Diskuse:Bathory

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

SlovenskýXmezinárodní[editovat zdroj]

Zdravim,

zdrojov, ktore poukazuju na to, ze Bathory je majoritne slovensky film je niekolko. Vsetky slovenske media o nom pisu ako o majoritne Slovneskom, ale problemom je to, ze ceske o nom pisu ako o vylucne ceskom filme.

Rozhodol som sa preto nakontaktovat PR oddelenie Jakubiskovej firmy a poziadat ich o vyjadrenie. Neskor ho vydame na jednom internetovom filmovom magazine a odkaz bude doplneny aj na wikipediu.

Zatial sa mozete pozriet napr na filmove databazy a oficialny casopis Slovenskeho filmoveho ustavu:

http://www.csfd.cz/film/221421-bathory/ http://www.imdb.com/title/tt0469640/ http://www.filmsk.sk/show_article.php?id=1589&movie=1&archive=1

A v podstate vsetky zahranicne casoposy, ktore sa tomu filmu venovali uvadzaju Slovensko na prvom mieste.

Zaujimave je aj to, ze na Oscara za najlepsi cudzojazycni film ho mala nominoval Slovenska filmova akademia a nie ceska (to, ze sa tak nestalo je druha vec). Mimochodom co sa tyka financovania tak zo Slovenska pochadzalo 34% priestriedkov, z Ceska 33%. Co je maly naskok ale je. Hlavne ak zoberieme do uvahy, ze aj cesku koprodukcnu spolocnost vlastia Slovaci (Jakubisko s manzelkou) a reziser, scenarista a hlavny producent boli Slovaci.

na uvedených zdrojích bohužel nikde není , že jde o slovenský film, dle mého osobního názoru, který nikomu nevnucuji, jde o přání Slováků. Či o podivný vlastní výzkum na tom , že režiér a scenář je slovenský. Že se někde na uznatelném zdroji píše, že kde o český film, jsem také nenašel, což si opět myslím, že je Váš názor, že chtějí Vám Češi film jaksi "ukrást", podkud naleznete NNVZ zdroj, není to problém uznáním. Mimochodem dopisy jsou neověřitelné a proto neuznatelné. Děkuji za pochopení.

Podle všech uvedených zdrojů je film čtyř zemí co jde označit jako mezinárodní. Ano jediné co naznačuje že by mohlo jít o slovenský film, je že ho chce nominovat SK na oskara, potom by stačilo najít, po přijetí nominace, že filmy na Oskara navrhují země, kterým je film připisován.--H11 28. 9. 2008, 10:27 (UTC)


Nominace na Oskara[editovat zdroj]

Historický snímek Bathory se příští rok pokusí získat Oscara za nejlepší cizojazyčný film. Kvůli evropské koprodukci byl ale snímek přeložen do čtyř jazyků včetně angličtiny, což odporuje podmínkám pro nejlepší neanglické filmy. "Rádi bychom reprezentovali Slovensko v boji o cizojazyčného Oscara, i když se nebráníme ani účasti v hlavních kategoriích," říká Horváthová-Jakubisková. "Všechny ostatní podmínky splňujeme a neradi bychom o možnost soutěžit přišli. Chceme tedy spolu se Slovenskou filmovou akademií požádat akademii americkou o udělení výjimky," dodává Film Bathory už v Česku a na Slovensku viděl milion lidí ,Čt 24

zde je uvedeno že je to evropská koprodukce, dle snad nejen mého názoru z tohoto vyplívá spíše , že jde o evropský film než o Slovenský, možná jde o uhel pohledu, rozhodně to nic nedokazuje--H11 28. 9. 2008, 10:56 (UTC)

Napsal jsem úmyslně mezinárodní, protože různí anonymové sem psali, že se jedná jednou o slovenský a podruhé o český film (a tak pořád dokola) a nikam to nevedlo. Slováci se domnívají, že Juraj Jakubisko je slovenský režisér, my Česši se zase domníváme, že je to Pražák jak poleno, obvzlášť když zde už 20 let žije a vyučuje na FAMU ** Takže tolik na okraj problému - já bych tam nechal to mezinárodní a evropský bych tam raději necpal ... IMHO je to zbytečné ** Zdravím --MiroslavJosef 28. 9. 2008, 11:01 (UTC)
podle mě mezinárodní a evropský označuje zde stejnou věc , je vcelku jedno co tam napíšeme, jazykový cit rozhodně nevlastním....--H11 28. 9. 2008, 11:05 (UTC)
... no - je tam obojí - co když maskér byl Američan (??) ... nechme tam to mezinárodní, to zahrnuje všechny lidi světa a nikdo si jej nemůže přivlastnit ** --MiroslavJosef 28. 9. 2008, 11:08 (UTC)
, myslím že připsání filmu nerozhoduje čí byl maskér, tohle zastánci slovenkého použijí jako argument:-ú, pokusil jsem se dostat zdroje na slovenské wiki, ale naši bývalý Slovensko-////(|čeští), česky českoslovenští :-) spoluobčané, jsou v otázkách národa dosti neustupní:-):-):-)--H11 28. 9. 2008, 11:15 (UTC)
... bohužel - jsou jako malé nedospělé děti - nu což, samostatnému Slovensku je teprve 15 let, mají na to nárok. Já bych byl ochoten tam napsat přesně to, co by nám k tomu řekl sám Juraj Jakubisko (pokud by nám všem ovšem nevynadal rovnou) ** Já jsem 35 života prožil v Československu takže mě toto vše připadá hrozně hloupoučké a strašlivě ubohé .... ** Pokud jde o mne, je mi IMHO jedno co tam bude napsáno, ale nebaví mne pozorovat jak tam každý 2. den někdo píše něco jiného ** Zdravím --MiroslavJosef 28. 9. 2008, 11:20 (UTC)

Slovenský scénář[editovat zdroj]

Problém je to i se slovenskýn scénářem obvzlášť pokud jeden z jeho spoluautorů evidentně Slovák není. --MiroslavJosef 29. 9. 2008, 10:59 (UTC)

zdroj...--H11 29. 9. 2008, 13:17 (UTC)
... letmým pohledem podle jména v infoboxu --MiroslavJosef 29. 9. 2008, 13:19 (UTC)