Diskuse:Španělština

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie

Protože je rozdíl mezi hláskami r a rr, mělo by být rr asi zařazeno mezi spřežky. Gumruch 6. 3. 2009, 01:44 (UTC)

Z se nevyslovuje?? To se mi nějak nezdá... Podle mě se z čte jako anglické th a vlatinské americe jako s. --Stardust85 19. 7. 2009, 11:07 (UTC)


You are correct, z (and c {followed by e/i}) are pronounced as /theta/ (English unvoiced interdental "th") in North-Central Spain. In Parts of Southern Spain (Andalusia), some dialects pronounce them as /theta/ and others as /s/, while the whole of Latin America and the Caribbean pronounce them as strictly /s/. 71.57.186.90 30. 12. 2011, 15:14 (UTC)Tom in Florida.

Allophones[editovat zdroj]

Sorry, I don't speak Czech, however, I must point out that [p] is not an allophone of /b/ in Spanish. The written letters b and v are not distinguished in pronunciation: they are equivalent to /b/ with the possible outcomes of [b] initial (after pause) and ["beta"] medial, except after a nasal. Final orthographic -b or -v do not exist in Spanish because -/b/ is not possible in the syllable coda. However, perhaps in a few loan words, the existence of final -b may occur, and, perhaps could be softened to -[p]. I have no examples, however, to prove such a statement. The only consonants permitted in the Spanish syllable coda are /d/, /l/, /r/, /s/, /n/ and in rare instances /h~x/ (though usually deleted in the most common example: "reloj" {'clock'}).

Also, the open/closed /e/ and /o/ distinction is not allophonic...it's dialectal, idiolectal and may switch depending on the person and instances of usage (i.e., the unstable pronunciation of "either" in English).

71.57.186.90 30. 12. 2011, 15:06 (UTC)Tom in Florida

Překlep[editovat zdroj]

Nemělo by být q v tabulce jako q místo qu? Vím, že se sice v původních slovech vyskytuje vždy z následujícím u, ale spřežka to není (v přejatých slovech být u nemusí). Ve stránce je jednou uvedno jako Q a pak jako qu. Sám opravu nechci provést, protože si nejsem jistý, proč to tak autor napsal, prosím proto o zvážení autora. Al -- Tento nepodepsaný komentář přidal(a) uživatel(ka) 45.93.152.81 (diskuse) 31. 8. 2023, 07:33‎ CEST