Diskuse k šabloně:Infobox - hudební nástroj

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Přidat téma
Z Wikipedie, otevřené encyklopedie
Poslední komentář: před 5 lety od uživatele Hnidopichwiki v tématu „Prosím o radu - barevné schéma - pravidla pro volbu

Překlady[editovat zdroj]

Podle mého názoru do infoboxu nepatří pojmenování hud. nástroje v jiných jazycích. Vždyť se jedná o wikipedii v češtině, s cizími jazyky je třeba nakládat střídmě. Další důvody: vejde se tam jen pár překladů; v některých případech i v daných jazycích existují třeba dvě synonyma. Není tam místo pro rod, výslovnost a další. To vše však bez problémů pokryje wikislovník; doporučoval bych proto odkazy z infoboxů odstranit, překlady lze (nebo mělo by být možné) dohledat na wikislovníku (odkaz bývá na konci stránky).--JOtt 24. 8. 2010, 07:27 (UTC)

Dobrý den, názvy hudebních nástrojů v těchto konkrétních čtyřech jazycích jsou v článku z toho důvodu, že se názvy hudebních nástrojů v partiturách či ostatních notových zápisech objevují nikoliv v češtině, ale právě v těchto jazycích (přičemž jsou odstupňované v pořadí přibližně podle toho, jak jsou používány v současné praxi). --Pete 24. 8. 2010, 15:50 (UTC)
Aha, to má logiku. Proto i ta stručnost. Díky za vysvětlení.--JOtt 25. 8. 2010, 06:59 (UTC)

Přepracování šablony[editovat zdroj]

Dobrý večer, po dlouhém rozvažování jsem se rozhodl tuto šablonu přepracovat podle německého vzoru. Chci zde ale nejprve vypsat problémy, které s touto šablonou mám, a až potom, pokud proběhne nějaká diskuse (počítám až tak za 14. dní) ji zedituji. Na naší šabloně mi vadí nejvíce ty jazykové překlady, které jsou zde naprosto zbytečné. Kdo chce a potřebuje, má zde na levé straně lištu, ve které si potřebné informace snadno vyhledá. Navíc zde následně vzniká nesmyslné odražení, které kazí celkový vzhled článku. Pokud se domluvíme na tom, že něco zachováme, pak bych byl pro anglický a italský název, jak je to právě v německé verzi. Menším písmem a pokud to půjde, pak i s oddělující čarou. Na konci šablony mi pak chybí nějaký odkaz na hráče na ten či onen nástroj. Umístěno v šabloně to vypadá hezky a navíc je to i přehledné. Možná, že by stálo za zvážení, zda nepřipojíme i kolonku s příslušným odkazem na zvukovou ukázku, která by pak nemusela být přímo v textu článku. Tolik mé návrhy. Doufám, že se nakonec nějak domluvíme ku prospěchu vizuální podoby článků na naší wikipedii. --Andreas Organista (diskuse) 26. 1. 2014, 22:09 (UTC)

Iniciativu vítám, ale mám určité výhrady, ty překlady se již řešily (vizte sekci výše) a musím říci, že mi Peteho zdůvodnění přijde logické. V partiturách se opravdu někdy nachází označení nástrojů a v češtině to zrovna v notových zápisech bude zcela výjimečně. Samozřejmě se dá bavit o tom, že budou cizí názvy zobrazovány jinde v infoboxu. Jejich zrušení ale nepodporuji. Je pravdou, že si čtenář cizí názvy může nalézt klikáním na mezijazykové odkazy, ale většina čtenářů raději čte, než kliká (alespoň dle mého názoru) Odkazy na hráče, no nevím, raději bych to viděl v nějaké sekci článků (která by tam měla být, ať už to v iboxu bude nebo ne, protože infobox nemá nahrazovat text a informace uvedené v něm by měly být dostupné v textu článku). A jak budeme rozhodovat, kteří tam budou a kteří ne? Vemte si třeba článek Klavír a projděte si zběžně kategorii Klavíristé a její podkategorie, kolik jich tu máme. Nepovinná kolonka pro možnou ukázku tam být samozřejmě může (třeba na spodku infoboxu), s tím, že by se při vyplnění odkazem zobrazila stejně jako při vložení do článku samostatně. --Mates (diskuse) 26. 1. 2014, 22:42 (UTC)
Nevím, jestli to tak bylo myšleno, ale mohlo by jít doslova o odkaz na hráče na ten či onen nástroj. Tedy do infoboxu pro Klavír by se přidal odkaz na Klavírista. --26. 1. 2014, 22:52 (UTC), Utar (diskuse)
Aha, takhle doslova mě to nenapadlo. Proti tomu bych nic neměl. --Mates (diskuse) 26. 1. 2014, 23:32 (UTC)
Já jsem to myslel tak, že na konci článku by byl přidán odkaz na (v případě klavíru) Seznam klavíristů a na Kategorie:Klavíristé. Ještě k tomu Peteho odůvodnění: je sice hezké, že to tu máme takhle vypsané, ale za cenu zošklivení infoboxu? Podívejte se napříkladtuto stránku na německé wiki o houslích. Tam je to tak, že pod názvem hudebního nástroje je to ještě italsky a anglicky. Není nutné kvůli tomu posouvat obrázek až někam dolů. --Andreas Organista (diskuse) 27. 1. 2014, 06:47 (UTC)
Ale jistě, může to být formátované u nás stejně, ale jsem pro ponechání všech jazyků, co tam dnes jsou, proč tam němcům chybí francouzština, to nevím, osobně jsem z francouzských not hrál několikrát a ve francouzštině tam bylo úplně všechno, takže by mi přišla užitečná i ta fr. Zošklivení je vždycky dost subjektivní argument, osobně dávám přednost informacím před vzhledem, ale já to beru, proč ne, může to být přeformátováno do jednoho řádku jako na německé wiki, ten druhý jazyk, co tam nemají je logicky čeština (nikoliv němčina), ale tu bych si u nás nechal ;). S těmi hráči, klidně. --Mates (diskuse) 27. 1. 2014, 12:58 (UTC)

Doufam ze jsem neudelal nevhod, ale dovolil jsem si udelat cizi nazvy jako volitelne. Duvodem je fakt, ze jsou hudebni nastroje pro ktere v danem jazyce neni odpovidajici nazev (resp. v soucasnosti je nazev kolizni) a prazdna polozka zpusobovala nehezke radky napr. "ital.: {{{italsky}}}". --Kmarty (diskuse) 10. 9. 2014, 17:57 (UTC)

Prosím o radu - barevné schéma - pravidla pro volbu[editovat zdroj]

Vážení kolegové, jaká jsou prosím pravidla pro použití oranžové, resp. modré barvy? Děkuji mnohokrát --Hnidopichwiki (diskuse) 29. 12. 2018, 15:39 (CET)Odpovědět