Haitská kreolština

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Haitská kreolština (Kreyòl ayisyen)
Mapa rozšíření jazyka
Mapa rozšíření jazyka
Počet mluvčích9,6 milionů
PísmoLatinka
Postavení
RegulátorAkademi Kreyòl Ayisyen
Úřední jazykHaiti
Kódy
ISO 639-1ht
ISO 639-2není
ISO 639-3hat
Ethnologuehat
Wikipedie
https://ht.wikipedia.org
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Haitská kreolština (kreyòl ayisyen), často nazývaný haitština nebo obecně kreolština, je jazyk používaný asi 8,5 miliony mluvčích na Haiti a téměř čtyřmi miliony mluvčích žijících v emigraci včetně Kanady, Spojených států, Venezuely a mnoha států v Karibiku. Jde tak o nejrozšířenější kreolský jazyk na světě.[1]

Haitská kreolština je společně s francouzštinou oficiálním jazykem Haiti. Je založena především na francouzštině 18. století, ale reflektuje vlivy západoafrických a středoafrických jazyků včetně některých jazyků arabských, jazyka Taínů, portugalštiny, španělštiny a angličtiny. Africký a francouzský vliv je vzhledem k přímému kontaktu těchto jazyků v době formování haitštiny nejsilnější.

Místními variantami haitštiny hovoří i obyvatelé Francouzské Guyany, Martiniku, Guadeloupu, Svaté Lucie, Svatého Bartoloměje a Dominiky.

Díky úsilí Felixe Morisseau-Leroye je od roku 1961 uznávána jako oficiální jazyk společně s francouzštinou, která byla od vzniku nezávislosti Haiti v roce 1804 jediným literárním jazykem. Oficiální status podpořila ústava z roku 1987. Množství literatury v haitštině je malé, ale pomalu narůstá. Mnoho mluvčích je trilingvních hovořících haitsky, francouzsky a španělsky nebo anglicky. Jeho používání jako literárního jazyka se rozvíjí od 80. let 20. století a dnes jsou v něm vydávány mnohé noviny a vysílají v něm mnohé radiové a televizní stanice.

Příklady[editovat | editovat zdroj]

Číslovky[editovat | editovat zdroj]

Haitsky Česky
en jeden
de dva
twa tři
kat čtyři
senk pět
sis šest
sèt sedm
uit osm
nèf devět
dis deset

Vzorový text[editovat | editovat zdroj]

Všeobecná deklarace lidských práv

haitská kreolština

Tout moun fèt lib, egal ego pou diyite kou wè dwa. Yo dote ak rezon ak la konsyans epi yo ta dwe aji youn ak lòt nan yon lespri fwatènite.

česky

Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]

Reference[editovat | editovat zdroj]

  1. Archivovaná kopie. www.indiana.edu [online]. [cit. 2008-12-08]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2015-07-13.