Balkánský jazykový svaz: Porovnání verzí

Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Přidáno 163 bajtů ,  před 3 měsíci
Doplnění informací na základě mého studia albánštiny.
m (Robot: přidáno {{Autoritní data}}; kosmetické úpravy)
(Doplnění informací na základě mého studia albánštiny.)
Pod pojmem '''Balkánský jazykový svaz''' se rozumí skupina jazyků, která vykazuje společné rysy, byť jsou jednotlivé jazyky od sebe geneticky velmi vzdálené. Do tohoto svazu patří především [[albánština]], [[makedonština]], [[arumunština]], dále také [[bulharština]], [[rumunština]], [[řečtina]], [[turečtina]]{{Doplňte zdroj}} a některá východní a jižní nářečí [[srbština|srbštiny]]. Jedná se o rysy, které jednotlivé jazyky přijaly buď jeden od druhého, či pod vlivem různých [[substrát (jazyk)|substrátů]] či [[latina|latiny]].
 
Typickými společnými znaky jsou postponovaný určitý člen (mak.makedonsky ''вода'''та''''' "voda", arumunsky ''case'''le''''' "domy", albánsky ''shtëpi'''a''''' "dům"), tvorba budoucího času pomocí slovesa ''chtít'' (mak.makedonsky ''ќе видам'' "uvidím", arumunsky ''voi bere/va si beau'' "budu pít", albánsky ''do të jem'' "budu"), [[posesivní minulý čas]] (mak.makedonsky ''имам видено'' "viděl jsem", arumunsky ''amu datâ'' "dal jsem"), absence infinitivu (mak.makedonsky ''сакам да учам'' "chci se učit", albánsky ''diçka'' ''për të bërë'' "něco k udělání") a zdvojování zájmen u předmětu (v některých regionech s diferenčním značením předmětu, např. mal.makedonsky '''''ја''' видам (на) жената'', arumunsky '''''u''' vedzu (pi) muljerlju'' "vidím (tu) ženu").
 
U původně [[flektivní jazyk|flektivních jazyků]] ([[bulharština]], [[makedonština]]) došlo pod vlivem ostatních k úbytku, či zániku pádů. U jiných se sjednotil [[dativ]] s [[genitiv]]em, či jiné pády. Standardní srbský jazyk má v množném čísle jeden tvar pro [[dativ]], [[lokál]] a [[instrumentál]].
Neregistrovaný uživatel

Navigační menu