Dobrý král Václav

Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Skočit na: Navigace, Hledání
Koleda s ilustrací ve vydání z roku 1873

Dobrý král Václav

První, třetí a páta sloka zpívaná sborem U. S. Army Band

Problémy s přehráváním? Nápověda.

Dobrý král Václav (anglicky Good King Wenceslas) je oblíbená anglická koleda zpívaná při příležitosti svátku sv. Štěpána (26. prosinec). Koleda byla poprvé vydaná v roce 1853, hudba vychází z jarní koledy Tempus adest floridum ze 13. století a autorem textu je John Mason Neale, který přeložil báseň Václava Aloise Svobody. Koleda vypráví o dobrém panovníkovi Václavovi, vlastně českém knížeti svatém Václavovi, který pomáhá na svátek křesťanského prvomučedníka se svým pážetem chudému poddanému, a když přírodní podmínky zimy a noci pomoc ztěžují, koná i zázraky.

Koleda má několik překladů do češtiny, známější „Dobrý král Václav“ od Pavla Jurkoviče,[1] starší „Náš předobrý král Václav“ od neznámého autora.

Autorství[editovat | editovat zdroj]

Odkud vzal Neal podklady pro příběh své koledy se nějakou dobu příliš nevědělo, protože se nejedná o žádný z typických výjevů života českého světce. V Česku převládal názor, že se jedná o anglické originální uchopení svatováclavské látky, naopak v Anglii, kde tento světecký kult nebyl tolik známý, se věřilo, že vychází z původních českých středověkých legend. Až později bylo odhaleno, že se vlastně jedná o překlad z básně, kterou napsal český básník a dramatik Václav Alois Svoboda a která byla vydána v roce 1847 trojjazyčně (česky, latinsky a německy) pod jménem Sankt Wenceslaw und Podiwin.[2]

Odraz v kultuře[editovat | editovat zdroj]

V 6 řadě v 11 epizodě Svatý Vaklaf by se divil amerického seriálu Teorie velkého třesku byla první sloka koledy odzpívána Sheldonem Cooperem, jakožto soutěžního úkoly ze hry Dungeons & Dragons. Postavy však jméno Václav zkomolili na Vaklaf.[3]

Odkazy[editovat | editovat zdroj]

Reference[editovat | editovat zdroj]

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Good King Wenceslas na anglické Wikipedii.

  1. http://www.vira.cz/Texty/Knihovna/Dobry-kral-Vaclav-Good-King-Wenceslas.html
  2. http://www.vira.cz/Texty/Knihovna/Good-King-Wenceslas.html
  3. HRUBEŠ, Karel. Svatý Vaklaf byl Čech, poučuje Sheldon v Teorii velkého třesku [online]. Lidovky, 2012-12-16, [cit. 2013-03-17]. Dostupné online. ((česky)) 

Externí odkazy[editovat | editovat zdroj]