Diskuse s wikipedistou:Ludek25

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

--Mates (diskuse) 14. 1. 2014, 19:05 (UTC)

Děkuji za upozornění. Stránku jsem se snažil citovat, bohužel mi to nešlo. Text je převzatí, jelikož jsem zaměstnanec Centra a na tvorbě originálního textu jsem samozřejmě spolupracoval. Teď už jsem tak zmatený, že nevím co mám dělat. --Centrum transatlantických vztahů (PCTR) (diskuse) 14. 1. 2014, 19:16 (UTC)

Tak jestli bude možné získat povolení na uvolnění toho textu pod svobodnou licencí, pak samozřejmě můžete postupovat podle pokynů na Wp:OTRS. --Mates (diskuse) 14. 1. 2014, 19:49 (UTC)

Děkuji za info. Chtěl bych se však zeptat, kde vyřeším tento problém. Snažil jsem citovat jednotlivé informace na této stránce (https://cs.wikipedia.org/wiki/Prague_Centre_for_Transatlantic_Relations_(PCTR)), nicméně se mi tam zobrazuje toto upozornění - Chybná citace Nalezena značka <ref> bez příslušné značky <references/>. Chtěl bych se tedy zeptat, co dělám špatně při citaci, když tam chci vložit internetový zdroj. --Ludek25 (diskuse) 14. 1. 2014, 20:27 (UTC)

Na konec článku přidáte buď

== Reference ==
<references />

nebo

== Odkazy ==
=== Reference ===
<references />

--Mates (diskuse) 14. 1. 2014, 20:41 (UTC)

Prague Centre for Transatlantic Relations (PCTR)[editovat zdroj]

Děkuji Vám za informace v článku Prague Centre for Transatlantic Relations (PCTR). Bohužel obsahuje text, který není v českém jazyce a je nutno ho přeložit. Pokuste se prosím přeložit alespoň část textu tvořícího ucelený článek. Po týdnu se rozhodneme, zda nepřeložené části takového článku úplně odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. Děkuji za pochopení.--Centrum transatlantických vztahů (PCTR) (diskuse) 14. 1. 2014, 21:47 (UTC)


Thank you for adding the article Prague Centre for Transatlantic Relations (PCTR). Unfortunately, the text is not in the Czech language and must be translated. Please try to translate at least part of the text; after one week, a decision will be made whether to keep or delete the untranslated sections. Also, please do not use automated translations, since they are often of poor quality. Thank you for your understanding. --RomanM82 (diskuse) 14. 1. 2014, 21:06 (UTC)

Dobrý den, tento článek jsem chtěl umístit do anglické verze wikipedie. Nicméně jsem doposud nepřišel na to, jak se to dělá. Českou verzi jsem měl napsanou, avšak mi byla smazána kvůli údajnému plagiátorství. Z tohoto důvodu jsem požádal o povolení na uvolnění toho textu pod svobodnou licencí. --Centrum transatlantických vztahů (PCTR) (diskuse) 14. 1. 2014, 21:34 (UTC)

Dobrý den, dělá se to úplně stejně jako v české, jen musíte pracovat v příslušné jazykové verzi en.wikipedia.org. Jenom poznámka, až budete mít licenci vyřešenou, stačí požádat správce a ti mohou smazaný text obnovit.--RomanM82 (diskuse) 14. 1. 2014, 22:36 (UTC)

Dobrý den, článek jsem přeložil do češtiny. Doufám, že jsem umístil i správně citace. Chci se zeptat zdali jde nějakou formou přejmenovat tento článek na český název - Centrum transatlantických vztahů (PCTR) --Centrum transatlantických vztahů (PCTR) (diskuse) 14. 1. 2014, 23:08 (UTC)

Významnost Centra transatlantických vztahů[editovat zdroj]

Dobrý den, děkujeme Vám za informace v článku Centrum transatlantických vztahů. Bohužel není jasné, zda předmět článku splňuje podmínky významnosti či jednoho z doporučení o významnosti lidí, webů, hudby či jiné. Pokuste se prosím text článku ozdrojovat alespoň do té míry, aby nebylo o jeho významnosti pochyb. Jste-li s předmětem článku dostatečně seznámen(a), rozšiřte nebo přepište jej tak, aby bylo zřejmé, proč je významný. Nejlépe toho docílíte, pokud uvedete alespoň dva nezávislé netriviální věrohodné zdroje publikující o předmětu článku. Pokud u článku nelze splnit kritéria významnosti pro zachování na Wikipedii, bude vhodnější takový článek odstranit; tento proces se nazývá Odložené smazání. S pozdravem

Rychlou rešerší jsem nenašel dva netriviální nezávislé věrohodné zdroje. Miraceti 17. 1. 2014, 13:16 (UTC)