Literární překlad

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na: Navigace, Hledání

Literární překlad je cizojazyčný překlad beletrie, eseje, úvahy, literární kritiky a podobných textů s výrazným autorským stylem a významnou estetickou složkou vedle složky obsahové.

Literární překlad se snaží převést do jiného jazyka nejen autorovy myšlenky, nýbrž i individuálnost jeho stylu, krásu popisu, atmosféru místa, doby a národnosti (u scének a postav), působit na čtenářovu fantazii a emoce podobně jako v originále.

Obsah

Seznam českých překladatelů [editovat]

Kritériem pro uvedení překladatele v seznamu je jeho významnost podle hledisek Wikipedie.

Překladatelské skupiny [editovat]

Související články [editovat]

Externí odkazy [editovat]