Diskuse:Boëthius

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

(quomodo substantiae překlad)[editovat zdroj]

I am not sure if the title of "quomodo substantiae..." is correctly translated into Czech. Maybe: kterak podstaty jsou dobre v tom, co jsou... "?

Wojciech Żełaniec (Poland)

172.174.159.233 09:47, 12. 4. 2007 (UTC)

Anicius Manlius Torquatus Severinus...[editovat zdroj]

Nebylo by lepší, kdyby se článek jmenoval prostě Boëthius? Plné jméno je hezké, ale kdo si ho pamatuje? Název článku má být podle wiki-konsensů „očekávatelný“. --Mychajlo 11. 1. 2009, 18:39 (UTC)

Boëthius dle mého není očekávatelný název. To, že si ho lidé takto pamatují ho ještě nečiní očekávataleným názvem. --bab_dz 11. 1. 2009, 19:01 (UTC)
Já jsem pro zkrácenou verzi. Plné jméno naprosto postačí v článku. --Decebalus 11. 1. 2009, 19:09 (UTC)
Právě to, název, jaký si lidé pamatují z něj dělá i očekávaný. V učebnicích filosofie se valnou mírou používá Boëthius, to celé jméno se pro formu zmiňuje v podrobnějších odstavcích o jeho životě. A stejně tak u dalších římských jmen; v analogii s římskými císaři, tak se naprostou většinou uvádí jejich krátké jméno (Galpa, Titus, Theodosius...) a až v článku se dočtete těch deset dalších jmen. أنا الحق مساهمات النقاش ‎ 11. 1. 2009, 19:23 (UTC)
PS: před nějakou dobou jsem přesunul článek Ptolemaios XV. Kaisarion na celé jméno: Ptolemaios XV. Filopatór Filometór Kaisarion. Po kritice kolegů (název má být co nejjednodušší a nejpřístupnější) nakonec bylo přesunuto zpět أنا الحق مساهمات النقاش ‎ 11. 1. 2009, 19:31 (UTC)
Krom toho, že čím kratší, tím lepší, co je očekávanější, než to co si lidé pamatují? A pokud se to objevuje i v literatuře, tak není tak nějak co řešit. --marv1N 11. 1. 2009, 19:34 (UTC)
Mně je to celkem jedno. Minulá verze byla taky ok a užívají ji i ostatní wiki. Na druhou stranu jen Böethius je přinejmenším zvláštní. A zvláštní je zejména argumentace tvrdící, že jak si ho lidé pamatují - to je očekávaný název. Tohle je encyklopedie a tam lidi očekávají přesný jazyk a název, ne přesně to, co si pamatují. S takovou by se za chvíli články redukovaly klidně na pouhá příjmení nebo např. na G. B. Shaw, G. K. Chesterton atd. Chce to najít nějaký rozumný kompromis mezi tím, aby to nějak vypadalo a bylo to očekávatelné a mezi tím, aby to ještě vypadalo jako encyklopedie.--bab_dz 11. 1. 2009, 21:13 (UTC)
Třeba zrovna ten Chesterton je na en:wiki přesně v podobě, jakou jste uvedl -- což samozřejmě není důvod se jí držet, ale u Boëthia, který má jmen pět, je to už něco jiného. Já např. coby student filosofie jsem si je nikdy nepamatoval a nikdy je nepotřeboval, ani u příslušných zkoušek. Myslím, že je-li plné jméno uvedeno v záhlaví, je očekávání přesnosti splněno. -- Jinak plný název odpovídající našemu současnému mají jen Italové a Rusové, nejčastější je jednoslovný. --Mychajlo 12. 1. 2009, 00:09 (UTC)
Jak řikám. Myslíte-li si, že je vás většina s tímto názorem, pak požádejte o přesun na Nástěnce. Mně to je jedno, jak to bude - je to malichernost. --bab_dz 12. 1. 2009, 14:54 (UTC)
Mně to je v zásadě jedno, fungují-li redirekty, pak není moc co řešit – připojil bych se v zásadě k bab-dzovi. --Dodo 12. 1. 2009, 20:35 (UTC)
Ono to je jedno, protože se sem člověk dostane tak jako tak, ale kdo by zase vypisoval zcela dobrovolně dlouhé jméno (a všichni kdo na totnto článek chtějí odkazovat ho musí vypsat, vzhledem k tomu, že dobré články na redirekyty neodkazují). Musíme být také trochu users-friendly, ne jenom extrémně přesní. Navíc pokud by literatura převážně uváděla pouze zkrácené a obecně známé jméno, jednalo by se o přechytračování literatury, což by se nemělo dít. --marv1N 12. 1. 2009, 20:53 (UTC)

Boethius není theolog?[editovat zdroj]

Jen bych se chtěl zeptat, proč byl Boethius odebrán z kategorie "Teologové"? Domnívám se, že (mimo jiné) jako theolog byl naopak velmi vlivný. (Na požádání snesu důkazy... :-) ) --Scholipeta 12. 4. 2010, 18:46 (UTC)

Myslím, že při mazání a odebírání textů je slušné v diskusi zrovna zásah zdůvodnit. Ušetří se dotazy a snášení důkazů. Jsem pro vrácení kategorie "Teologové". --Kenad 12. 4. 2010, 21:13 (UTC)

Filosofie utěšitelka[editovat zdroj]

Navrhuji vypustit "Po formální stránce se jedná o satiru". V knize není myšleno nic ironicky ani s humorem. 90.183.57.98 13. 4. 2011, 08:11 (UTC)

Zpřesněno. --Scholipeta 13. 4. 2011, 18:45 (UTC)

Světec?[editovat zdroj]

Podle liturgického kalendáře z r. 2002 s dodatky není jeho jméno na seznamu světců. Rovněž podle všech liturgických kalendářů, do kterých jsem koukal, je 23. října primárním světcem sv. Jan Kapistránský (mezi dalšími světci ten den slavícími svátek je sv. Severín Boetius, ovšem není to filozof Boetius. "Filozofům je pod tímto jménem (Severin), a také jako Boetius, znám jiný Severin, filozof, překladatel a autor díla o Útěše z filozofie. Tento Severin z Kolína se narodil ve 4. století a zemřel v 5. století v Kolíně (snad 408)" RAVIK, Slavomír: O světcích a patronech, str. 481.) -- Tento komentář byl přidán 18. 6. 2012

Jméno s "ë"[editovat zdroj]

Mám ještě dotaz ohledně samotného názvu hesla (resp. jména) Boëthius - proč je tam to "ë"? Proč to není prostě Boethius. V češtině znak ë neexistuje a nemá žádný význam. Význam má například ve francouzštině z důvodu výslovnosti (Citroën/boeuf apod.)--Vit001 4. 12. 2012, 11:22 (UTC)