Závěrečné titulky: Porovnání verzí

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Smazaný obsah Přidaný obsah
nový
 
Zadala jsem jak by měly titulky vypadat
Řádek 1: Řádek 1:
'''Závěrečné titulky''' jsou přidávány na konec [[pořad]]u, [[film]]u či [[seriál]]u a jejich úlohou je v dnešním pojetí podrobně seznámit [[divák]]y s tvůrci a [[Producent (umění)|producenty]] díla. Ve starých dílech, například starých černobílých filmech, tuto úlohu plnily [[úvodní titulky]] a v závěrečných je napsáno pouze „konec“. Závěrečné titulky mohou a nemusí obsahovat kromě [[titulky|titulků]] i [[video|obrazový]] doprovod a obvykle obsahují [[hudba|hudbu]], jde-li o [[seriál]], pak obvykle [[hudební znělka|znělku]].
'''Závěrečné titulky''' jsou přidávány na konec [[pořad]]u, [[film]]u či [[seriál]]u a jejich úlohou je v dnešním pojetí podrobně seznámit [[divák]]y s tvůrci a [[Producent (umění)|producenty]] díla. Ve starých dílech, například starých černobílých filmech, tuto úlohu plnily [[úvodní titulky]] a v závěrečných je napsáno pouze „konec“. Závěrečné titulky mohou a nemusí obsahovat kromě [[titulky|titulků]] i [[video|obrazový]] doprovod a obvykle obsahují [[hudba|hudbu]], jde-li o [[seriál]], pak obvykle [[hudební znělka|znělku]].

=== Příklad: ===
Závěrečné titulky:

Scénář
Režie
Produkce
Hudba
Kamera
Střih
Zvuk
Architekt
Pomocná režie

Hráli:
---
Dále hráli :
---

ŠTÁB:

Vedoucí produkce
Umělecký maskér
VFX Supervizor
Režie 2. štábu
Kamera 2. štábu

Asistent produkce
Hlavní ekonom
Účetní
Sekretářka produkce
2. asistent produkce
Location manager
Asistent lokací

Dramaturgie
Asistent dramaturgie
Skript
2. asistent režie
3. asistent režie
Asistent režie druhého štábu
Skript druhého štábu
Asistent režiséra
Asistent producentů
Public Relations
Výtvarník titulků
Grafika
(Překladatelka)
(Odborný poradce pro historii)
(Historik)
(Výběr archivů)
Hudební poradce
Film o filmu
Jazykový poradce

Herecké obsazení
Asistenti
Kompars
Casting komparsu
Koordinátoři komparsu
Asistence na motivech
(Casting kaskadérů)
(Kaskadéři)

Asistent architekta
Vedoucí výpravy
Rekvizitáři
(Historické předměty či vozidla)
(Zvířata)
Koordinátor

Stavba
Mistr stavby
Stavěči
Stavební služba

Vedoucí kostymérka
Kostýmy herci
Kostýmy kompars
Švadleny
Patinérka

Maskérky
Asistentka maskéra
(Speciální masky)

Švenkr A kamera
Švenkr B kamera
Ostřič A kamera
Ostřič B kmera
(c,d,e...)
DIT
2. asistent kamery
Videoasistent
Asistent střihu
Steadicam
Letecké záběry
Fotograf
Mikrofonista

Vrchní osvětlovač
Zástupce vrchního osvětlovače
Osvětlovači
Připravené osvětlování
Obsluha agregátu

1. kamerová služba
2. kamerová služba
Kamerová služba 2. štáb
Kamerový jeřáb
Speciální konstrukce
Kamerové auto

Speciální efekty
Koordinátor

Catering

Technické zázemí
Karavany
Maskérský a kostýmní bus

Řidiči
Letenky a ubytování

Právní servis
Pojištění

PODĚKOVÁNÍ:
---

KDE SE NATÁČELO :
---

Vedoucí studia
Vedoucí VFX oddělení
Vedoucí produkce VFX
Vedoucí obchodního oddělení
Vedoucí výroby VFX
Produkce VFX
Vedoucí 2D oddělení
Digitální kompozice
Vedoucí 3D oddělení
3D animace
3D tracker
Vedoucí MP oddělení
Digitální dokreslovačky
VFX data operátor
Technologická supervize
Barevné korekce obrazu
DI supervizor
DI produkce
DI data operátor
DI technologie
DI support

Zvuková postprodukce
Supervize zvukové postprodukce
Sound Design a mix zvuku
Asistent mixu
Střih a příprava zvukových efektů
Střih a příprava zvukových efektů
Střih a úprava dialogů
Záznam postsynchronických ruchů
Editace postsynchronických ruchů
Ruchaři
Produkce
Red Box operátoři
Mistr zvuku
Asistent zvuku
Vedoucí produkce
Hudební supervize

Hudbu nahráli:
---
Dirigent

VĚNOVÁNÍ:
---


{{Pahýl}}
{{Pahýl}}

Verze z 28. 12. 2013, 20:50

Závěrečné titulky jsou přidávány na konec pořadu, filmu či seriálu a jejich úlohou je v dnešním pojetí podrobně seznámit diváky s tvůrci a producenty díla. Ve starých dílech, například starých černobílých filmech, tuto úlohu plnily úvodní titulky a v závěrečných je napsáno pouze „konec“. Závěrečné titulky mohou a nemusí obsahovat kromě titulků i obrazový doprovod a obvykle obsahují hudbu, jde-li o seriál, pak obvykle znělku.

Příklad:

Závěrečné titulky:

Scénář Režie Produkce Hudba Kamera Střih Zvuk Architekt Pomocná režie

Hráli: --- Dále hráli : ---

ŠTÁB:

Vedoucí produkce Umělecký maskér VFX Supervizor Režie 2. štábu Kamera 2. štábu

Asistent produkce Hlavní ekonom Účetní Sekretářka produkce 2. asistent produkce Location manager Asistent lokací

Dramaturgie Asistent dramaturgie Skript 2. asistent režie 3. asistent režie Asistent režie druhého štábu Skript druhého štábu Asistent režiséra Asistent producentů Public Relations Výtvarník titulků Grafika (Překladatelka) (Odborný poradce pro historii) (Historik) (Výběr archivů) Hudební poradce Film o filmu Jazykový poradce

Herecké obsazení Asistenti Kompars Casting komparsu Koordinátoři komparsu Asistence na motivech (Casting kaskadérů) (Kaskadéři)

Asistent architekta Vedoucí výpravy Rekvizitáři (Historické předměty či vozidla) (Zvířata) Koordinátor

Stavba Mistr stavby Stavěči Stavební služba

Vedoucí kostymérka Kostýmy herci Kostýmy kompars Švadleny Patinérka

Maskérky Asistentka maskéra (Speciální masky)

Švenkr A kamera Švenkr B kamera Ostřič A kamera Ostřič B kmera (c,d,e...) DIT 2. asistent kamery Videoasistent Asistent střihu Steadicam Letecké záběry Fotograf Mikrofonista

Vrchní osvětlovač Zástupce vrchního osvětlovače Osvětlovači Připravené osvětlování Obsluha agregátu

1. kamerová služba 2. kamerová služba Kamerová služba 2. štáb Kamerový jeřáb Speciální konstrukce Kamerové auto

Speciální efekty Koordinátor

Catering

Technické zázemí Karavany Maskérský a kostýmní bus

Řidiči Letenky a ubytování

Právní servis Pojištění

PODĚKOVÁNÍ: ---

KDE SE NATÁČELO : ---

Vedoucí studia Vedoucí VFX oddělení Vedoucí produkce VFX Vedoucí obchodního oddělení Vedoucí výroby VFX Produkce VFX Vedoucí 2D oddělení Digitální kompozice Vedoucí 3D oddělení 3D animace 3D tracker Vedoucí MP oddělení Digitální dokreslovačky VFX data operátor Technologická supervize Barevné korekce obrazu DI supervizor DI produkce DI data operátor DI technologie DI support

Zvuková postprodukce Supervize zvukové postprodukce Sound Design a mix zvuku Asistent mixu Střih a příprava zvukových efektů Střih a příprava zvukových efektů Střih a úprava dialogů Záznam postsynchronických ruchů Editace postsynchronických ruchů Ruchaři Produkce Red Box operátoři Mistr zvuku Asistent zvuku Vedoucí produkce Hudební supervize

Hudbu nahráli: --- Dirigent

VĚNOVÁNÍ: ---