Arnošt Procházka

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Arnošt Procházka
Narození15. listopadu 1869
Praha
Rakousko-UherskoRakousko-Uhersko Rakousko-Uhersko
Úmrtí16. ledna 1925 (ve věku 55 let)
Praha
ČeskoslovenskoČeskoslovensko Československo
Povoláníspisovatel, překladatel, literární kritik, kritik, básník a sběratel
Národnostčeská
PříbuzníAlois Wachsman synovec
Logo Wikimedia Commons multimediální obsah na Commons
Logo Wikizdrojů původní texty na Wikizdrojích
Seznam dělSouborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Arnošt Leopold Antonín Procházka (15. listopadu 1869, Praha[1]16. ledna 1925, Praha[2]) byl český literární a výtvarný kritik a překladatel moderní evropské literatury. Patří k čelným představitelům české literární dekadence.

Život[editovat | editovat zdroj]

Narodil se v zámožné pražské měšťanské rodině divadelního kadeřníka Vavřince Procházky a Františky rozené Landové. Jeho nevlastním synovcem byl Alois Wachsman,[3] Arnoštova matka byla sestrou otce nevlastní matky Aloise Wachsmana.

Studoval malostranské německé gymnázium, v tercii přestoupil na českou střední školu v Novodvorské ulici. Během studií vášnivě četl francouzské naturalisty a symbolisty. Následné studium práv nedokončil, nastoupil do zaměstnání jako praktikant finančního ředitelství, krátce se živil jako úředník u dráhy. Dlouhou dobu se živil při pražském zemském výboru, nejdříve jako běžný úředník, později jako vrchní účetní. V roce 1894 spolu s Jiřím Karáskem ze Lvovic (jenž byl jeho spolužákem) založil dekadentně zaměřený časopis Moderní revue. Ve stejném roce vystoupil z církve katolické.[1]

Krátce poté, co Kamilla Neumannová začala vydávat své Knihy dobrých autorů, se stal hlavním redaktorem této knižnice. Na vydávání se podílel editorsky i překladatelsky, stanovil náklad svazku 1 000 výtisků a pevný den vycházení 25. každého měsíce, inicioval založení dalších knižnic, jednal s autory a s vydavatelkou úzce spolupracoval až do své smrti v roce 1925. Podlehl srdeční chorobě, s níž se léčil roku 1924 v Poděbradech.

Díky své stěžejní kritické a esejistické činnosti se stal Procházka jedním z vůdčích představitelů mladé modernistické kritiky. Trval na výlučnosti světa umění, odmítal jeho ovlivňování každodenní realitou i jeho vliv na ni, "lidovost". Vytvářel kult Individua a Krásy jako antiteze běžné skutečnosti. [4]

Dílo[editovat | editovat zdroj]

Překlady[editovat | editovat zdroj]

Překládal z germánskýchrománských jazyků a dále z ruštinypolštiny. Překlady otiskoval pod nejrůznějšími pseudonymy: Rudolf Bláha, Norbert Fomeš, Ludvík Havelka, Emerich Hladký, Robert Hořan, Lambert Lakosil, Alois Landa, Katuše Lobčová, Jindřich Morávek, Alois Navrátil, Jakub Navrátil, Karel Pudlač, Leopold Pudlač, Julius Skružný, Ferdinand Studnička, Helena Vracelová.

Procházkovy překlady byly některými kritiky (např. František Xaver Šalda, František Chudoba, Václav Ertl) ostře kritizovány.[5][6]

  • Bereničina zahradaMaurice Barrès. Praha: Vzdělavací bibliotéka, 1890–
  • SlídičiCharles van Lerberghe. Praha: Moderní revue, 1895
  • Mrtvé lásky: čtyři novelly: Lidské doklady; Mara; Rouhovor; AbsurdnostFederico de Roberto; [Obsahuje přívazky: Dvě novelly humoristické; Srdce ženyJules Claretie; Trojlístek ruských povídek; Markýza TeodoriFrancesco De Renzis.] Praha: Jan Otto, 1897
  • FiloktétesAndré Gide. Praha: Chrysanthem, 1899
  • Co století umírá: psychologické studieScipio Sighele. Vinohrady: Hugo Kosterka, 1899
  • Belkiss: královna sábská, axumská a hymiarská – Eugenio de Castro. Praha: Moderní revue, 1900
  • Nietzscheova filosofieHenri Lichtenberger. Praha: Josef Pelcl, 1900
  • Případ Wagnerův a Nietzsche contra WagnerFriedrich Nietzsche. Praha: J. Pelcl, 1901
  • Krátký život Baltazara Aldaramina BenátčanaHenri de Régnier. Vinohrady: H. Kosterka, 1904
  • Malý JeníkFrederik van Eeden. Praha: K. Neumannová, 1905
  • Antikrist: pokus o kritiku křesťanství – Friedrich Nietzsche. Praha: K. Neumannová, 1905
  • Morálka lásky: essaie – Remy de Gourmont. Praha: K. Neumannová, 1906
  • Věž lásky. [1] – Rachilde. Praha: K. Neumannová, 1907
  • Abatyše v Castru; Vittoria AccoramboniováDe Stendhal. Praha: K. Neumannová, 1908
  • Traktér u královny PedaukyAnatole France. Praha: K. Neumannová, 1909
  • Essaye: lidská duše za socialismu, přednáška o anglické renaissanci, l’envoi, americké dojmy – Oscar Wilde. Praha: K. Neumannová, 1909
  • Princezny lásky: román o japonských kurtisánách – Judith Gautier. Praha: K. Neumannová, 1910
  • Těsná brána: román – André Gide. Praha: K. Neumannová, 1910
  • Sedm princezen; VetřelkyněMaurice Maeterlinck. Praha: K. Neumannová, 1910
  • Ecce homo: jak se staneme – čím jsme – Friedrich Nietzsche. Praha: K. Neumannová, 1910
  • Na balkoněRobert Browning; HyperionJohn Keats. Praha: K. Neumannová, 1911
  • Vévodkyně Padovská: drama o pěti dějstvích – Oscar Wilde. Praha: K. Neumannová, 1911
  • Malý krab a spravedlnost – Frederik van Eeden; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 16. Praha: J. R. Vilímek, 1911
  • Romány marhaníku. OheňGabriele d’Annunzio. Praha: J. R. Vilímek, 1912
  • Paměti bláznovy: román – Gustave Flaubert. Praha: K. Neumannová, 1912?
  • Narkissos, Filoktétes a Prometheus – André Gide. Praha: K. Neumannová, 1912
  • Srdce v očistci: román – Joséphin Péladan. Praha: K. Neumannová, 1912
  • Hamlet čili následky lásky synovskéJules Laforgue; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 17. Praha: J. R. Vilímek, 1912
  • Zabíječ žab – Rachilde; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 18. Praha: J. R. Vilímek, 1912
  • Egidius a cizinecWilhelm Gerard van Nouhuys; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 32. Praha: J. R. Vilímek, 1912
  • U mořeStanislaw Przybyszewski; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 33. Praha: J. R. Vilímek, 1912
  • Vanina Vanini – Stendhal; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 34. Praha: J. R. Vilímek, 1912
  • Betsabé – André Gide. Praha: Moderní revue, 1913
  • Na ruby – Joris Karl Huysmans. Praha: Knihy dobrých autorů, 1913
  • Soumrak model čili kterak se filosofuje kladivem – Friedrich Nietzsche. Praha: K. Neumannová, 1913
  • Duše domuHubert Krains; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 43. Praha: J. R. Vilímek, 1913
  • Nachový mužPierre Louÿs; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 44. Praha: J. R. Vilímek, 1913
  • Železná panaEdouard Dujardin; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 47. Praha: J. R. Vilímek, 1913
  • Strašlivá nocLeón Bloy; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 50. Praha: J. R. Vilímek, 1913
  • VrahAdolphe Retté; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 53. Praha: J. R. Vilímek, 1913
  • Král Kandaules: drama o třech dějstvích – André Gide; upravil Miloš Klicman. Praha: K. Neumannová, 1914
  • Jiří Dandin, čili, Ošálený manžel: komedie o třech dějstvích – Moliere. Praha: K. Neumannová, 1914
  • Kressida; Helena – André Suares; přeložili Arnošt Procházka, Josef Marek. Praha: K. Neumannová, 1914
  • NeviňátkoJean Moréas; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 70. Praha: J. R. Vilímek, 1914
  • Budoucí povídkaPaul Adam; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 74. Praha: J. R. Vilímek, 1914
  • Nehybndá cestaMaurice Renard; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 76. Praha: J. R. Vilímek, 1914
  • Den ze dne – Joris Huysmans; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 77. Praha: J. R. Vilímek, 1914
  • Román zajícůvFrancis Jammes; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 79. Praha: J. R. Vilímek, 1914
  • Listy Satyrovy – Remy de Gourmont; původní dřevoryty František Kobliha. Praha: K. Neumannová, 1915
  • Anekdoty, čili, Básně prósouStéphane Mallarmé; upravené V. H. Brunnerem. Praha: Moderní revue, 1915
  • Konec Lucie PellegrinovéPaul Alexis; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 85. Praha: J. R. Vilímek, 1915
  • DramaCharles Vildrac; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 86. Praha: J. R. Vilímek, 1915
  • Aurela – Joséphin Péladan; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 89. Praha: J. R. Vilímek, 1915
  • Tajemství Dona Juana – Rémy Gourmont; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 90. Praha: J. R. Vilímek, 1915
  • MilenecThéodore de Banville; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 91. Praha: J. R. Vilímek, 1915
  • Cizí básníci: [Květy zlaCh. Baudelaire; Herodias – Stéphane Mallarmé; Zrcadlo hodinHenri de Régnier; Antický senLaurent Tailhade aj. Praha: K. Neumannová, 1916
  • OnFernand Vandérem; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 92. Praha: J. R. Vilímek, 1916
  • Louisa LeclercquováPaul Verlaine; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 95. Praha: J. R. Vilímek, 1916
  • NeznámáRobert Scheffer; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 95. Praha: J. R. Vilímek, 1916
  • Mravy FilipovýchJules Renard; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 96. Praha: J. R. Vilímek, 1916
  • EnnoiaAndré Lebey; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 97. Praha: J. R. Vilímek, 1916
  • Příklad Ninony de Lenclos, milovniceJean de Tinan; in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 102. Praha: J. R. Vilímek, 1916
  • Výměna: drama o třech dějstvích – Paul Claudel. Praha: K. Neumannová, 1917
  • Muž a sirena – Henri de Régnier. Praha: František Borový, 1917
  • Tragoedie dušeRobert Browning. Praha: K. Neumannová, 1918
  • Isabella: povídka – André Gide. Praha: K. Neumannová, 1919
  • Měšťan Schippel: komedie o pěti dějstvích – Karl Sternheim. Praha: Bedřich Kočí, 1919
  • Chrám lásky: essaie – André Suarès dřevoryty František Horký. Praha: K. Neumannová, 1919
  • Leda, čili, Chvála blahoslavených temnot – Pierre Louys; původním leptem vyzdobil Tavík František Šimon. Praha: Moderní revue, 1920
  • Ženatý kněz: román – Jules Barbey d’Aurevilly. Praha: Ladislav Kuncíř, 1921
  • Nach Paris!: román – Louis Dumur. Praha: Knihovny, 1921
  • Odpoledne faunovo: ekloga – Stéphane Mallarmé. Praha: Moderní revue, 1922
  • ŠtvaniceEmil Zola; illustroval H. Němeček. Praha: J. R. Vilímek, 1924
  • Deník panské: román – Octave Mirbeau. Plzeň: Beníško a Jeřáb, 1925
  • Na bílé skále – Anatole France. Praha: F. Borový, 1931
  • DekameronGiovanni Boccaccio. Praha: Kvasnička a Hampl, 1938

Sběratel[editovat | editovat zdroj]

Vybudoval obsáhlou a rozmanitou sbírku grafických prací, vzácných francouzských tisků. První sbírku prodal sám z peněžní tísně, chtěl pomoci své přítelkyni prostitutce. Žena od něj později utekla. Pak shromáždil obdobnou sbírku, která se však po jeho smrti ztratila, část knihovny byla prodána v dražbě a zůstal po ní jen katalog.[7]

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Reference[editovat | editovat zdroj]

  1. a b Archivní katalog. katalog.ahmp.cz [online]. [cit. 2023-02-16]. Dostupné online. 
  2. Archiv hl. m. Prahy, Matrika zemřelých hlavního magistrátu, sign. MAG Z4, s. 202
  3. VIMR, Vladimír. Malá galerie českých malířů. Praha: Práce, 1980. Dostupné online. Kapitola ALOIS WACHSMANN, s. 129–130. 
  4. MERHAUT, Luboš; PROCHÁZKA, Arnošt. Prostibolo duše. 2. vyd. Brno: Pavel Křepela, 2000. 98 s. ISBN 80-902653-3-2. Kapitola Prostibolo duše Arnošta Procházky, s. 57–70. 
  5. KORYNTOVÁ, Lucie. Arnošt Procházka překladatel. Plav : měsíčník pro světovou literaturu. 7. - 8. 2007, roč. III., s. 87. Dostupné v archivu pořízeném dne 2009-09-03. ISSN 1802-4734.  Archivováno 3. 9. 2009 na Wayback Machine.
  6. ERTL, Václav. Ghetto v mešitě. S. 169–190. Naše řeč [online]. Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění, 1924 [cit. 2021-10-20]. Roč. 8, čís. 6, s. 169–190. Dostupné online. 
  7. AUTORSKÝ KOLEKTIV. Sběratelství. Praha: Svoboda, 1983. Kapitola Galérie a sbírky v Čechách a na Moravě, s. 150. 

Literatura[editovat | editovat zdroj]

Související články[editovat | editovat zdroj]

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]