Baskická hymna: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m oprava odkazů |
→Text (neoficiální): link. |
||
Řádek 43: | Řádek 43: | ||
::pro tvého boha nahoře. |
::pro tvého boha nahoře. |
||
::V [[Bizkaia|Bizkaie]] stojí dub |
::V [[Bizkaia|Bizkaie]] stojí [[Guernický strom|dub]] |
||
::starý, silný, zdravý, |
::starý, silný, zdravý, |
||
::stejně jako jeho právní předpisy. |
::stejně jako jeho právní předpisy. |
Verze z 30. 7. 2020, 14:59
Hymna baskického etnika | |
---|---|
Hymna | Baskicko (španělské autonomní společenství) |
Slova | Sabin Arana, 1902 |
Hudba | tradiční baskická melodie |
Přijata | 1936, 1983 |
Problémy s přehráváním? Nápověda.
|
Eusko Abendaren Ereserkia ("Hymna baskického etnika"),[1] je oficiální hymna baskického autonomního společenství ve Španělsku. Melodie pochází z tradiční baskické písně. Text hymny napsal Sabin Arana, jeden z baskických nacionalistů. Poprvé byla přijata v roce 1936, podruhé v roce 1983 byla přijata oficiálně beze slov.
Text (neoficiální)
|
|
Související články
Poznámky
- ↑ Alternative spelling: Euzko Abendaren Ereserkija