Margit Kaffka

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Margit Kaffka
Narození10. června 1880
Carei Rakousko-UherskoRakousko-Uhersko Rakousko-Uhersko
Úmrtí1. prosince 1918 (ve věku 38 let)
Budapešť MaďarskoMaďarsko Maďarsko
Příčina úmrtíšpanělská chřipka
Místo pohřbeníHřbitov Farkasréti
Povolánínovinářka, spisovatelka a básnířka
Národnostmaďarská
Manžel(ka)Brunó Fröhlich (1905–1908)
Ervin Bauer (1914–1918)
RodičeGyula Kaffka
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Logo Wikimedia Commons galerie na Commons
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Margit Kaffka (10. června 1880, Carei, Sedmihradsko, Rakousko-Uhersko1. prosince 1918, Budapešť) byla maďarská spisovatelka, básnířka, feministka a novinářka.[1]

Životopis[editovat | editovat zdroj]

Její otec Gyula Kaffka byl úředníkem, který zemřel mladý; Margit ještě studovala v klášterní škole. R. 1902 získala diplom pro učitelství a učila v Miskolci. V roce 1905 se provdala za Bruna Fröhlicha, lesního inženýra. Po pěti letech neúspěšného manželství odešli do Budapešti, kde vyučovala dalších 5 let. Zde se rozvedla a provdala za Ervina Bauera, lékaře a biologa. Od roku 1915 se věnovala jen literární činnosti. Ona a její syn se roku 1918 stali obětí celosvětové španělské chřipky.[2]

První básně 21leté Margit publikoval časopis Magyar Géniusz. Byla pravidelným spolupracovníkem literárního časopisu Nyugat. Měla dvě hlavní témata: krizi zbídačené šlechty (maďarsky dzsentri) a polohy současné ženy. Jako novinářka byla vysoce ceněna.

Dílo[editovat | editovat zdroj]

Básně[editovat | editovat zdroj]

  • Versek (básně), 1903
  • Kaffka Margit könyve (básně), 1906
  • Tallózó évek (básně), 1911
  • Utolszor a lyrán (básně), 1912
  • Az élet útján (básně), 1918

Próza[editovat | editovat zdroj]

  • Levelek a zárdából (povídky), 1904
  • A gondolkodók és egyéb elbeszélések (povídky), 1906
  • Csendes válságok (povídky), 1910
  • Csonka regény és novellák (povídky), 1910
  • Süppedő talajon (povídky), 1912
  • Szent Ildefonso bálja (povídky), 1914
  • Színek és évek (román), 1912
  • Mária évei (román), 1913
  • Állomások (román), 1914
  • Lírai jegyzetek egy évről (povídky), 1915
  • Két nyár (povídky), 1916
  • Hangyaboly (román), 1917
  • A révnél (povídky), 1918

V češtině[editovat | editovat zdroj]

  • Cestou k městu – in: 1000 nejkrásnějších novel č. 80; přeložil Karel Šarlih. Praha: J. R. Vilímek, 1915?
  • Barvy a léta – př. Magda Reinerová; předmluvu napsal Julius Bredár. Praha: SNKLHU, 1958
  • Mraveniště – př. Milan Navrátil; ilustroval Karel Machálek. Praha: Lidové nakladatelství, 1974

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Reference[editovat | editovat zdroj]

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Margit Kaffka na německé Wikipedii.

  1. Albert Tezla, Hungarian Authors; a Bibliographical Handbooks, Harvard University Press, 1970, s. 278
  2. Margit Kaffková – iLiteratura.cz. iLiteratura [online]. [cit. 2022-12-05]. Dostupné online. 

Literatura[editovat | editovat zdroj]

  • Život a dílo Margit Kaffky [rukopis] – Iveta Bachmanová. 1996

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]