagar'' je feminínum slova ''Nagar'', což je adjektivní tvar (typ ''vrddhi'') slova''Nagar'', {{V jazyce | slk | město}}. Feminína forma je tu kvůli původní vazbě se slovem''lipi'', {{V jazyce | slk | písmo}}, tj.. ''Nagar lipi'', {{V jazyce | slk | městské písmo}}, přeneseně "písmo vzdělanců". Existovalo několik druhů písma Nagare, které se používaly. Jedno z nich se lišilo přidáním předpony''dívka'', {{V jazyce | slk | bůh}} nebo''božský''. Spolu se slovem tvoří složené slovo (''tatpuruṣa'') s významem "městské [písmo] bohů" nebo "božské městské [písmo]".
 
Název''devanāgarī''se začal používat poměrně nedávno, ale starší tvar''Nagar''je stále častý. Rychlé rozšíření novějšího termínu zapříčinilo pravděpodobně výlučné použití tohoto písma při vydávání posvátných sanskrtský textů v druhé polovině 19. a začátkem 20. století. Vytvořil se dokonce dojem spjatosti písma dévanágarí se sanskrtu, takže se dnes mylně předpokládá, že je "písmem sanskrtu". Ve skutečnosti v předkoloniálních obdobím v Indii neexistovalo standardní písmo pro sanskrt a používalo se to, které bylo blízké obyvatelstvu v lokalitě, kde text vznikl.
 
 
== [[Fonetika]] a [[fonologie]] ==
12 660

editací

Navigační menu