Diskuse:Český Rixdorf

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Článek rozšířím někdy začátkem týdne, bude další materiál. Provizorně je ale i následující:

  • bude nutno prolinkovat i s ještě nehotovým článkem o J. Jílkovi ap.
  • kategorie – je tam jen Berlín, schází nějací ti protestanti, exulanti ap.
  • zdá se, že tu v cs.wiki schází onen pruský král, takže nevím, jak se článek o Friedrich Wilhelm I. bude tady jmenovat
  • nechci tvrdit, že jsem odborníkem na církevní terminologii, dovedu si splíst faráře s pastorem, nutno trochu projít

takže toto lze upravovat. Dík -jkb- (cs.source) 13:30, 22. 4. 2007 (UTC)

Článek neschází, viz Fridrich Vilém I.. Slušelo by mu ovšem přidat do závorky Prusko. A samozřejmě upravit.--Jid 16:08, 24. 4. 2007 (UTC)

Hm. Že se německé Friedrich překládá jako Fridrich je pro mne novinka. Já vycházel když tak už z Bedřicha - což odpovídá B. Engelsovi (jenže faktem je, že Engels nebyl král a pruský Fridrich nebyl socanem...). -jkb- (cs.source) 16:31, 24. 4. 2007 (UTC)

Smekám klobouk[editovat zdroj]

Ještě to není zcela hotové, ale vypadá to skvěle, smekám klobouk.

Mám k tomu dvě drobné připomínky:

Formulace ohledně Herrnhutu/Ochranova je zmatečná, protože ať už budeme považovat název "Ochranov" za dodnes používaný geografický název, nebo jenom za historické označení osady členů obnovené Jednoty bratrské, tak v obou případech jde o totéž místo. Níkoli o osadu vzniklou u jiného města. Je to asi tak absurdní tvrzení, jako možné tvrzení, že "trhová osada Kaplitz vznikla u města Kaplice". Osada založená Zinzendorfem pro členy Jednoty bratrské se zkrátka postupně vyvinula v dnešní město, což je mj. napsáno i na stránce Herrnhut (i v německé verzi).

Obnovenou Jednotu bratrskou nelze překládat jako "církev česko-moravských unitářů", protože slovo unitáři má zcela specifický význam, který je značně odlišný. Latinské "unitas fratrum" je pouze doslovný překlad slov "jednota bratrská" Rozšířené označení je "Obnovená Jednota bratrská" nebo "Ochranovská Jednota bratrská". K termínu "jednota" viz: denominace. – Tento příspěvek přidal(a) Sandik,20:09, 22. 4. 2007 SE(L)Č

(Ups, já se nepodepsal? Tož pardon) --Šandík 18:34, 22. 4. 2007 (UTC)