Nicejské vyznání: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m →Odkazy->Souv. články,: +1 |
m robot přidal: ja, rmy, tl odebral: fi; kosmetické úpravy |
||
Řádek 29: | Řádek 29: | ||
{{Portál Byzantská říše}} |
{{Portál Byzantská říše}} |
||
{{Portál Křesťanství}} |
{{Portál Křesťanství}} |
||
*[[Nicejsko-cařihradské vyznání]] |
* [[Nicejsko-cařihradské vyznání]] |
||
*[[Apoštolské vyznání]] |
* [[Apoštolské vyznání]] |
||
*[[Koncil]] |
* [[Koncil]] |
||
*[[1. nikajský koncil]] |
* [[1. nikajský koncil]] |
||
[[Kategorie:Vyznání]] |
[[Kategorie:Vyznání]] |
||
Řádek 44: | Řádek 44: | ||
[[es:Símbolo niceno]] |
[[es:Símbolo niceno]] |
||
[[et:Nikaia usutunnistus]] |
[[et:Nikaia usutunnistus]] |
||
[[fi:Nikaian uskontunnustus]] |
|||
[[fr:Symbole de Nicée]] |
[[fr:Symbole de Nicée]] |
||
[[hr:Nicejsko vjerovanje]] |
[[hr:Nicejsko vjerovanje]] |
||
[[ia:Credo catholic]] |
[[ia:Credo catholic]] |
||
[[id:Doa Syahadat Nicea]] |
[[id:Doa Syahadat Nicea]] |
||
[[ja:ニカイア信条]] |
|||
[[ko:니케아 신경]] |
[[ko:니케아 신경]] |
||
[[la:Symbolum Nicaenum]] |
[[la:Symbolum Nicaenum]] |
||
Řádek 54: | Řádek 54: | ||
[[nn:Den nikenske truvedkjenninga]] |
[[nn:Den nikenske truvedkjenninga]] |
||
[[no:Den nikenske trosbekjennelse]] |
[[no:Den nikenske trosbekjennelse]] |
||
[[rmy:Pakiaiben andar e Niceea]] |
|||
[[ru:Никейский символ веры]] |
[[ru:Никейский символ веры]] |
||
[[sr:Никејски симбол вере]] |
[[sr:Никејски симбол вере]] |
||
[[sv:Nicaenska trosbekännelsen]] |
[[sv:Nicaenska trosbekännelsen]] |
||
[[ta:நைசின் விசுவாச அறிக்கை]] |
[[ta:நைசின் விசுவாச அறிக்கை]] |
||
[[tl:Kredo ng Niseno]] |
|||
[[uk:Нікейський символ віри]] |
[[uk:Нікейський символ віри]] |
||
[[zh:尼西亞信經]] |
[[zh:尼西亞信經]] |
Verze z 13. 10. 2009, 13:52
Společné vyznání víry (krédo) vyznávající božství Ježíše Krista, přijaté na 1. nikajském koncilu (325). Je přijímáno naprostou většinou křesťanských církví. 1. konstantinopolský koncil (381) z tohoto vyznání vycházel, když formuloval své, tzv. Nicejsko-konstantinopolské vyznání, které se dodnes používá jako vyznání křesťanské víry např. při liturgii. Jeho formulace je z velké části namířena proti ariánům. Týká se to jednak závěrečného anatematismu (vyloučení z církve), jednak důrazu na Ježíšovo božství a na jeho rovnost s Otcem (proslulý termín soupodstatný, řecky homoúsios, zde přel. jako jedné podstaty s).
Znění nicejského kréda
Věříme v jednoho Boha, vševládnoucího Otce, Stvořitele všeho viditelného i neviditelného. A v jednoho Pána Ježíše Krista, jednorozeného Syna Božího, zrozeného z Otce, to jeste z podstaty Otce, Boha z Boha, Světlo ze Světla, pravého Boha z pravého Boha, zrozeného, ne stvořeného, jedné podstaty s Otcem, skrze něhož vše vzniklo - to, co je na nebi, i to, co je na zemi -, který pro nás lidi a pro naši spásu sestoupil a vtělil se, stal se člověkem, trpěl a třetího dne vstal (z mrtvých), vystoupil na nebesa a přijde soudit živé i mrtvé. A v Ducha svatého. Ty však, kteří říkají: „Byl (čas), kdy nebyl“ a „před svým zrozením nebyl“ a že vznikl z nebytí anebo z jiné hypostaze nebo podstaty, kteří tvrdí, že Boží Syn podléhá změně nebo proměně, ty všeobecná a apoštolská církev anatematizuje.