Diskuse:U ohnivého Vočka

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 2 lety od uživatele RiniX v tématu „Styl zápisu dílu seriálu v úvodu

Recenze v rámci WikiProjektu Kvalita[editovat zdroj]

OJJ[editovat zdroj]

V souladu s reakcemi na Mé nahraditelné já si doporučuji nechat řádně zkontrolovat sloh.--OJJ, Diskuse 31. 8. 2020, 14:16 (CEST)Odpovědět

Ano toho jsem si vědom. Sloh je tady poněkud bídný. Určitě na něm zapracuji. --Robins7 (diskuse) 31. 8. 2020, 14:21 (CEST)Odpovědět
@OJJ: Zdravím. Něco jsem se pokusil opravit, to je asi vše, co mě teď napadlo. Jsem si však jistý že to není všechno, jenom to v tom tak výrazně nevidím kvůli známému jevu – autorské slepotě. Proto jsem požádal o recenze. Uvítám jakékoliv věcné připomínky; jsem připraven a s radostí se je budu snažit řešit. Díky, s pozdravem --Robins7 (diskuse) 31. 8. 2020, 15:48 (CEST)Odpovědět

Jan Myšák[editovat zdroj]

Ahoj, pěkný článek. Něco jsem editoval s odvahou, tak na to mrkni. Jinak:

  • V úvodu první díl, kde měl Vočko hlavní roli, dále v článku jeden z prvních dílů, bylo by to dobré sjednotit
    • VyřešenoVyřešeno Ve zdroji se píše „jeden z prvních dílů“, sjednoceno
  • V částí Výroba je dvakrát za sebou Groening si myslel
    • VyřešenoVyřešeno Jasně, opraveno.
  • Článek v současné podobě obsahuje dočasně použitou šablonu, bylo by dobré ji najít a odebrat/nahradit

Zatím vše, zdraví --Jan Myšák (diskuse | příspěvky) 31. 8. 2020, 19:20 (CEST)Odpovědět

@Jan Myšák: Moc děkuji za postřehy. S pozdravem --Robins7 (diskuse) 31. 8. 2020, 20:47 (CEST)Odpovědět

Patriccck[editovat zdroj]

Ahoj, sloh jsem se pokusil vylepšit, ale vždy je na slohu co vylepšovat. :-)

  • Něco málo o českém znění dle závěrečných titulků hlasu (hlasatele) by se hodilo, jak jsem soukromě zmínil. Pokud by na internetu byly i nějaké věrohodné informace o hostujících dabérech, sem s nimi, případně něco o české výrobě.
  • Nejsem si úplně jistý, jak je to s uvozovkami u nápojů, ale myslím si, že názvy nápojů nepotřebují uvozovky.
    • VyřešenoVyřešeno Máš pravdu, uvozovky odstraněny.
  • Uvozovky s kurzívou... Myslím si, že kurzíva není úplně žádaná, když jsou použity uvozovky, ale raději prosím ověř.
  • A nebyl by lepší takový přehledný odrážkovaný seznam než souvislý text? Za mě je to přehlednější s odrážkami.
    • VyřešenoVyřešeno Taky jsem si říkal a na enwiki to tak mají :D. Spíš jsem přemýšlel, jestli může být část ohodnoceného článku strukturovaná do odrážek, ale připadá mi to takto srozumitelnější (souvislý text to snad ani není, protože to na sebe vůbec nenavazuje), takže je to asi ok.

Hodně zdaru při vylepšování, Robine. --Patriccck (diskuse) 31. 8. 2020, 19:46 (CEST)Odpovědět

@Patriccck: Moc díky za recenze, na slohu lze vždycky ještě něco vylepšit, s pozdravem --Robins7 (diskuse) 31. 8. 2020, 20:47 (CEST)Odpovědět

J. Kepler[editovat zdroj]

Asi bych něco udělal s dějem, rozšířit ho. Přijde mi, že tam toho dost není. Zkus se na ten díl podívat a kdyžtak něco doplnit. Ján Kepler (diskuse) 2. 9. 2020, 18:47 (CEST)Odpovědět

  • VyřizujiVyřizuji Vyřizuji. Určitě se podívám, v době YouTube to není žádný problém a pokusím se ještě něco doplnit. --Robins7 (diskuse)

@Ján Kepler: Díky za recenzi. S pozdravem --Robins7 (diskuse) 2. 9. 2020, 19:26 (CEST)Odpovědět

Rozčlenit děj do odstavců by se taky hodilo (jako to mají na anglické Wikipedii). Vypadá to, že tam toho mají víc, tak by se něco dalo přeložit odtamtud. --Patriccck (diskuse) 2. 9. 2020, 19:42 (CEST)Odpovědět
  • @Patriccck: KomentářKomentář Až to napíšu tak to do odstavců určitě rozdělím, to je dobrý nápad. S tím překladem děje moc nevím. Můžu se tam zkusit inspirovat, ale děj je zrovna část, kde opravdu hodně záleží na slohu, který, jak je známo, u překladů mnohdy nebývá ideální. Uvidím, každopádně až to zveřejním, tak editujte (popř. recenzujte) s odvahou :-). --Robins7 (diskuse) 2. 9. 2020, 22:13 (CEST)Odpovědět

Něco chce taky udělat s referencí [1]. Wikipedie má snahu být seriozní. Pokud nemazat celý parametr infoboxu, alespoň najít v nějakém jiném zdroji. Upozorňuji taky, že parametr 'tabule' je zavádějící, neuvádí se zda český/anglický (Foxácký/ČT)... --Ján Kepler (diskuse) 5. 9. 2020, 14:37 (CEST)Odpovědět

Tak za mě je zbytečné uvádět zdroj k tabuli, neboť je jím právě televizní vysílaní a na české Wikipedii by to mělo být dle českého vysílání ČT a Primy. K ději také není třeba žádný zdroj (co je ve vysílání je přepsáno na Wikipedii) a tabuli bych bral jako stejný případ. A souhlasím s tím, že ten uvedený zdroj opravdu nevypadá pro encyklopedii seriózně a jsem pro jeho odebrání. --Patriccck (diskuse) 5. 9. 2020, 14:55 (CEST)Odpovědět
Na to velký pozor. Rozhodně netvrdit, že k ději není třeba žádný zdroj. Toto není konsenzus. --Ján Kepler (diskuse) 5. 9. 2020, 15:00 (CEST)Odpovědět
@Ján Kepler, Patriccck: VyřešenoVyřešeno Tabuli, gaučový gag a děj jsem ozdrojoval referencí <ref name="vysílání ČT" /> (myslím, že č. 14). Specifikaci parametru {{{tabule}}} se pokusím ujasnit v dokumentaci infoboxu. --Robins7 (diskuse) 5. 9. 2020, 15:20 (CEST)Odpovědět
Zdroj je televizní vysílání, to by snad mělo dostačovat. Takto to za mě stačí, ale myslím si, že je to snad jasné. --Patriccck (diskuse) 5. 9. 2020, 16:00 (CEST)Odpovědět

Khamul1[editovat zdroj]

@Robins7: Na požádání se k článku také vyjádřím. Je to pěkná práce.

  • Velmi by se dalo zapracovat na slohu, který místy působí nepřirozeně (např. Když se zákazník zeptá, jak se pití jmenuje, Vočko však nápad přivlastní a řekne, že jeho název zní Ohnivý Vočko a vymyslel to on sám nebo Ale Homer o tom neví, a aby se Vočkovi pomstil, tak těsně před tím, než Vočko stihne smlouvu podepsat, přede všemi prozradí tajnou ingredienci – sirup proti kašli. nebo Její hlas původně namluvila Catherine O'Haraová, ale autoři dílu cítili, že se její hlas do této role nehodí, a tak místo toho Collette namluvila Jo Ann Harrisová. atd.)
    • VyřizujiVyřizuji Vyřizuji. Ano, to je asi největší problém. Průběžně to budu zkoušet upravovat. Konec konců, na slohu lze zapracovat vždycky.
  • Určitě by se hodilo napsat něco o českém znění.
  • V úvodu jsou rozepsáni členové Aerosmithu, ale ve vlastním článku pak o nich zmínka chybí.
  • Úvod možná postrádá také shrnutí rozuzlení děje. Nejsem si jist, jestli to tak je správně.
    • NevyřešenoNevyřešeno Takto to podle mě stačí, jinak by tam bylo potřeba lepit {{spoiler}}, což není účelem úvodu.
  • Nebylo by na škodu zamodřit nějaké odkazy v úvodu.
  • Osobně nejsem moc příznivcem krátkých odstavců nebo textu rozděleného do odrážek, ale to je spíše otázka vkusu.
    • KomentářKomentář Myslím že se shodneme na tom, že část Kulturní odkazy je přehlednější v odrážkách než v souvislém textu (který právě vůbec souvislý není). Na en to tak je a toto je překlad. Jo a s těmi krátkými odstavci souhlasím (sekce Kritika a hodnocení), ale moc nevím co by se s tím dalo udělat.

Jinak zatím nemám moc co dodat. Snad se dostanu i k detailnější recenzi. S pozdravem --Khamul1 (diskuse) 5. 9. 2020, 20:50 (CEST)Odpovědět

Mockrát díky za recenzi. S pozdravem --Robins7 (diskuse) 5. 9. 2020, 21:10 (CEST)Odpovědět

Dobrý článek[editovat zdroj]

@OJJ, Jan Myšák, Patriccck, Ján Kepler, Khamul1: Zdravím všechny, co jste mi pomohli s vylepšením článku (ale klidně i ostatní ;-)). Dnes jsem dořešil všechny zbývající postřehy a připomínky. Myslím, že během tohoto recenzního řízení se i slohová kvalita článku docela pohnula směrem k lepšímu, avšak dokonalé to samozřejmě není. Máte-li ještě nějaké postřehy sem s nimi (u drobností pokud možno prosím ESO), jinak bych chtěl vědět, jestli souhlasíte s udělením . Děkuji --Robins7 (diskuse) 14. 11. 2020, 22:16 (CET)Odpovědět

@Robins7 Ahoj, upravil jsem pár formulací. Ještě mě napadá, že v ději je občas historický prézens a občas minulý čas, tak by to bylo dobré sjednotit. --Jan Myšák (diskuse | příspěvky) 15. 11. 2020, 09:45 (CET)Odpovědět
@Jan Myšák: VyřešenoVyřešeno Díky. Je to tak lepší? --Robins7 (diskuse) 15. 11. 2020, 12:38 (CET)Odpovědět
Je, díky --Jan Myšák (diskuse | příspěvky) 15. 11. 2020, 12:45 (CET)Odpovědět
Nevím, podobné téma jde upřímně mimo mě. Pořád tam drhne čeština (V tomto dílu Homer poví Vočkovi o svém nápoji Ohnivý Homer, což je koktejl z různých jiných alkoholických nápojů, sirupu proti kašli a ohně) a upřímně moc nevidím smysl v těch epizodách různých (resp. vybraných) seriálů. Minule se k tomu nějak vyjadřoval @Bazi:, nechám to na něm. OJJ, Diskuse 15. 11. 2020, 13:17 (CET)Odpovědět
Na stylu lze zapracovat vždy, ale myslím si, že takto je článek v pořádku pro DČ. --Patriccck (diskuse) 16. 11. 2020, 10:16 (CET)Odpovědět
Trochu jsem si pohrál s nejkřiklavějšími slohovými prohřešky. Sem tam by to chtělo ještě nějaké úpravy, které by si ale vyžádaly překopání některých vět, na což jsem líný :-) Článek je pěkný, výše se kolegové vyjádřili pro udělení puzzlíku, a tak jsem ho přidal. Ještě by to chtělo doplnit ty nezbytně zbytečné alty k obrázkům. --Gumideck (diskuse) 8. 12. 2020, 21:48 (CET)Odpovědět

Styl zápisu dílu seriálu v úvodu[editovat zdroj]

@Robins7: Ahoj, mám zato, že se první výskyt seriálového dílu v úvodu zapisuje uvozovkami – „Název dílu“ (Střetnutí na Farpointu). Vidím, že Simpsonovi tuto formu nepoužívají. Otevírám to tu, protože Dobrý článek slouží jako vzor správnosti, jak mají být obdobná hesla koncipována – v případě sporů se lze na ně odvolávat jako na určitou normu. Patří sem tedy i styl úvodního zápisu názvu. Pokud je (už) praxe jiná, tak dej vědět, jinak by to chtělo sjednotit se standardem@Harold, Patrik L., RiniX:.--Kacir 4. 2. 2022, 00:23 (CET)Odpovědět

@Kacir: Ahoj, dávám ti odkaz na tuto diskusi, která je poněkud stará, ale vychází z aktuálních zásad. Stručně řečeno je tento článek vzorem, jak by se měl úvod zapisovat. V případě Střetnutí na Farpointu by se úvod mohl upravit. Druhou věcí je, že se úvody, pokud si dobře vzpomínám, nikdy cíleně automaticky neupravovaly, takže zde existují stále různé formy zápisu. RiniX (diskuse) 4. 2. 2022, 00:36 (CET)Odpovědět
Díky za odkaz na diskusi. Takže první výskyt dílu v úvodu psát bez uvozovek. Zatím tedy existuje dvojkolejnost nejen v rámci samotných dílů různých seriálů – někde s uvozovkami, jinde bez nich, ovšem možné je sjednocování ve propěch první varianty –, ale i dvojkolejnost televize vůči hudbě, kde se větší hudební díla (alba) zapisují kurzivou a jejich části – singly (na úrovni seriálových dílů), uvozovkami. Z mého pohledu by stálo zato sjednotit styl uměleckých děl v české verzi, protože jedním ze základních kamenů encyklopedie je její jednotný vzhled umožňující lepší orientaci, předvídatelnost, očekávanost.--Kacir 4. 2. 2022, 00:59 (CET)Odpovědět
Nojo, bylo mi to povědomé téma, a průzkum jsem dělal před 5 lety já :) Od té doby se hnulo jen to, že Simpsonovi získali nejen jednotné zvýraznění názvů, ale i celou úvodní větu (x-tý díl x-té řady s premiérou blablabla). Sjednotit přístup napříč všemi TV seriály by nemělo být takové sci-fi. Za mě uvozovky nebrat, ani do úvodu, do tabulek se seznamem dílů, nikam, v češtině (už) nemají takovou prominentní funkci jako v jiných jazycích. Nevím, jestli Simpsonovi jsou příklad hodný následování do posledního ztučnění nebo závorky, ale uvozovky by rozhodně měly vyklidit pole. --Chrz (diskuse) 5. 2. 2022, 10:47 (CET)Odpovědět
Připadá mi, že narážím více na kurzívu než uvozovky. Ale pokud bychom sjednocovali i s hudební sférou, tak by to asi první chtělo upravit v té televizní, jak zmínil nade mnou Chrz. --RiniX (diskuse) 5. 2. 2022, 11:27 (CET)Odpovědět
@Kacir Ahoj, všiml jsem si, že kolega @David V. řeší obdobný problém (zápisy názvu dílů). Konkrétně se jedná o to, že šablony v externích odkazech automaticky dávají název dílu kurzivou, i když v samotném textu článku to tak není. Přispět do diskuse můžete zde. --Patrik L. (diskuse) 4. 2. 2022, 10:26 (CET)Odpovědět